• 海氏《本源》追思

  • 林中路(修订本)
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: 林中路(修订本)

    诗栖 筑居 艺术 真理 艺术作品的本源何在? 我们应该从何处开启思?思的起步紧密关联着思之品质。 海德格尔点出,艺术家、艺术作品与艺术三者中,艺术是先在的。唯有当艺术存在,而且是作为艺术家和艺术作品的本源而存在时,才有作品和艺术家。艺术家离作品的本源是远的,他并非艺术作品的唯一来源。是艺术家创作了艺术作品,可又不仅仅是他创作了艺术作品,也并非是他赋予艺术作品以艺术。艺术家只作为艺术使命的担负者而存在。唯有当其在创作艺术作品时,艺术家才作为艺术家而出场。是在创作中那生发着的什么同时成就了艺术家和艺术作品。艺术家身份的消逝与艺术创作的结束和艺术作品的生成是同一的。 艺术作品的本源当从作品中追寻,可若我们并不知道何谓艺术,怎么知道从作品中找到的是关乎作品自身的本源? 但直接追问艺术又是难的。艺术,并非现实之物,我们很难在......
  • 她用艺术看世界

  • Le fabuleux destin d'Amélie Poulain
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: Le fabuleux destin d'Amélie Poulain / 天使爱美丽

    寄居于自己的世界里 不管存在是否有道理 她用艺术的眼光看世界 不必担心道德的负担反有了道德的介入 一次次爱心的微笑都是创作的挥洒 本心传达得真真切切 偶然再遇 她重新拾起童年时的他 她作了她的摄影头,他成了他的影像册 如此美丽一个天使 她一直活在童年......
  • 伤时

  • 十四行诗
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: 十四行诗

    Those hours,that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel, For never-resting time leads summer on To hideous winter,and confounds him there; Sap checque'd with frost,and lusty leaves quite gone, Beauty o'ersnow'd and bareness every where: Then,were not summer's disti......
  • 无聊一下:《我爱比尔》中从女性身份到文化迷失的象...

  • 我爱比尔
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: 我爱比尔

    王安忆曾说过,《我爱比尔》这部小说完全与性、爱情是没有关系的,是写发展中国家的处境。它以阿三这个女子为代表表现其在与比尔和马丁两个外国男子的追求中因无当代文化的精神指引而逐渐走向迷失与堕落的过程的。本文依次分析此过程: 比尔在和阿三第一次对话中说, “事实上,我们并不需要你来告诉什么,我们看见了我们需要的东西,就足够了。” 阿三回答道, “而我也只要我需要的东西。” 粗浅看来,这是男女间一次挑逗的对话,男人只要男人需要的,女人只要女人想要的。但王安忆在此是要以比尔为美国之象征,阿三为中国为代表的第三世界之象征,那么他们之间的对话也似预示了“南北对话”中西方是以高姿态来看待东方的,“并不需要你来告诉,看到我们需要需要的就够了。”东方,只是西方眼里的东方,东方也只能是由西方来定义的东方。特别地是,王安忆以阿三这样一个年轻女子来象征东方第三世界,并以...... (5回应)
  • 虎师给我的:米兰•昆德拉的道德冷漠

  • 不能承受的生命之轻
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: 不能承受的生命之轻

    米兰•昆德拉的道德冷漠 捷克作家米兰•昆德拉(Milan Kunder 1929-)在1984年发表了长篇小说《生命中不能承受之轻》之后,他的世界声誉进一步得到确立,其中不乏过分吹捧,美国评论家罗杰•金博尔在《米兰•昆德拉的暧昧》一文中对此不无讽刺地写道:“大多数评论者抛开批评,争相炮制着各种谀词。《生命中不能承受之轻》不仅被称为‘辉煌的’、‘大胆的’,或‘刺激的’,更被普遍当作昆德拉文学不朽的专利,——用一位评论者的话来说——使他成为‘活着的最伟大的世界作家’。”[1](199)这种情况似乎至今未变。另一方面,昆德拉也引起了极大的争议,他的小说的思想内涵在国外经常遭到尖锐的批判。不过,米兰•昆德拉作为一个较有代表性的后现代主义作家,这一点一般是没有分歧的,如英国文艺理论家戴维•洛奇称米兰•昆德拉的小说“打上了典型的后现代主义的标记”[2](149)。昆德拉强调小说的相对性和道德的含...... (5回应)
  • 言说顾城诗中的“看”

  • 顾城的诗
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: 顾城的诗

    远和近 你 一会儿看我 一会儿看云 我觉得 你看我时很远 你看云时很近 观者, 即是被观之物。 “你站在桥上看风景, 看风景的人在楼上看你。” 你,看我看云; 此看亦被我看。 世界,或是同一的; 可你我,却不得不做,两个相异的精神。 你看云时很近,因它是自在的。 你看我时很远, 可是,“子非我,安知我不知鱼之乐?” 透过云,我们相见。 见者, 常见心中之物。 我觉得你很远, 我觉得你很近。 天涯只在咫尺。 意识永逝,抽足再入,已非前水。 然这一瞬,让诗性记忆成为永恒。 你我,因缘相见; 你我,永不分离。 ...... (7回应)
  • 冰上行人

  • Wittgenstein
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: Wittgenstein / 维特根斯坦

    曾经有个年轻人,他想把世界简化到纯粹的逻辑里。因为他非常聪明,也确实做到了。他在完成时,回首看着、欣赏着。一个非常美丽,摒除了不完美和不确定的新世界,象闪耀的冰面无边无际的延伸到天边。那个聪明的年轻人环视他所创造的世界,决定探索它。可是当他向前迈出第一步,立即摔倒了。你看,他忘了摩擦力。冰面平坦光滑,洁净无瑕,但是人无法在上面行走。聪明的年轻人坐在那里不禁流下心碎的眼泪。      当他成长为一个智慧的老人时,他开始理解粗糙和混沌并不是缺陷,世界就是因此而运转。他想奔跑舞蹈,顿时语言失去光泽,模糊不清;世界支离破碎,散落一地。智慧的老人知道这就是事物的本来面目。但在他的内心依然怀念着那纯净的世界,那里的一切闪耀着纯粹的光芒。虽然他甚至已经日渐喜欢那坑坑洼洼的地面,但无法让自己在那里安顿下来。现在他在地面和冰面之间徘徊,哪里都不是他的归宿。这是他所有悲痛的来由。    ...... (5回应)
  • 摘录

  • 诗论
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: 诗论

    诗的起源 想明白一件事物的本质,最好先研究它的起源;犹如想了解一个人的性格,最好先知道他的祖先和环境。 一个心理学问题 诗的起源是“表现”情感还是“再现”印象 学文学当从诗起 诗歌是最纯正的文学 诗境 诗与直觉 见必为直觉(intuition) 思考-联想-深刻-“灵感” 见-意象-情趣 “移情” 以人情衡物理 “内模仿” 以物理衡人情 每首诗都得有“情趣”(feeling)情 “意象”(image)景 移情是凝神注视,物我两忘 叔本华所谓“消失自我” “有我之境”其实是“无我之境”(即忘我之境)移情 “无我之境”没有经过移情 其实是“有我之境”。 所以 与其说“有我之境”和“无我之境”,倒不如说“同物之境 ”和“超物之境”。二者各有优势。 严格的说,任何诗境都必须有我,都必须为自我性格、情趣和经...... (3回应)
  • 《施特劳斯抑或科耶夫》一段

  • 拣尽寒枝
  • 晓声-炳文~(光合作用)  评论: 拣尽寒枝

    真正的大哲人在世上只与极少几个同道坐而论道,通常还是私下或暗中交锋,自古如此——据说《庄子》内七篇全是庄周为反驳好友惠施而作(王孝鱼)。 科耶夫一生潇潇洒洒、轰轰烈烈,非国朝知识分子可比。......
<更新的评论123更早的评论>

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅晓声-炳文~的评论:
feed: rss 2.0