ok, 迟到者

ok, 迟到者的书   · · · · · · · · · ·  ( 239本想读 ·  32本读过 )

想读
  • 请让我慢慢长大:亲历华德福教育
  • 阿城精选集
  • 希腊帝国主义/上海三联人文经典书库
  • 希腊的现代进程
  • 早期希腊
读过
  • 哥伦比亚的倒影
  • 八十年代访谈录
  • 我们仨
  • 知识分子都到哪里去了
  • 自由主义

ok, 迟到者的电影   · · · · · · · · · ·  ( 94部想看 ·  127部看过 )

想看
  • Amor Natural, O
  • Frida
  • 猎场札撒
  • Zabriskie Point
  • Al di là delle nuvole
看过
  • 2012
  • Rocket Science
  • The Age of Stupid
  • Los amantes del Círculo Polar
  • The Sleeping Dictionary

ok, 迟到者的音乐   · · · · · · · · · ·  ( 22张在听 ·  39张想听 ·  33张听过 )

在听
  • 陈奕迅 - Life Continues
  • 五月天 - 後。青春期的詩
  • 王力宏 - 盖世英雄
  • 王力宏 - 心中的日月
  • 王力宏 - 唯一
想听
  • 刘2... - 根据真人真事改编
  • 刘东明 - 刘2的把戏
  • Michael Krücker - Friedrich Nietzsche: Complete Solo Piano Works
  • Friedrich Nietzsche... - The Music of Friedrich Nietzsche
  • Friedrich Nietzsche: Compositions of his Youth (1867-63), Vol. 1
最近喜欢: 爱的代价 , ,领悟 ,当爱已成往事 

ok, 迟到者参加的小组(113)   · · · · · ·  ( 全部 )

北岛
北岛 (3135)
译言
译言 (970)
留学德国
留学德国 (2768)
Ian Bostridge
Ian Bostridge (33)
经典短篇阅读
经典短篇阅读 (27119)
布尔迪厄
布尔迪厄 (93)
【科学松鼠会】
【科学松鼠会】 (20199)
西方马克思主义
西方马克思主义 (872)
崔卫平
崔卫平 (1000)
卢曼研习
卢曼研习 (153)
留在我心中的美丽诗句
留在我心中的美丽诗句 (396)
幽蘭曲韵 蘇州學昆曲
幽蘭曲韵 蘇州學昆曲 (625)
吴飞
吴飞 (470)
Alain Badiou 巴丢
Alain Badiou 巴丢 (229)

ok, 迟到者关注的主办方(8)   · · · · · ·  ( 全部 )

ok, 迟到者的推荐   · · · · · ·  ( 全部 )

ok, 迟到者关注的音乐人(6)   · · · · · ·  ( 全部 )

留言板 (试验中)   · · · · · ·  ( 全部 )

  • quamquam%elast
  • quamquam%elast:   slender stripling ...     2009-12-27 11:11
  • quamquam%elast
  • quamquam%elast:   Freiburg❤Fribourg     2009-12-23 12:52
  • quamquam%elast
  • quamquam%elast:   如果爱众亲仁 则美玉无瑕矣     2009-12-22 05:35
  • quamquam%elast
  • quamquam%elast:   以后我就住Beaubourg 找不到了可以到那儿找我去     2009-12-15 05:30
  • quamquam%elast
  • quamquam%elast:   您的个人信息越来越长了。。。     2009-12-10 12:27
广场: 城市广场
id: tengbengongyi
2009-06-22加入


读书要“虚心”,这是中国自古相传的不二法门。
   朱子说得好:“读书别无法,只管看,便是法。正如呆人相似,捱来捱去,自己却未先要立意见,且虚心,只管看。看来看去,自然晓得。”(12)
   这似乎是最笨的方法,但其实是最聪明的方法。我劝青年朋友们暂且不要信今天从西方搬来的许多意见,说什么我们的脑子已不是一张白纸,我们必然带着许多“先入之见”来读古人的书,“客观”是不可能的等等昏话。正因为我们有主观,我们读书时才必须尽最大的可能来求“客观的了解”。事实证明:不同主观的人,只要“虚心”读书,则也未尝不能彼此印证而相悦以解。如果“虚心”是不可能的,读书的结果只不过各人加强已有的“主观”,那又何必读书呢?
   “虚”和“谦”是分不开的。我们读经典之作,甚至一般有学术价值的今人之作,总要先存一点谦逊的心理,不能一开始便狂妄自大。这是今天许多中国读书人常犯的一种通病,尤以治中国学问的人为甚。他们往往“尊西人若帝天,视西籍如神圣”(这是邓实在1904年说的话)(13),凭着平时所得的一点西方观念,对中国古籍横加“批判”,他们不是读书,而是像高高在上的法官,把中国书籍当作囚犯一样来审问、逼供。如果有人认为这是“创造”的表现,我想他大可不必浪费时间去读中国书。倒不如像鲁迅所说的:“中国书一本也不必读,要读便读外国书”(14),反而更干脆。不过读外国书也还是要谦逊,也还是不能狂妄自大。
   罗尔斯(John Rawls)(15)曾有一段关于如何读书的自白,颇足发人深省。他说:“我读前人的著作,如休谟或康德(16),有一个视为当然的假定,即这些作者比我聪明得多。如果不然,我又何必浪费自己和学生的时间去研读他们的著作呢?如果我偶然在他们的论证中见到了一点错误,我的第一个反应是:他们自己一定早已见到了这个错误,并且处理过了。他们在哪里见到并处理了这点错误呢?这是我必须继续寻找的;但所寻找的必须是他们自己的解答,而不是我的解答。因此我往往发现:有时是由于历史的限制,我的问题在他们的时代根本不能发生;有时则是由于我忽略了或未曾读到他们别的著作。总而言之,他们的著作中决没有简单的一般错误,也没有关系重大的错误。”这番自白充分表现了西方学人读书的“虚心”和“谦逊”。
古人当然是可以“批判”的,古书也不是没有漏洞。朱子说:“看文字,且信本句,不添字,那里原有罅缝,如合子相似,自家去抉开,不是浑沦底物,硬去凿。亦不可先立说,拿古人意来凑。”(17)读书得见书中的“罅缝”,已是有相当程度以后的事,不是初学便能达得到的境界。“硬去凿”、“先立说,拿古人意来凑”却恰恰是今天中国知识界最常见的病状。有志治中国学问的人应该好好记取朱子这几句话。
——余英时

Ich glaube nun aber, Sie wollen in Wirklichkeit von etwas anderem: von dem inneren Berufe zur Wissenschaft, hören. In der heutigen Zeit ist die innere Lage gegenüber dem Betrieb der Wissenschaft als Beruf bedingt zunächst dadurch, daß die Wissenschaft in ein Stadium der Spezialisierung eingetreten ist, wie es früher unbekannt war, und daß dies in alle Zukunft so bleiben wird. Nicht nur äußerlich, nein, gerade innerlich liegt die Sache so: daß der Einzelne das sichere Bewußtsein, etwas wirklich ganz Vollkommenes auf wissenschaftlichem Gebiet zu leisten, nur im Falle strengster Spezialisierung sich verschaffen kann. --Max Weber, WISSENSCHAFT ALS BERUF, 1919

A scientist is supposed to have a complete and thorough knowledge, at first hand, of some subjects and, therefore, is usually expected not to write on any topic of which he is not a master. This is regarded as a matter of noblesse oblige. For the present purpose I beg to renounce the noblesse, if any, and to be freed of the ensuing obligation. My excuse is as follows:
We have inherited from our forefathers the keen longing for unified, all-embracing knowledge. The very name given to the highest institutions of learning reminds us, that from antiquity and throughout many centuries the universal aspect has been the only one to be given full credit. But the spread, both in width and depth, of the multifarious branches of knowledge during the last hundred odd years has confronted us with a queer dilemma. We feel clearly that we are only now beginning to acquire reliable material for welding together the sum total of all that is known into a whole; but, on the other hand, it has become next to impossible for a single mind fully to command more than a small specialized portion of it.
I can see no other escape from this dilemma (lest our true aim be lost for ever) than that some of us should venture to embark on a synthesis of facts and theories, albeit with second-hand and incomplete knowledge of some of them and at the risk of making fools of ourselves.
--Erwin Schrodinger, Preface, What Is Life, 1944

刺猬狐狸,君子不器

细水长流
“上穷碧落下黄泉,动手动脚找东西”
i s h a r e
hei ge lian hei li ge a be n d
Δημοκριτος?
松尾克己--藤原海斗
雅典与布达佩斯之争,芝加哥与圣达菲之争

the age of stupid, the age of reorder

compassion, freedom, truth--Sakharov

ok, 迟到者的广播   · · · · · ·  ( 全部 )

  • 1月4日
  • 更改签名:
    凡走过的,必留下足迹
  • 1月3日
  • 更改签名:
    有爱的
  • 1月2日
  • 更改签名:
    人算不如天算,胳膊拗不过大腿

> ok, 迟到者添加的条目

本页永久链接: http://www.douban.com/people/tengbengongyi/

订阅ok, 迟到者的收藏:
feed: rss 2.0