后现代文学大师彼得·汉克《自我控诉》中文首演深圳站

薪传。实验。

2009-11-05 00:52:36 来自: 薪传。实验。

《自我控诉》中文首演(普通话,北京香港深圳巡演)
薪传实验剧团演出
恒娱星空出品

网站http://www.jingdesign.cn/theatrere
豆瓣同城http://www.douban.com/event/11224380/
豆瓣主办方http://www.douban.com/host/theatrere/

2009年11月22日20:00深圳福田区景田路78号
票价:80元
购票:0755-82510345

剧情简介:
一骑当千,无法无天,疯疯癫癫,空话连篇。
没有剧情,只有矫情,特tm实验,像在服刑。
语言无用,非礼勿诵,不痒不痛,怦然心动。

作家简介:
不管你信不信,彼得·汉克的所有作品从来没有在中文世界授权公演过!

2004年诺贝尔文学奖得主耶利内克说,汉克更有资格获奖,因为他是活着的经典。

他既是诗人也是小说家,既是编剧也是电影导演。作为德语世界的最重量级作家,汉克是所有戏剧史无法跳过的篇章。和其它的大师一样,他的成名作虽然写于 1960年代却依然能超越我们这个时代。他的代表作包括剧本《冒犯观众》、小说《守门员对点球的焦虑》和维姆·文德斯电影《歧路》、《柏林苍穹下》。汉克于1968年获霍普特曼奖,1973年获毕希纳奖和奥比奖,2009年获卡夫卡奖。

《自我控诉》貌似是一部说话人骂自己的戏,实则是在质疑整个人类社会,同时探讨语言本身的存在。演员将用不同的言咏方式在情感状态的河流中完成表演,身体、声音、画面均成奇观。

文本:彼得·汉克
翻译:张硕修
演员:浩天
导演:王翀
灯光、舞美:刘淑昌
海报设计:文那
剧照:李晏
宣传片:梁安正
制作:王翀、王楠

导演的话:
我犯了艺术的原罪。我厌恶平庸的戏剧。我没在胡同里深造过。我不懂在饭桌上连横合纵。我不愿被恶俗潜规则。我不学心理年龄明明八十多岁了做出来的全是儿童剧。我摘掉白领和红旗。我长着白毛和红掌。我不想在剧场里卖笑。我不想在剧场里卖。我不想在剧场。我不想。我。我我我。我的曲项向天歌。我的白毛浮绿水。我的红掌拨清波。

创作者:
演员李浩天,毕业于中央戏剧学院,主演戏剧作品:林兆华导演的《建筑大师》、孟京辉导演的《迷宫》。

导演王翀,北京大学法学学士、夏威夷大学戏剧硕士,也曾在加州大学和纽约水磨坊中心学习戏剧。他曾获2009年蒙洛里爱国际戏剧节大奖提名、2008年北京青年戏剧节新锐导演奖、2007年中国译协韩素音青年翻译奖亚军。王翀的导演作品包括:

2009《阴道独白》中国大陆首度授权公演,京沪巡演
——“创造历史,因而值得铭记”——学者田卉群,
《北京青年报》

2008《电之驿站》北京、纽约、魁北克巡演
——“令人兴奋的国际级作品”——艺术总监孟京辉,《新京报》

2007《阿拉伯之夜》中文首演,北京
——“2007值得收藏的美丽回忆”——剧评人刘净植,《北京青年报》

2006《哈姆雷特主义》檀香山、北京
——“饱含政治意味”——Joseph T. Rozmiarek专栏剧评Honolulu Advertizer


薪传实验剧团成立于2008年,剧团成员全部为80后戏剧人,不满于平庸而肤浅的北京戏剧,旨在寻找戏剧新美学。剧团携身体剧场作品《电之驿站》,于2009年夏赴纽约国际实验戏剧节和加拿大蒙洛里爱国际戏剧节演出,这是80后戏剧首次登上国际舞台。

实验戏剧,火尽薪传。


Self-accusation
By Peter Handke
Chinese Language Premiere

Beijing: Oct. 28-Nov. 1, 19:30, the Nine Theatre
Ticket price: 79 RMB

Hong Kong: Nov. 20, 20:00; Nov. 21, 15:00, 20:00, the Fringe Club
Ticket price: 99/80 HKD

Shenzhen: Nov. 22, 20:00
Ticket price: 80 RMB
Box office: 0755-82510345

Director and producer: WANG Chong
Performer: LI Haotian
Lighting designer: LIU Shuchang
Text: Peter Handke
Translator: ZHANG Shuoxiu
Poster designer: Wenna
Photographer: LI Yan

About the play:
Believe it or not, Peter Handke's works have never been produced under authorization in the Chinese speaking world. But now, you could see the Chinese language premiere of his Self-accusation (Selbstbezichtigung) in Beijing and Hong Kong. It is one of Handke's avant-garde works that pushed the boundaries of theatre. Influenced by the writings of philosopher Ludwig Wittgenstein, Handke's own plays, including Self-accusation, challenge the role and influence that language plays in creating one's identity, questioning the importance of language and the barriers that language creates. The Chinese production sheds lights on the 1965 play by focusing on the solo-performer's vocality and physicality.



About the playwright:

Peter Handke (1942-), the Austrian playwright, poet, and novelist who has won several major German literary awards, is unarguably one of the greatest writers of our time. Elfriede Jelinek, the 2004 Nobel Prize Laureate in Literature, has praised him as a "living classic" and a better writer. His works include Offending the Audience and The Goalie's Anxiety at the Penalty Kick.

About the group:

http://www.jingdesign.cn/theatrere

Théâtre du Rêve Expérimental is dedicated to refresh the stagnant theatre scene in Beijing. Most of the troupe members are graduates from prestigious schools, such as the Central Academy of Drama, Peking University, UC Berkeley, and NYU. Théâtre du Rêve Expérimental toured e-Station in New York and Quebéc during the summer of 2009, making it the youngest Chinese theatre group to tour internationally.



WANG Chong, its founder, is an award-winning director and translator. He has studied theatre at Peking University, University of Hawaii, and UC Irvine. His works have been praised by the media as "exciting work on an international level," "memorable work of the year," and "history in the making." He made his debut in Hong Kong as a performer in Crossing, a 2007 IDEA international collaboration.

LI Haotian, the solo-performer graduated from the Central Academy of Drama, has worked professionally with renowned directors Jim Chim, LIN Zhaohua, and MENG Jinghui. He made his debut in Hong Kong in LIN’s The Master Builder.

  • 薪传。实验。

    2009-11-16 01:57:10 薪传。实验。

    《中国文化报》11月14日报道
    http://www.jingdesign.cn/theatrere/press/20091114.html

    《自我控诉》没有任何故事情节

    刘淼

      结束了在北京的首演,导演王翀即将携他的实验戏剧《自我控诉》转战香港,对于在香港的票房会如何,他“心里没数儿”。

      王翀毕业于北京大学法学系,虽然一直喜欢戏剧,但是从没参加过大学剧社,按他的话说“大学剧社太业余”。27岁的王翀有着80后的冲劲儿和执着,这个不用手机的帅气男生也带着北大人的狂妄:“我认为,现在北京话剧市场上90%的戏都是平庸肤浅的。话剧这个词更应该被送进故纸堆,应该留在上个世纪。我做的戏剧是具有世界性的。”的确,王翀不仅是新生代导演中最具实验气质的一个,也是其中出色的一个。

      《自我控诉》是德国剧作家彼得·汉克的作品,这位目前还在世、并被尊为大师的人物,在中国却几乎没有人熟悉,“国内戏剧界和世界脱节比较严重,好多类似风格的大师国内的人理解不了也处理不了,所以就没人宣传。彼得·汉克在德国已经得了一圈奖,他的作品撼动了整个戏剧界的根基,但在中国大陆还没多少人知道,我的《自我控诉》是彼得·汉克的作品第一次在中文世界授权公演。”

      这个原本由两个演员演出的作品被他改成了独角戏。把独角戏分解成为群戏是国内导演通用的做法,这样既降低了选演员的难度,也使得导演可以找个套路摆脱困境,而王翀却偏偏把对白变成了独白,自己增加难度。“刚拿到剧本的时候确实很痛苦,不知道该怎么表现。经过了很长时间的思考,跟演员不断交流,我们才逐渐找到了思路。”

      《自我控诉》没有任何故事情节,演员自始至终不停歇地叨念着无序的、不相关的,甚至有些拗口的台词控诉着自己的罪恶,反省自己、剖析自己。语气从讲述初生时的平静,变成讲述长大后的暴躁,最后回归到描述濒死时的宁静。《自我控诉》的舞美非常简单,全黑的背景,几盏灯,一个鱼缸,几件衣服。演员从昏暗的台中央跑到黑暗的角落,又冲上灯筒的最亮处,在剧场的栏杆上攀爬,从后门逃出去,从侧门理直气壮地回来。演员一边念着类似宗教祷告忏悔似的台词,一边蹂躏着自己,并且寻找他人的蹂躏,在这种近乎于践踏的状态下,观众与演员仿佛产生了同病相怜的感觉。

      实验就会有争议,王翀从来不会坦然面对,“我知道大师对于批评都会释然,都会不予理睬,但是我不行,我就要去争论。我能拍着胸脯说,我的东西你在别的地方看不到,估计跟我争论的人都不敢这么说。”

      在导演手记里,王翀用剧中台词的式样这样写道:“我犯了艺术的原罪。我厌恶平庸的戏剧。我没在胡同里深造过。我不懂在饭桌上连横合纵。我不愿被恶俗潜规则。我不学心理年龄明明80多岁了做出来的全是儿童剧。我不想在剧场里卖笑。”不知道这个特立独行的导演能坚持多久,希望会是很久。

  • 巫师布莱克

    2009-11-16 16:12:55 巫师布莱克 (零对白)

    请问 “深圳福田区景田路78号” 是个什么地方来的?

  • 薪传。实验。

    2009-11-16 23:35:19 薪传。实验。

    据查是“妇儿大厦影剧院”。


这个小组的书虫也喜欢去   · · · · · · 

深圳80后
深圳80后 (7632)
游玩在深圳
游玩在深圳 (2340)
深圳书碟交流中心
深圳书碟交流中心 (1841)
吃遍深圳
吃遍深圳 (2763)
深圳独立电影社
深圳独立电影社 (3444)
深圳豆瓣
深圳豆瓣 (7836)