• 无神论露大脾,比文科生轮熵要好看。

  • Frequently Asked Questions About Time Travel
  • 捉依茵  评论: Frequently Asked Questions About Time Travel / 有关时间旅行的热门问题

    看到希而顿那句我就乐的不行了, 我在多个地方表明我是最后一个外星人,小学时给雷打中起我就明白这是真的,当初朋友因为这个去游行抗议,争取把我弄正常;男同事多次小报告打到女同事那里,希望她们跟我消退后不至于能量堆积产生时间空洞穿梭来回,水汪汪的拯救地球。 转折大多出现在雷电交加之间,几十年前的那个下午,雨下个不停,天是暗黑的,我一托腮,竟然接收到UFO的召唤,是真的,我连那道光都看见了,就差脑袋大生殖器也大的肉身。 为了证明我的英明和伟大,http://www.douban.com/review/1254307/ 对了,六十年就那么伟大了,掐指一算,我有一半伟大还多出几年去比黄花瘦。 那个最后的晚餐让我笑痛了,所以嘛,种种条件说明无神论是共通的,不只是直肠。我想要的一点点科幻视觉也贴心的弄了上去,赞。 总结一下,这是部神经病电影,怎么想就怎么看都行。...... (1回应)
  • 久违

  • 白银帝国
  • 捉依茵  评论: 白银帝国

    我们都很少去留意过一个事实:华人是世界上民俗变革的最彻底的民族,仅几十年前的服饰我们已只能由影视中重现 我们积弱,我们没有古希腊的理性优雅,但神论上面我们是如此的相似,以至于能轻易接受进化论,接受无神论,接受现代数理,不轻易的杂乱民主化。。。 看来当年的四大天王封号多少还是有点道理的,除了劳模刘德华会耍耍酷外,其它三位演的片子都能摆上桌面。 原来华人电影圈除了古天乐王力宏这类女人选做性伴的男人外,多少还有点依靠,一个小岛的沉没,会先由娱乐带领着沉沦。......
  • 笑点太用力,反而进不去

  • 海角七號
  • 捉依茵  评论: 海角七號 / 海角七号

    很多笑点用的表现都是和话剧差不多,用在电影中这不是个好的方式,茂伯的笑点最自然。看的样片版,希望看正式发行版本的同学不会如此。 音乐很棒,范和日本女优的即食性爱情符合九零后的小孩们行为模式所以本片应也很受她们欢迎。 日本教师男与台湾妹的爱最后倒让我小感慨了一下:如果在抗拒不了年华老去之时再回首,除了儿孙,还有那么一份深情来缅怀,变的再老再丑那都是值得的。看来我要努力用心相爱,那怕是相思,用了真感情才会留痕迹。 ...... (1回应)
  • 如亲生仔一般爱护这个亲生的地球

  • Wild China
  • 捉依茵  评论: Wild China / 美丽中国

    一口气眯了四集,挺好,英文的解说时时刻刻提醒我这用了英国鬼子的视角耶!虽然很多自然风光和人文国内媒体早有更完整详尽的采录,嗯,对着鬼佬要不卑不亢,不夸鸟 和女人一样,展现她的美,让人打心底的去追求,同时茵为完全的中国元素,这片子相信对培育国人的环保意识非常有帮助,比颁布好多部环保法规更快更久的见效 也许我因为没上过河南人的当,没给新疆少数民族同胞偷抢过,人生得也比多数人都笨所以也不觉得那个民族特别笨的,看到与已相异的少数民族女娃一直有想通婚的冲动,茵此嘛,我确实是没啥子地域及种族岐视想法的,而这辑纪录片更加深了我这些观念。 看着其中少数民族的篇章,更加理解ZF在民族问题上的难处,也更佩服祖先们竟能圈了这一大片土地并大致融洽共处,虽然我们东亚种人没能象欧洲那一小簇人花现了美洲和澳洲一样那么幸运可以乱占后四处播种。 真要说,本辑纪录片的煽人之文艺口吻还敌不过老美拍的那集关于......
  • 御夫双飞姐妹花

  • The Other Boleyn Girl
  • 捉依茵  评论: The Other Boleyn Girl / 另一个波琳家的女孩

    片子一般,个人对其中的历史事件更感兴趣。 本片有点野史味,建议同时结合1966年的电影《A Man for All Seasons》中了解历史真相。 事件回放: 故事发生于文艺复兴盛行的十六世纪,英国国王亨利八世是一个暴戾好色的君主,他18岁即位并娶了亡兄的寡妇凯瑟琳为妻,但他妻子只为他生了一个女儿以后几次生育的孩子都早夭,而且有迷信说法说弟娶兄嫂不吉。为了生育子嗣,他又和女侍官安妮产生了婚外情,并让自己的主教沃尔西向教皇申请离婚,另娶美貌的安妮。当时法律规定,国王要离婚,非经教皇同意不可,那个年代莫说婚姻就是国王即位也是需让教皇亲自加冕的。 那时英国作为西班牙的小弟给期负的哭哭啼啼却无从申冤,连教皇也不得不看西班牙老大的面色作人,西班牙为啥子这么强这么硬能到处强奸呢?没法子,哥伦布布是在西班牙皇室的支持下花现新大陆的,虽然西班牙后来败家败得很雄伟但无可否认当年其抢掠到的财物极...... (1回应)
  • 语言与文明

  • 巴尔扎克与小裁缝
  • 捉依茵  评论: 巴尔扎克与小裁缝 / 巴尔扎克与小裁缝

    电影远比我想象中的好得多,我竟一直与《美人草》混淆了所以一直提不起兴趣拿来看; 有数个地方看的我笑不过气来,那种极端荒诞而又是现实错落的困中作乐着实令人忍酸不禁; 我很好奇傅雷所译的这段话在外文原著中是如何表述的,到底是直译/意译还是并重? /可怜的克利斯朵夫 自由的兴趣你是不能知道的 那的确值得用危险、痛苦 甚至生命去交换 自由,感到自己周围 所有的心灵都是自由的 连无耻之徒也在内 那真是一种无法形容的乐趣 仿佛你的灵魂 在无垠的太空游泳 这样以后 灵魂就不能在别处生活了/ 有些词汇如“民主”在全世界多数民族中都出现的较迟,中文里很大一堆词更是到了民国前后才由日文转译过来,也就是说我们今天常述的很多想法在稍早前的中文里是没那概念的; 如片中提到释义“浪漫”这词原中文里就没很好的对应词,当然文字也会长大的,胡乱举个例就如用“浆糊”来表达相...... (1回应)
<更新的评论123456789...1314更早的评论>

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅捉依茵的评论:
feed: rss 2.0