luke

luke的日记   · · · · · · · · · ·  ( 全部 )

雷蒙德·卡佛 著 孙仲旭 译 就说这天空吧: 压在头顶,灰暗, 不过雪已经停了, 这很不错。我 冷得弯曲不了 手指。 今天早上往河边走去时, 我们把一只正在 撕扯兔子的獾吓了一跳。 獾的鼻子上有血, 从口鼻处到锐利的眼睛都沾有血: 别把有本领跟优雅 混为一谈。 后来,八只绿头鸭飞过, 也没往下看。在河上 弗兰克......    (1回应)
关于卡佛一首诗的翻译
2009-11-19 09:13:55
2009年第2期《世界文学》上刊登了一组卡佛的诗,河西、舒丹丹译,恕我直言,很多地方译得既不卡佛,也不够准确,下面就以其中一首来说明我的这个看法。先看原诗: Drinking While Driving It's August and I have not read a book in six months except something called The Retreat From Moscow by Caulaincourt. N......

luke的书   · · · · · · · · · ·  ( 16本在读 ·  8本想读 ·  871本读过 )

在读
  • 老美国志异
  • 一代匠人
  • 鹧鸪镇上的杜鹃花季:奥康纳短篇小说选
  • 通向罗马之路
  • 文字不是东西
想读
  • 汉语成语小词典(1998年修订本)/小字典套装
  • 短篇小说全集(下册)
  • Of the Farm
  • 新概念英语(3)
  • 文字还能感人的时代

> 浏览luke看的杂志(1)

luke的电影   · · · · · · · · · ·  ( 800部看过 )

看过
  • Chéri
  • 2012
  • The Boat That Rocked
  • (500) Days of Summer
  • The Proposal

luke的音乐 · · · · · · · · · · ( 1505张听过 )

听过
  • 蔡健雅 - 若你碰到他
  • The Rippingtons... - Modern Art
  • 于台烟 - 化装舞会
  • Original Soundtrack - The Boat That Rocked
  • Steve Earle - Just an American Boy

luke的评论   · · · · · · · · · ·  ( 全部 )

  • 读书笔记
  • 纽约客随笔
  • luke(bittersweet)  评论: 纽约客随笔
    整整十年前,我在自己的一个笔记本的扉页上,记下了抄来的一句话:“这样一个缺师友的时代,谁来唤醒你?”这句话对我自己的成长起了一定作用,至少让...... (10回应)
  • 读书笔记
  • 波诺谈波诺
  • luke(bittersweet)  评论: 波诺谈波诺
    《波诺谈波诺》,近期读到的一本好书,我形式主义十足地每天只看半个小时,耳边当然放着的是U2的音乐。

    自从上世纪90年代初上大学期间接触...... (5回应)

luke参加的小组(11)   · · · · · · 

译者孙仲旭
译者孙仲旭 (119)
雷蒙德·卡佛
雷蒙德·卡佛 (1839)
Richard Yates
Richard Yates (85)
乔治·奥威尔
乔治·奥威尔 (1732)
短篇小说分享组
短篇小说分享组 (1428)
经典短篇阅读
经典短篇阅读 (21699)
伊恩·麦克尤恩(Ian McEwan)
伊恩·麦克尤恩(Ian McEw... (175)
V.S.奈保尔
V.S.奈保尔 (151)
P.G.Wodehouse
P.G.Wodehouse (40)
Woody Allen
Woody Allen (4592)
西尔维亚普拉斯
西尔维亚普拉斯 (560)

luke的二手转让(8)   · · · · · ·  ( 全部 )

10.0元 杀死一只反舌鸟 (全新)2009-04-01
45.0元 平凡的世界 (全新)2009-03-27
15.0元 一九八四/动物农场 (全新)2009-02-04
15.0元 火山下 (全新)2008-05-30
20.0元 戏谑:汤姆·斯托帕戏剧选 (全新)2008-02-08

luke的推荐   · · · · · ·  ( 全部 )

luke最近的blog文章   · · · · · · 

常居: 广东广州
id: luke
2005-07-06加入


blog地址: lukesun.blogcn.com
luke的blog:   Rock Steady(未认领)
翻译,睇书,凑仔

luke的译作:http://www.douban.com/doulist/14076/
luke的译文小集:http://www.douban.com/note/34107135/

luke的广播   · · · · · ·  ( 全部 )

留言板 (试验中)   · · · · · ·  ( 全部 )

  • luke
  • luke:   那边最近是这样,希望很快正常。     10-27 15:15
  • QQSXXXR
  • QQSXXXR:   奇怪你的BLOG最近总是上不去,所以就这里加你了。     10-27 15:10
  • luke
  • luke:   thank you very much! the same wishes for you & your family!     10-03 07:55
  • 信而好古
  • 信而好古:   謹此中秋佳節之際,衷心祝願您和家人團圓美滿、幸福安康。     10-03 00:22
  • hi molly
  • hi molly:   中秋节快乐!     10-02 22:21

> luke添加的条目

本页永久链接: http://www.douban.com/people/luke/

订阅luke的收藏:
feed: rss 2.0