Scarborough的评论 · · · · · · · · · · ( 全部 )
- 老骥驰骋,不失步履——王永年先生的译风
-
- Scarborough 评论: 在路上
也许是比较倾向于英国的文风,我对于美国小说,只喜欢坡、霍桑、欧亨利等早期或者带有英国倾向的美国作家作品。
我从小爱读王永年先生翻译的欧亨利......
- 笔底波澜,卧龙气象
-
- Scarborough 评论: 开·闭·开
看到Vickie的介绍文字,对素未谋面的译者黄福海先生产生了一份敬意。我读过这本阿米亥的诗集《开、闭、开》,刚买的时候,也是心存疑虑的,因为...... (4回应)





