当年看到CC版黄色的封面上一个硕大的RIFIFI,料想不是英语词汇,但英语字幕中所有出现的RIFIFI都原词出现没有译。在法语和意大利语线上词典里找了下也无此词,answers,google,wiki下全部链接都指向这部电影。不知各位有否留意,本片没有任何背景音乐,只有一段让人非常印象深刻的完整的歌舞,歌中反复唱到RIFIFI,似有点题之意。究竟RIFIFI何解?
翻了许多地方,大致线索有以下:1。达辛自己的访谈,他认为这个词是原小说作者自己创造的一个词,指代的是摩洛哥巴巴里人,我又去google了下,这个族是移居北非的一群信仰穆斯林的阿拉伯人,而在原作中四个盗匪本来是非洲黑人血统的,全书充满了种族主义思想,达辛对小说最大的改造之一就是“去种族化”,用白人代替黑人,使整个主题由种族劣根性转到江湖片“出来混总是要还的”上,也可见达辛一贯的思想正确性;2。法语语境下的翻译,有一些人认为这......
(1回应)