MOMA 2010/05/28 with Judy
2010-05-29 19:07:25
Ulay and Abramović, they said goodbye to each other on the Great Wall. In 1976, after moving to Amsterdam, Abramović met the West German performance artist Uwe Laysiepen, who went by the single name Ulay. They were both born on the same day. .........................................................
走近多田美波大师
2010-03-22 21:23:01
受上海月湖雕刻公园之托,翻译《聚光大师—多田美波研究所展》作品集。诗人兼评论家大冈信先生在艺评的文末说到他与多田女士颇有私交,却从未听她提及什么艺术论或者多田美波论。多田女士的声音如此温柔,他常私下窃想巨作怎会出自她的手。而最后那一句“作品之所在便足矣”的感慨,我以为对艺术家创作生命的最佳褒美不过如......
to ショウさん
2009-12-31 12:49:03
最近は、書類作成をしていますので、日本式はアメリカでも通じないものだと気がします。 あるいは、日本は実はエリート世界ですので、10%のエリートはプロのやり方、90%の人々は「日本式」に洗脳されている見方もあるかもしれません。。。 例えば、90%の日本人は英語に苦手ですが、英和辞書は英漢辞書よりレベルが高いで......
食料の自給率
2009-12-27 01:52:27
食料の自給率 http://sankei.jp.msn.com/economy/business/091226/biz0912262038010-n1.htm Enlevez le capuchon/ la faux fourrure avant de laver Bonne année! http://www.enchantedlearning.com/languages/french/subjects/commonphrases.shtml お餅 http://dailynews.yahoo.co.jp/photograph/pickup/?1263276605 ......
楼下的小笼包
2009-12-20 01:38:03
楼下的小笼包早已吃腻。 可是一想到将来没得吃,今晚又去老盛昌,一客小笼,一客炖蛋。 又,一雄的礼物是两个酒杯,一个用来喝威士忌,一个用来喝清酒。把玩了许久,也不生厌。不到这种境界的酒杯配不上杯中物。 想到一雄贪杯还总要保持风度,不禁想笑。回去两夜,那只乖巧的小酒碗大概已经是案头物了。我的那只也应该置于...... (3回应)
To Judy
2009-12-18 02:04:42
这两天东京那边来了两拨人,老同学还找我聊天,我脚不点地在外面晃了两天,明天又要晃一天。晚上10点半到家,杨敏来电话,刚放下电话,华盛顿那边一个高中同学又来电话。我躲在上海好几个月,一旦冒出头来,好不热闹。 其实我人在地铁里的时候,杨敏就打我手机,我让她听人家地铁广播里报我们大学的那个站名“徐家汇”,......
カツオ君へ
2009-12-14 17:49:21
推薦書のメールを頂きました。 ありがとう! 一つの短いメールの中、「かもしれない」が六つもあった。 この数日間、悟りができたようです。丸3週間もかかって考える甲斐がありました。 価値観のシフトと思考スケールの修正により、過去への疑い、現在への迷い、そして、将来への不安が解消、実力より生まれた自信が明確......
To Judy
2009-12-14 12:28:49
呵呵,昨夜跟你聊了4个多小时。今天睡到11点多。国际电话褒竟然比国内手机褒便宜得多,聊得好开心,还有很多收获。 下次听你的小意外。 我应该珍惜并感谢老天对我这一年的安排,他给我时间和自由,我用整段的时间在3个城市生活,没有固定的作息时间。他使我经受很大的精神压力去应付考试,还使我彻底困惑,彻底怀疑迄今为...... (1回应)
最新回应 · · · · · ·

- 身未动,心已远:忽然觉得我现在也是这种锋利的状态 不屑一顾... 04-04 11:40

- Finely:我想我们唯一能做的就是活在当下,我们无法活... 12-22 13:48

- banban:潜伏在沪上徐汇,想着眼下的每一天都是明日的... 12-21 03:07

- Finely:请问banban现在住在哪里?我家附近也有一家老... 12-20 12:27
最近回应过的日记 · · · · · ·
订阅banban的日记
feed: rss 2.0
输出摘要

