• 看到台湾人尴尬的“我们中国人”,我尴尬了

  • 亲爱的安德烈
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: 亲爱的安德烈

    这些细节,没经过这样事情的人写出来,我是不会轻易想到的。 “我中国人勤劳勇敢”要改口成“我们台湾人如何如何”; 有些习惯性表达也要改了,凡事公开场合都不好提自己是“中国人”了。 中部地震,香港来援助,也不好在新闻里提了,因为香港是中国的一部分。 这样的政治化,看来不仅仅是大陆独有啊,台湾人还真不愧曾经是中国人。...... (1回应)
  • 夜深了,读这本书

  • 女性心理学
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: 女性心理学

    夜深了。 没有什么能比夜幕遮掩更让我觉得安宁。 不想睡。 总想把些事想清楚,虽然知道熬熬时间也是徒劳。 熬夜等在田地里也不会让麦子长得更快。 焦急的更焦急了,麦子还是在慢条斯理地长着。 不过,总该做点事情来促动一个决定吧。 经营多年的博客不知为何成了一部无字天书。 还好,我能在编辑模式里把字找回来。 看看书吧。 这本产自于1970年的日本心理学著作。 泛黄,页边已经开始残破。 书中读到的连珠妙语更觉可贵。 “未来选中了我 虽非我所愿 却管我叫女人 赐我矮于树木的身高 和那超出身高的希望 而今我要正视未来 ——牟礼庆子” ——摘自:服部正《女性心理学》 “超年龄的学习热情” “记录生活的妇女们” “女人的友谊” “生活、写作、爱” “想工作” ——日本女人还真有这样一股认真劲,一股知命却不屈的精神。 “日本女人有在......
  • 博尔赫斯

  • 博尔赫斯小说集
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: 博尔赫斯小说集

    看了博尔赫斯的小说,这小子是个天才。 我觉得自己永远也写不出这样的小说了,虽然说可以达到他这样境界的人本来就没有几个,我觉得还是有点沮丧。 他写的一个以中国人为主人公的故事,明显是来自于奇闻或者轶事,心理氛围塑造得很好,故事情节却很神秘很迷离。里头有很多非同寻常的概念和哲学。 主人公的爷爷,一个前云南巡抚,一个书法家,小说家,一个考据训诂学家,一个***家——这样的人,这样的家庭很容易出故事的。博尔赫斯就这样抓住了这个故事,再现了主人公赴死前几个小时的经历。人物之间的利害关系,历史背景把握得很好。我可以借用MJ的一句话说:He knows the game,博尔赫斯太懂这一套了。没人可以糊弄他,而他可以糊弄很多人,当然我觉得他可以,但是他没有。虽然他说他的故事:“旨在给人以消遣和感动,不在醒世劝化”。 书评说:“他极富智慧和性情的作品充满匪夷所思的幻想”。 “在他创作起步的年代,......
  • 爱上智障

  • Je m'appelle Elisabeth
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: Je m'appelle Elisabeth / 真爱满行囊

    我想,不如爱上智障吧。 像贝蒂这样,爱上一个从疯人院里逃出来的男子。 他们从来不会破坏什么,不会因为你的爱,就会被宠坏。 从你爱上他的第一天,他们就是那样,你爱的越多,他们就慢慢学会爱你,也就越来越温暖。...... (1回应)
  • impressed

  • The Great Gatsby
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: The Great Gatsby / 了不起的盖茨比

    书和电影都留下深刻印象。 作者曾经形象地说:“法国是一片土地,英国是一个民族,但是美国……是一颗赤子之心”,这一信念不仅渗透在他笔下的盖茨比、迪克等任务的性格中,也体现在他的创作手法上,或者更准确说,这一信念贯穿了他的一生,他的作品就是他的生活,他人物的梦想就是他自己的梦,就是美国梦。这个梦想的破灭对那些有一颗赤子之心的人来说不啻是一场灭顶之灾,因此他的人物常常遭到毁灭的结局。也正因为如此,这位爵士乐时代的优秀作家才给人一个色彩绚丽而又令人黯然神伤的故事。......
  • 历史书可以这样写?

  • 万历十五年
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: 万历十五年

    上述很多评论发感慨“历史书可以这样写?” 历史书果真可以这样写么? 如果我们对明史实际上没有研究,看这个书就是个不错的选择。 不但有历史特征,还有小说风范,是大可一气读下来的。 如果你既有系统的周密的想法,再来看一些作者主观色彩过于浓厚的又果断不已的描述,你就会如坐针毡。 无可否认,我们的阅读是要一颗一颗字这样扫描过去,黄的这本书还好,读了总有收益。 但是,若此风泛滥,人人都这样assumptions满篇,把猜想以事实的口吻来写,三人成虎啊,真不知一一传递下去,事实会被怎样扭曲。 那时,只有在前头加上一个“本故事纯属虚构”了。 ...... (2回应)
  • 令人惊觉的弗洛姆

  • 健全的社会
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: 健全的社会

    真不知没有了这些大师,我们的生活是什么样子,我们会想到社会健全不健全这个问题么? 会对工业化对民族主义国家主义进行反思么? 工业化固然过了头,但是像《巴别塔》里那两个摩洛哥小兄弟一样,他们的亲人,他们的羊群,他们怀春的小姐妹,一把偶然买来的枪……构成他们的生活,面对荒漠和应有尽有的灰色天空,左右他们生活的是什么,他们怎样判断好的坏的,又会怎样对他们的生活进行改造呢。对一些无法直接投入生活使用的技术和事物,他们又如何看待和传承呢。 我们的心思又是如何必然会被这些伟大的思想所吸引呢? 在这个号称丰富的年代,时间有限,资讯爆炸,我们又是怎样被引向这样被精心记录下来的思想呢。 我们如何知道他是对的?又如何将它添在自己的库存里呢? 这样一想,如何能视其为平淡? 于是免不得为其拍案叫绝了。...... (2回应)
  • 昨夜之灯里的费翔

  • 昨夜之灯
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: 昨夜之灯

    是冲着费翔去的。 他也没有让我失望,一个大学男生就是这个样子吧,费演这片子大概大学毕业也没有多久。 片子里,他看上去也就是一个中国男生,个子高大一点而已。 而现在举手投足,一口一个yeah,一个well,俨然一个American。 实际上人家也是美国人的儿子,即便在台湾时也是上的美国学校,除了会用中文签名,就写不利索其他的中文了。 不过87年以《故乡的云》塑造的游子归来的形象毕竟不是吹的。 在台湾发展期间,他也对媒体说自己对台湾的认同,说每次从美国飞回来,觉得台湾才是家。 现在久居纽约之后又迁居伦敦,爸爸在西雅图,妈妈在上海,那么飞到哪才觉得是家呢。有明文说他自称纽约是家,可是那个家他一年也住不上几天,不擅厨艺,厨房都是崭新的呢。现在又飞去伦敦和韦伯本人商量韦伯作品的中文版本的细节了。媒体说是:他觉得美国人一切都是“钱”,看不惯,使其想搬去别处。这个说法我不太信,因为在被...... (1回应)
  • 此救赎atonement非彼救赎redemption

  • Atonement
  • Mary| singing(why you have to do so much)  评论: Atonement / 赎罪

    肖申克的救赎——the shawshank redemption 此救赎atonement非彼救赎redemption。 atonement更类似于弥补。 而redemption则偏重拯救。 中文翻译总有点马虎,如dumb and dumber——金凯瑞的阿呆和阿瓜,就没有把“dumb”和“dumber”的妙趣翻译出来。 2008年3月22日,出夜班。 连看了几部电影,将我豆瓣中想看未看的老片子找来补补课。 一不小心搜到了这个新片,热片,果真,评论都200多个了。 我喜这个13岁的女孩子,喜欢一切像小简爱一样人小鬼大的孩子,说文艺女青年害死人的评论看得我窘迫不已。 将文艺女青年看作异数,文艺女青年的问题就只是文艺女青年的问题么。 这种论调有点像毛的那个一九开,有那么10%的一小撮人是人民的敌人,而剩下的90%是好人。将问题引向这不知是否存在的10%,世界多清静! 姐姐......
<更新的评论1234更早的评论>

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅Mary| singing的评论:
feed: rss 2.0