下面是一篇旧文,3年前做<益部耆旧传>辑录的时候记着玩的,和我童年时最爱的<意大利童话>和在一起,突然就想拿上来做个纪念,文章不全是关于《意大利童话》了,但其中自有它温暖的记忆。
————————————————————
阳翁伟是我论文里唯一一个没有找到是语出<益部耆旧传>的人物,不过他的事迹是很好玩的.1915年成都存古书局整理的<益部耆旧传>中,认为这一典故出自<益部耆旧传>,但是没有记录征引之书。实际上,在《说郛》、《蜀中广记》、《艺文类聚》、《天中记》中,都记载着这个典故语出《论衡》,关于他的记录也就是那么一句:
“廣漢陽翁偉能聽鳥獸之音嘗乘蹇馬之野而田間有放馬者相去數里鳴聲相聞翁偉謂其御曰彼放馬目眇其御曰何以知之曰罵此轅中馬曰蹇馬蹇馬亦罵之曰眇馬御者不信往視馬目竟眇”
呵呵,就是说四川广汉有个家伙叫陽翁偉,他能听得懂鸟兽的声音。有那么一天,......
(5回应)