• 无味

  • 无用
  • 笑乌龟  评论: 无用

    巴黎,汾阳,天差地别,穿着差不多的衣服,一个在时尚前端,一个在煤窑土矿。中国这个世界工厂吞噬了个人的劳动,设计师在巴黎减肥,裁缝在中国差不多都饿死了。女工们的青春健康爱情能有几天?煤矿里安全为天,隔绝地下,有人变成煤,有人的劳动死于廉价,有人的身体死于甲醛,还有死气沉沉的模特死气沉沉的秀,力求朴素的表达,和马可的时装一样无味,我是不是很俗?他的镜头其实也静不下来,情绪充沛得很。 我还吃着三聚氰胺的时候张艺谋导的宏大深沉的中国古韵开幕式在上演,这就是这片土地的神奇之处,内是这个样子,外是玄乎的另一个样子...... (5回应)
  • time after time

  • China - A Century of Revolution
  • 笑乌龟  评论: China - A Century of Revolution / 中国:一个世纪的革命

    在看头一部时候突然想到色戒其实说得很明白,当时没明白老易是哪个阵营的,看到后头时候想的就多了,一块红布,或者就是天方夜潭,那只是大的,具体的人呢?那些人一轮一轮,他们最初开始的暴力全到应在了自己的身上,变本加厉,子孙也是,我就是子孙之一.每个人在最初的时候想到的只是自己的小利益,借机释放,成就了多数人的暴政,然后是这些多数人相互争斗,噤声自保.然后呢? 美国人制作的纪录片,更多强调美国人和中国的关系,把苏联淡化,这有点可笑.我刚看完心里有点躁动,人类社会那么脆弱,这不是某个民族文化的问题,放在地球任何一个人类聚集的地方,时机调准,就成就一个足够破坏一切社会幻想人际安全的现实,没有什么绝对的人情伦理,你没经过就难以相信,但那是现实,不是经过美化的电影,演员不是被挑选出来的美人,色调让人沮丧,你还愿意相信什么?还能幻想什么?人们都以为过去了,过去了么? ......
  • 洋相

  • 立春
  • 笑乌龟  评论: 立春

    前一段接连两个人请我吃饭问我看没看立春,那个神情,好象想说我很象王彩铃……我长得是挺像她的,蒋雯丽据说有点犹太血统,洋气,漂亮,就是漂亮! 这片子就是个电影版的《青衣》,当初蒋雯丽好象想演的,还是让徐帆演了,两个导演的老婆,徐帆学过戏长相也没半点洋气正好,正好的还有那电视剧导演不是她老公。蒋雯丽落在老公手里比不得王彩铃孤独自在,被弄得刻意得丑,一张五官立体的洋脸却是个很平面的角色,穿得土,口音土,只唱得是洋音。 电影最早来中国叫西洋镜,洋气的艺术芭蕾歌剧和电影都不太好融于中国?是这么回事吗?要硬搬是难为了其实并不开放的中国,但融合也不是没有,红色娘子军那也是芭蕾,没人觉得那是出洋相。 人物都太平面,基本看一遍就一目了然,抒情却没多少情,荒诞但没深度。编剧还是年轻,人物内心平板简单,情绪直接没有什么层次。而且看后半段一看就知道那是出自年轻人的视角和臆想,要知道越是老女人越爱穿花......
  • 太长了

  • 大奥
  • 笑乌龟  评论: 大奥 / 大奥

    有一段很好看,大火后两人一起看烟火,街上人戴面具,这么多人戴着丑面具热闹繁乱,两个人清净,宫里的女人也都是把自己变得很丑的女人们,围着男人给的权利争斗妒忌,也只有绘岛这样的女人在短暂逃开勾心斗角残酷的后宫里看到烟火体会到一瞬既逝的美,柳枝芦苇清风雾水,日本电影一贯的唯美清秀的画面.到此为止就很好了. 结尾却是那样一段对白,能看着爱的人死刑,之后却是对另一个女人说也体会到了做女人的幸福,真是一个女人的电影,和金枝欲孽可不同,男人变成以往电影里女人扮演的奖励品了,寒......
  • 如歌的长镜头

  • La Môme
  • 笑乌龟  评论: La Môme / 玫瑰人生

    巴赞的长镜头理论:1,长镜头和景深镜头的运用可以避免严格限定观众的知觉过程,它是一种潜在的表意形式,注重通过事物的常态和完整的动作揭示动机,保持“透明”和多义的真实;2,长镜头(镜头—段落)保证时间的时间进程受到尊重,景深镜头能够让观众看到现实空间的全貌和事物的实际联系;3,连续性拍摄的镜头—段落体现了现代电影的叙事原则,搌弃戏剧的严格符合因果逻辑的省略手法,再现现实事物的自然流程,因而更有真实感,长镜头作为一种电影风格和表现手段在展现完整现实景象方面有其优越性,但巴赞把它的美学意义绝对化,因而从六十年代以来就遭到某些电影理论家的批评。 伊迪丝琵雅芙1915年12月19日出生于巴黎,正逢一战,成长于动荡的世界和贫穷动荡的家庭,马戏团表演柔术的爸爸和街头卖唱的母亲赋予她天赋,造就了传奇的她。从一名底层的街头歌手,到站在高高奥林匹亚舞台上演唱的明星,世态炎凉她经过,良师益友她经......
  • 我在北京长大

  • Persepolis
  • 笑乌龟  评论: Persepolis / 我在伊朗长大

    《我在伊朗长大》(Persepolis)的导演之一玛嘉·莎塔琵在伊朗长大,这个故事差不多就是她的自传。此时的玛嘉已经三十九岁,在法国安居乐业,创作的漫画不仅畅销还获过不少漫画奖项,本片改编自她的漫画,去年荣获戛纳电影节评委会大奖,马上迎接她的是奥斯卡最佳外语片的角逐。 对于同样成长于穆斯林家庭的我来说,影片中的亲切之处却不在于宗教氛围,第一次看无字幕的法语版本时看着那个活灵活现的幼年玛嘉在黑市买“铁娘子”的磁带就想笑,想起高中时在西单买打口带,同样是“非法”的买卖,其中蕴涵的普世的青春期叛逆把戏,玩味出西方音乐中流行的叛逆乐趣,透着少女的可爱,等到有字幕下时再看一遍又是另一种滋味。这个世界的人们、国家、女人共通之处太多了,很多经历都是共通的,革命在记忆中就是幼年时的狂欢,大人们的各种表情、言行在孩子的眼睛里有些很可笑,有些无法理解,无法感同身受,又潜移默化在成长之中。同影片里的小玛嘉...... (22回应)
<更新的评论12345更早的评论>

用你的鼠标投票   · · · · · · 

如果你觉得一篇评论对你有帮助,请你点击“有用”。你的投票直接决定哪些评论出现在豆瓣首页和“豆瓣最受欢迎的评论”里,以及在书、电影和音乐介绍页里评论的排序。

所有“没用”的点击都是匿名的。

订阅笑乌龟的评论:
feed: rss 2.0