《黑八月》- 沃尔科特

此号作废

2009-11-15 21:16:58 来自: 此号作废(已注销。)

黑八月  

  这么多雨水,这么多生活,正如这黑八月
  肿胀的天,我的姐妹——太阳
  在她的黄房间里抱窝不出。 
  
  一切东西都进地狱;山岭冒烟
  像口大锅,河流泛滥;可是她
  仍然不肯起来止雨。
    
  她躲在房里赏玩古老东西——
  我的诗、她的照相簿。哪管雷
  像一摞菜盘从天上摔下来
  
  她也不露面。你不知道吗,
  我爱你,而对止雨束手无策?
  但我正在慢慢学会
  
  爱这阴暗的日子,这冒汽的山,
  充满嗡嗡闲话的蚊子的空气,
  和啜饮苦药。
  
  所以当你——我的姐妹
  重新出现,用你体谅的眼
  和繁花的额分开雨的珠帘,
  
  一切都会同往常不一样了,真的
  (你看,他们不让我如我所愿地爱),
  因为,我的姐妹呀,那时
  
  我将已学会爱黑暗日子同光明日子一样,
  爱黑的雨白的山,
  而从前我只爱我的幸福和你。
     ——《黑八月》(德里克-沃尔科特(Derek lcott), 圣卢西亚诗人)

  • 此号作废

    2009-11-15 21:23:24 此号作废 (已注销。)

    原文
    Dark August by Derek Walcott

    So much rain, so much life like the swollen sky
    of this black August. My sister, the sun,
    broods in her yellow room and won't come out.

    Everything goes to hell; the mountains fume
    like a kettle, rivers overrun; still,
    she will not rise and turn off the rain.

    She is in her room, fondling old things,
    my poems, turning her album. Even if thunder falls
    like a crash of plates from the sky,

    she does not come out.
    Don't you know I love you but am hopeless
    at fixing the rain ? But I am learning slowly

    to love the dark days, the steaming hills,
    the air with gossiping mosquitoes,
    and to sip the medicine of bitterness,

    so that when you emerge, my sister,
    parting the beads of the rain,
    with your forehead of flowers and eyes of forgiveness,

    all with not be as it was, but it will be true
    (you see they will not let me love
    as I want), because, my sister, then

    I would have learnt to love black days like bright ones,
    The black rain, the white hills, when once
    I loved only my happiness and you.

  • SpringKid

    2009-11-15 23:20:33 SpringKid (木民谷)

    swollen sky

    我爱拉丁美洲的诗歌、小说和散文!

  • 八千里云和月

    2009-11-16 08:16:51 八千里云和月 (没有坎坷不必走)

    我将已学会爱黑暗日子同光明日子一样,
      爱黑的雨白的山,
      而从前我只爱我的幸福和你。

  • york

    2009-11-21 15:19:14 york (草木有本心)

    高中教过
    还有一篇叫<底片>,已经忘了作者是谁了
    一个女人拿着笔撑着下巴 望着远处


这个小组的小抄写员也喜欢去   · · · · · · 

经典短篇阅读
经典短篇阅读 (26199)
译诗选
译诗选 (269)
汉语白话诗选
汉语白话诗选 (385)
Ansel Adams
Ansel Adams (24)
一句话手册
一句话手册 (62377)
相遇
相遇 (118)