• 我觉得译名不错

  • In Bruges
  • godbarry(邦尼弟)  评论: In Bruges / 杀手没有假期

    现在越来越讨厌看好电影了, 因为看了就忍不住要写些什么。。。 实在时间有限, 却又实在很喜欢这部电影。 简单地写点吧~ In Bruges(Belgium),中文译名——“杀手没有假期” 看这部电影的原因, 还是因为在台湾某综艺节目上, 做了它的广告, 说起来就有点幽默的意味。 其实我一直对科林·法瑞尔都不感冒, 曾在机场还和他擦肩而过,没要到签名也完全没有悔意, 但是, 这会是一部足以让你爱上这个老男孩的电影。 好吧,我现在后悔了…… 最近也一直和热爱电影的朋友们讨论过“黑色幽默”这个字眼, 而且更巧的是, 前几天由于突然想念苏格兰口音, 把Trainspotting从头到尾又看了一遍, 貌似是第四遍…… 而从以上的海报, 不难看出这部电影黑色幽默的意味; 另外,虽然翻译成“杀手没有假期”, 但电影的前一个半小时, 居...... (4回应)
  • 年轻就是力量!!!

  • The Hoosiers - The Trick to Life
  • godbarry(邦尼弟)  评论: The Trick to Life

    标题是我对英伦摇滚的一贯评价. 我们不从远里说,就说从2004年开始,每年都有一个霸主: 04--Keane 05--Kaiser Chief 06--Arctic Monkeys 07年的,还没有媒体授予霸主之称,但我个人认为,颁发给这个弄个美国印第安人的称呼来当乐队名字的英国乐队The Hoosiers. 早在10月底,就曾经从"摆渡"上弄来了他们的主打歌Worried About Ray,随意听了几遍,总觉得是被人掐着嗓子的Arctic Monkeys在唱歌...在豆瓣上我当时只给了3颗星的评论.后来在12月份的HIT上看见了这支怪名字乐队的介绍,看罢后,有所打动我,于是不得不动用驴兄,弄到了完整的专辑.然后又在我电脑里沉积了一个月... 总算在农历新年到来之际,我及时把它翻出来欣赏了几遍... ...... (9回应)
<更新的评论12更早的评论>

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅godbarry的评论:
feed: rss 2.0