• what we have is already lost.

  • Love Begins in Winter
  • maotouzi  评论: Love Begins in Winter

    Love is like life but starts before and continues after - we arrive and depart in the middle. --Simon van booy 很长时间没有读到文字中浸淫着如此柔美的哀伤的文字了:Simon van booy的《爱情始于冬天》(love begings in winter)(该小说集获得第五届弗兰克*奥康纳国际短篇 小说奖,国内目前只出版翻译了他另一本短篇小说集《因为。爱》。) 《爱情始于冬天》这本包含了五个短篇小说的集子都是关于“濒于放弃的 人”,一切源于童年的心结,他们都是童年修正主义者。他们之间最终会 相遇,会喜欢上,但是不太会结婚;他们会有高点有低点,但最终不太会 幸福;而对他们来说,这种状态,其实就是很对路,因为他们总算找到了 结伴重回童年伤感旅程的伴......
  • 第五大街一号的旅游者

  • One Fifth Avenue
  • maotouzi  评论: One Fifth Avenue

    坎迪斯.布什奈尔(Candace Bushnell)是英国作家伊夫林.沃的粉丝,当这个来自康州小镇的作者还是个姑娘时,曾对自己如此表白:“如果我能成为伊夫林.沃,人生就此完美”。这么多年后,如同她的偶像曾为英国没落贵族谱写了一曲叫做《Brideshead Revisited》(旧地重游)挽歌,她也终于有机会用一本新作《One Fifth Avenue》(第五大街一号)描绘纽约故园风雨后般的风情。 在《欲望都市》,《口红森林》,《4个金发女郎》这些Bushnell先前借以成名的作品里,你被那些叽叽喳喳的三十多岁女子关于鞋和男人白描弄得颇为不耐,好在据其改编的的影视作品将其视觉化了,因此还颇有看点,但原著不忍卒读。而这本新书书名了无香艳气,简洁得甚至像是曼哈顿房地产指南,令人觉察到了后中年女子惯有的性冷和洁癖,倒反而有了小径通幽般静悄悄的雅趣。 这本书里,布什奈尔毅然和她的青春期告...... (1回应)
  • 敌意和友谊之间的细红线

  • And When Did You Last See Your Father?
  • maotouzi  评论: And When Did You Last See Your Father? / 崎路父子情

    父子之间,敌意和友谊之间的那条分隔线如此之细,往往微风起拂扬起了一层花絮,就把那条细红线遮盖住了,可是又轻轻一吹,细线就又暴露在哪里。那种秘密的,纤细的,不为外人所知的(有时甚至不自知的),裹在父子情这张很厚的包子皮里的那朵叫做“耻感“的,小小的馅心,可是你绝对不会忽视它,因为它是那个包子的内核。 片中运用了很多的镜像,可能有多重用意: 1. 表明儿子在父亲去世前,始终无法和父亲正面相对,而需要镜子作为一种第三者的媒质(现实生活中则由母亲担当此职),直到父亲死后,直到他证实了盘旋在他脑海中那么多年的父亲外遇谜团终于揭晓,他才终于可以坦然面对父亲,面对自己。 2. 反映了blake所处的一个特殊人生阶段:中年危机之中,对认定价值的怀疑,自我身份的焦虑等,都让他自己有看不清自己的感觉,就好像看镜子里的自己,既模糊又清晰,镜子里是熟悉的自己,又好像一个陌生人,和一向认得的自己很是不一样...... (1回应)
  • ex and the city

  • Sex and the City
  • maotouzi  评论: Sex and the City / 欲望都市

    2008年5月30日下午3时。成群结对肩背Gucci手袋,头顶Chanel太阳眼镜,脚踩品牌不详的高跟鞋女子,已在旧金山某电影院门口排城长溜,全然改变了周五下午影院门口单身男子踟蹰徘徊的寻常街景,好像一群30至50岁的都会女子临时决定把她们的盛装夏季游园会改在了电影院。 她们每个人的脸上都摊开着一付广大的笑面,兴致勃勃地在队伍里议论着:“嗯,雅虎上的影迷打分是B+…影评说是个令人满意的结局呢…没有人会死,事先传说中会有人死的状况全然没有发生……”纵然表情力图鼓舞,她们一丝不苟描画的唇线却掩饰不了唇角细纹所要泄露的秘密:对这场终将闭幕的盛夏的黯然感伤,好像本来是欢庆《欲望都市》之‘Carrie & Co.’四年后荣归的‘welcome back party’,却被哪个先知先觉的人悄悄地换上了‘farewell party’的横幅。 从Carrie在98年第一次用她微醺的嗓音,向...... (12回应)
  • 从carrie bradshaw的婚礼上出现落跑新郎事件中学到...

  • Sex and the City
  • maotouzi  评论: Sex and the City / 欲望都市

    从carrie bradshaw的婚礼上出现落跑新郎事件中学到的教训: 1.参加婚礼的客人人数必须少于200 2.新娘的死党女友必须在行礼后才准予会见新娘,并给予祝福。 3.新娘不应该在被塞进新娘车里时,让助手觉得有种总算把奶油泡芙塞进了锁眼的感觉。 4.千万不要在已经繁复冗重的头上,再佩戴一枚不管是什么材质做成的青鸟。 如果你就是那个决定落跑的冷脚未婚夫,事后又想重登婚姻的舞台的话,只要对女导演兼女主角说这句台词,你应立刻就重获粉墨登场的许可了:(那些已故伟人写的煌煌传世情信虽然篇章巨大,但是实在抵不过这句横竖横睁眼瞎话的大白话: "I know I screwed it up, but I will love you forever." 如果这招仍然不管用,请用嘴巴最近距离地凑上她的耳朵,耳语道: ever thine, ever mine, eve...... (3回应)
  • 雅丝敏

  • mukhsin
  • maotouzi  评论: mukhsin / 木星的初恋

    是在2007春天时候的旧金山国际电影节上看的这部电影:来自马来西亚的女导演Yasmin Ahmod的作品Mukhsin(标题是片中男主人公,一马来男孩的名字),这是我第一次正正经经地看马来电影,拍的是初恋,故事情节很简单,讲述一个十岁马来女孩和一个比她大两三岁的马来男孩之间那段无因而起,无疾而终的青葱香气弥漫的初恋故事。 作品拍得够清新,隐隐闻到早期岩井的味道。导演Yasmin的名字翻成中文也很好听--雅丝敏,好像改良洗发水或者新式抗过敏药物的名字。这已经是雅丝敏第三次受邀参加旧金山国际电影节,前两年的作品分别为《惊慌》(Gubra)和《单眼皮》(Sepet)。前两部作品都因为涉及种族和宗教的争议性议题,因而使得它们像盘浓烈马来咖哩鸡饭的话,今次的Mukhsin则是一碗'green tea over rice'那样素朴却知味的关于青春年少无从返的粗茶淡饭。 片中那个叫ORKE...... (1回应)
  • 二十五岁前的那台蓝色电冰箱

  • 二十五岁前
  • maotouzi  评论: 二十五岁前

    许佳的那本书,是从她25岁前就疑心已经是蛮大的后花园里,摘了几束她确凿喜欢的花花草草,包了起来,好象是为了防止喜气洋洋的外溢,再用滚金宽幅红腰封一扎,就变成这样一捧叫做<<二十五岁前>>的花束。 书是去年秋落时节,许佳给我的,见面时她和玛露露协调地各穿着一套网购来的日本女中学生制服,推推搡搡地挤坐在圆台面的彼端,因为那朵硕大无朋的蝴蝶领结很周到地悬挂在胸口上方那里,我就和煦地指出她们因此更象是国营县市级招待所里顶替进来的小服务员,每天应客人要求,急急踮着穿了布鞋的脚尖,到客房相帮送送热水瓶。当时她们的表情呢,就如同这张照片里展示的, http://i26.tinypic.com/124hbtg.jpg 好象是被领导临时拉过来陪座,第一次见场面的那种小小的骄傲、小小的疑惑,并猜想着最终会有怎样的小小的回报。 说回那本书,我最喜欢的是最后一篇<<随波逐流>>,03年单行本出版的...... (3回应)
  • 八十年代报纸的社会新闻版

  • Cassandra's Dream
  • maotouzi  评论: Cassandra's Dream / 卡珊德拉之梦

    看了WOODY ALLEN伦敦谋杀三部曲的第三部<<CASSANDRA‘S DREAM>>,感觉就好象是八十年代报纸的社会新闻版一直会有的男青工为了追求高价姑娘或者沉溺方城,赌债高筑,最后铤而走险,不惜走上杀人行凶的犯罪道路,一失足成千古恨,在犯罪的道路上越走越远,最终害人反害己的醒世恒言。造成那种读者读罢掩卷,警钟依然当当在耳边鸣响,“"贪心杀念不可起,悔之晚矣牢牢记”!!!"这样的顺口溜好象恶梦一样地护送着你走出电影院。影片除了结局,都还好看,叙事节奏,镜头运用,台词流淌无不显示出一部智熟谋杀片所应有的紧张,迫切,压仄,就是结局,怎么说呢,实在不太过瘾,虽然这么一说,反而把没有悬念的结局吊成很有悬念的样子了。 不过Colin Farrell 演的那个魂不守舍如同丧家之犬般的弟弟很出彩,而Ewan McGregor演的相貌堂堂,就如同MATCH POINT里床边书是"罪与罚"的Jo......
  • 当卡佛遇到劳伦斯--有关电影Jindabyne

  • Jindabyne
  • maotouzi  评论: Jindabyne / 一切由浮尸开始/湖边疑云

    Jindabyne叙述的是发生在澳洲东南部一个叫做Jindabyne的小镇的故事。有四个镇 上男人周末前往山中进行钓鱼消遣活动, 结果就在他们经过五英里的hiking到达捕 鱼所在的溪流时,四人之一的Stuart意外发现了一具土著女孩的尸体在水上漂流。四 个男子决定照常完成他们的预期钓鱼之旅,直到在一天一夜后,才在回途中向警方 报警。对于四个男子为了不耽搁个人娱乐,竟然置死尸而不顾的行为,警方、镇民、 媒体、四个男子的家属、受难者的家属都作出了相应的反应。。。 该电影系根据美国著名小说家Raymond Carver的短篇小说"So Much Water So Close to Home”改编,电影将片名改为Jindabyne也另有其深意,该小镇在60年代因为筑 坝工程而被沉没在湖底,一个新镇在湖边拔地而起,因此Jindabyne这个片名是个隐 喻,暗指透过貌似风平浪......
<更新的评论12更早的评论>

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅maotouzi的评论:
feed: rss 2.0