• 若无救赎,请许我离去。

  • Oasis - Dig Out Your Soul
  • (我现在看到阿凡达的报道就想吐。)  评论: Dig Out Your Soul

    因为听Dig Out Your Soul而喜欢Falling Down,因为喜欢Falling Down而去看了由它做片头曲的[东之伊甸],因为看了[东之伊甸]而更喜欢Oasis和Falling Down。正是因为对这首歌近乎偏执的喜欢,所以对某字幕组的翻译极为不能忍了……那什么“请别浪费我的时间”真是看的我一身鸡皮疙瘩。所以,本着别人糟蹋不如自己糟蹋的原则,今天自个儿把它翻译了。看动画的时候对漫游字幕组的翻译印象实在太深刻,于是在自己的版本中借鉴了不少,特别致谢。 Falling Down The summer sun It blows my mind It's falling down on all that I've ever known Time to kiss the world goodbye Falling down on all that I've ev...... (11回应)
  • Strange relationship

  • 愛的發聲練習
  • (我现在看到阿凡达的报道就想吐。)  评论: 愛的發聲練習 / 爱的发声练习

    看到徐立功的名字小小的激动了一下,结果还是失望。 和Candy Rain那部脑残电影差不多,编剧根本没有用心在讲故事,只不过前者把语焉不详哼哼唧唧发挥到极致了。阿良的后一段感情无比生硬,最后四个人的关系尤其诡异。 大s的激情戏就和小章同学一样乏善可陈。 彭于晏可爱,只不过装的成分太多了。 唯一的惊喜是张孝全,很高兴他现在一点都不盛夏光年了。......
  • 至少我们有回忆

  • Original Soundtrack - Mamma Mia!
  • (我现在看到阿凡达的报道就想吐。)  评论: Mamma Mia!

    I can still recall our last summer I still see it all Walks along the Seine, laughing in the rain Our last summer Memories that remain 一旦开始回忆,你便已老了。 在塞纳河畔闲逛。在巴黎圣母院人挤人。在埃菲尔铁塔旁边的草地上坐一下午。在大雨中尖叫和大笑。晨起时有酥松柔软的新鲜可颂面包。手牵手一起走,不计较过去,不担忧未来。只是我们忘记了,时间不会停留。 你是我温暖的手套,冰冷的啤酒,带着太阳光气息的衬衫,日复一日的梦想。 那些在夏日里馥郁而芬芳的香气,一丝一缕,消失在透明的阳光与清晨新鲜而潮湿的空气中,永远不再回来。 在Mamma Mia众多的歌曲中独爱这首Our last summer。回忆似毒药,明知会上瘾,却又固执上前,...... (4回应)
  • 自在飞花轻似梦。

  • 游园惊梦
  • (我现在看到阿凡达的报道就想吐。)  评论: 游园惊梦 / 游园惊梦

    这是一部看评论比看电影本身更有趣的电影。 第一星献给汤显祖以及《牡丹亭》。 第二星给演员们的好皮囊,特别感谢客串的几位专业人士。 杨凡真的不擅长讲故事。华丽的背景、光鲜的演员、氤氲的氛围变成了一场盛大而奢靡的意淫。 好梦留人睡。有这场迷幻而绮丽的梦境,便也够了,除此之外,它真的承载不了更多的期待。 偶尔装一把小资玩玩醉生梦死这套把戏,还是很不错的。 ...... (1回应)

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅芷的评论:
feed: rss 2.0