双子的,没人翻的话我开始翻了。欢迎拍砖
2009-11-01 13:50:55 来自: tlsdan1997(萌点是无处不在地)
The full moon in Taurus, November 2, may have you feeling a bit tired and in need of rest. Take things slow and steady in November's first week and find ways to give yourself a break. Ask for a little extra time, if anyone should torment you about deadlines. You won't be able to get more than a day or two, for the full moon will exert a strong flow for four days plus or minus on either side of November 2, but even two days may give you the breathing room you need. Don't run yourself down so far that you get the flu.
在11月2号的时候,满月进入金牛座,也许你会感到些许疲惫,你需要休息一下了。在11月的第一周,你可以试着放慢脚步,稳步向前,并试着找些机会让自己休息一下。如果有人给你下了个最终期限,你最好让他多给你些时间。你可能最多得到一到两天的时间让你喘息,因为满月的影响会在2号后,在接下来四天你将向你施加很强的影响,可能是好的也可能是坏的。但会有两天的时间给你缓冲一下,我想你会需要他的。不要因为流感而倒下(我的理解是:不要被目前的这些困难击败)
This has been a rough year for the mutable signs (specifically, Gemini, Virgo, Sagittarius, and Pisces), so you would be wise to cut yourself some slack. These signs were hit hard by the position of Saturn and Uranus, but happily, Saturn moved to a better place when it moved to Libra recently on October 29. In Libra, Saturn can now release you from many tensions.
对于变动宫来说,这是很艰难的一年。(特别是双子,处女,射手,双鱼),因此聪明的你会选择让自己放松下来。土星和天王星的位置会让你感到备受打击,但让人高兴的是,土星在10月29号移动到了天秤宫,这是一个很好的位置。在天秤宫,土星会让你从很多不安的情绪中解放出来。
The eclipses of July and August added pressure too, for they forced you to reinvent your financial situation, possibly from top to bottom and from inside out. You are now reexamining your relationship to money, including how best to earn more and how you can more wisely spend, invest, save, and loan money. Fortunately, this month will focus a lot on work, which is good news. If you don't have enough work, you may be able to find new, solid opportunities now, and if you are self-employed, it should be really easy to find more clients. If you work for others, it soon will become apparent you are the boss' pet, and the way your boss will show appreciation for your work is to give you even more work! Be glad! In this economy, you'll be in a strong position.
7月和8月的日蚀也给你带来了一定的压力。因为他们强制地改变了你的财政状况,你很可能彻底地体验到从顶端到低谷的滋味。你可能现更要重新看待你和钱的关系,包括如何挣得更多,如何明智地消费,投资,省钱和储蓄。幸运地是,这个月你在工作上会表现得很受瞩目,这是一个很好的消息。如果你没有足够的工作,你可能找到新的,现在就牢牢抓住机会吧,如果你是自己经营公司的,你将会很容易的找到客户。如果你是帮他人工作的话,你显然会成为你老板的宠儿,你的上司会表示对你工作的欣赏,并给你更加重要的活。高兴起来吧,在经济领域,你占据了很好的位置。
It may be hard to find a way to give yourself rest at the full moon, November 2. The demands on you to do more of what you do best - that is, to speak, write, or use other communication skills you have mastered - will be in demand. This month, no matter how fast you flip those pancakes (so to speak), it won't be fast enough to please everyone. Demands involving a publishing, Internet, or broadcasting project, or from academia, seem to be particularly heavy. All month you will be spinning dishes on a dozen red sticks, as only a Gemini can do. Any other zodiac sign would simply give up, but because you are so resourceful, adaptable, and flexible, you will find a way to keep those dishes whirling.
在11月2号满月的时候,你很难找到机会让自己休息一下。这就要求你要比平时做得更好—在说话,写作,或运用其他你已经掌握的沟通技巧——这些都是需要你发挥出来的。这个月,无论你做得多快,多好,但总不能让所有人满意。尤其实在出版,网络,传播或学术论文方面,显得特别严重。整个月你像用12根红筷子转盘子一样,忙到不行,但也只有双子才能经得住这样的忙碌。其他的星座可能简单地就放弃了,但你是如此的聪明,而且能很快适应环境,而且懂得变通,你会找到一种方法保持这些盘子正常运转
Thankfully, Mercury is not due to go retrograde until December 26 to January 16, but you will feel the delaying effects of Mercury as it approaches December 9. You would be wise to get your holiday shopping done no later than December 7, so that means starting now. If you put it off until the last minute, you will run into deep trouble, for Mercury will be sending out his little gremlins early in December, and you won't be able to pull a rabbit out of a hat as you often do at holiday time. Times have changed, and stores will be low on stock this year. If you can't find what you want in mid-December, you may wind up spending much more on gifts or on express shipping. Do yourself an enormous favor and begin now. 。
谢天谢地的是,水星到12月26号到1月16号才会恢复逆行。但在12月9号的时候,你会感觉到他放慢速度带来的影响。因此聪明如你最好在12月7号前就把该买的买了,因此你得从现在开始计划了。如果把他置之不理直到最后一秒,你将会深陷麻烦之中。因为水星将派出他的小鬼在12月早些时候进行干扰,而经常在假日购物的你却对此无能为力。年关将近,商店的存货将变得很便宜。如果在12月中,你不能找到你想要的东西,你不得不花更多的钱在购买礼物和快递上。所以现在就开始行动吧。
Neptune will turn direct on November 4, allowing your career to take off like a rocket. Previously I was talking about assignments, but your career status in the community is ruled by Neptune, for Pisces is found on the solar cusp of your tenth house of fame. You always
make the most progress when Neptune is moving swiftly.
海王星将在11月4号转向,你的工作就像火箭一样起飞。之前我就说过一些关于工作的,但你的事业
现在是受到海王星的统治,因为双鱼正处在你代表荣誉的第十宫,受到阳光的照射(这个真不知道怎么翻)。每当海王星轻快移动时,你总能做到最大的进步。
You have been hampered since the end of May when Neptune settled down for a nap, but doors will begin to open for you from now until May 31, 2010. Every year Neptune retrogrades for five months. Usually when a big planet like Neptune moves direct, you see results immediately in the days near the date it turns, in this case, November 4. Keep your ears open for good career news, and also a sign that things will be changing for the better. While all career news is due to make you happy, news about an international situation may stand out, or what you hear may involve publishing or broadcasting in some way.
从5月开始,海王星放缓了他的脚步,你可能会觉得做事情时缚手缚脚。但现在海王星开始发威了,你将会感受到幸运的大门向你敞开。这将会持续到2010年5月31日。每年海王总会逆行5个月。通常来说,像海王这样的大行星转变方向时,你总会在他转向的那附近几天看到一些结果。因此,在11月4号,竖起你的耳朵,也许你就会听到工作上的一些好的消息,或者是一些预示着事情会向好的方向转变的标志。这些工作上的事情都会让你感到高兴,那些关于国际形势的消息将会引人注目,或许你会听到一些关于出版和传播的消息。
After that, you may want to put a gold star on November 11 when Mercury, your ruler, will be in perfect angle to Uranus, a planet based in your tenth house of career status and prestige. This day may bring you a major career breakthrough or other professional news that's so special it will send sends tingles down your spine.
之后,在11月11日,你会迎来一个星级日。你的主宰星水星将和位于你第十宫代表事业和名望的天王星形成完美角度。这将会给你带来一个事业上的突破,或是带给你其他专业的信息。这对你来说太特别了。你会因此而兴奋的。
Another point in the month when surprise news will thrill you will include days that span from Friday, November 13, to Sunday, November 15. That's when the Sun and Uranus will be beautifully oriented, giving you a terrific career break. This could be a very special time of the month for elevating your status, so use these days to your full advantage.
这个月还有个消息会让你惊喜。在11月13号星期五到11月15号星期六这三天,太阳和天王星将在东方上升,将给你带来事业上的突破。这短时间对于你来说非常利于提升自己的状态,因此充分发挥这几天的优势吧。
One other date deserves special note - November 25 when something you did on the job is likely to bring you enviable publicity or praise. Venus will be in perfect angle to Uranus on this day, so the word about you will be quite special. It's sure to be a dazzling time for you! With Mercury in harmony with Mars too, you may be asked to appear on TV or the radio to discuss your work. Travel taken on November 25 or 26 should go really well, but will not go so well on November 30. Perhaps you can delay traveling until a day later.
另一个值得一提的是11月25日,你在工作上的一些作为将带给你名誉和奖赏。这一天,金星将与天王星形成完美角度,因此对你的评价将会非常特别。这对你来说将是非常荣耀的时刻。水星与火星将会出于非常和谐的位置,你将会被邀请到电视或者电台谈论你的工作。如果在11月25或26进行旅行的话讲非常有利,但30号的话就不那么尽如人意了。也许你可以将旅行推迟一天。
You may assume you will be running out of fabulous aspects, but Mercury will signal Jupiter on November 29, so again you'll be in the pink. A partner or agent may give you access to a really special a foreign person or international opportunity. Alternatively, this day would be a fine one for visiting a college or for any interaction with college officials. This is a Sunday, so mark down November 27 and 28 as stellar, too
你也许担心你的好运用尽了,但11月29日水星将与木星形成一个好的相位,你又被幸运之神眷顾了。你的搭档或是一个中间人什么的将为你提供一个机会,这样你将有机会与一个很特别的外国人交流或得到一个国际交流的机会。作为选择的另一面,你也可以选择去参观一个学校或与大学的工作人员交流。这是个周日,因此在你的笔记本上27,28这两天做个记号吧。
Your tenth house, which we have been focused on so far, rules your career status and progress up the ladder of success, but your sixth house rules your day-to-day experience - the assignments you actually do. Let's turn our attention to that, for the new moon on November 16 will enliven your sixth house for two weeks.
你的第十宫,我们已然关注太多,他带给你事业上的成功和进步。但你的第六宫,主要是关于日常每一天的经历。他将分派与你每天的任务。让我们关注下他吧,因为新月将在11月16号进入第六宫,并在那待两个星期。
If you work on commission and the job is creative in nature, you may have a disagreement over your proper compensation, due to a hard angle between Pluto and Saturn. The person you will be dealing with may be very insistent that you accept his or her terms, and you may be upset enough to resist the bossy demands. In another part of your chart, Saturn will be fairly friendly to the Sun and new moon in an out-of-sign sextile (considered an opportunity aspect). Bide your time and don't let anyone intimidate you. You may come up with a way to turn the tables to your favor. Go slowly and don't fold too quickly.
如果你的工作是那种接受委托然后作业,是那种充满创造性的工作的话,你可能对你现行的工作不太满意,这主要是因为冥王与土星形成凶相的缘故。你将要打交道的那个人可能非常固执,非要坚持让你接受他的主张。你可能会因为这种专横的要求而非常之火大。另一方面,土星将与太阳,新月形成非常友好的60度角(这将是个机会)。等待时机,别让任何人威胁到你。你将会有机会接触到你最喜欢的东西。慢慢来,别急着退缩。
The same new moon, November 16, will focus you on health matters, and would be a good time to make appointments for routine checkups. You may want a flu shot, or to test your blood pressure, cholesterol, or hemoglobin, and if you are a woman, get your mammogram. It's also a good time to get your eyes checked and go to the dentist.
又是新月的关系,在11月16号,你会关注下你的健康,这将会是个好的时机去预约个例行检查。你可能想去接种写流感疫苗,或量量血压,或者胆固醇血红素之类的。如果你是个女的,去做个乳房检查吧。这也是个看眼睛和牙医的好时机。
If you are eye phobic or fearful of a dentist, ask friends about their experiences. I used to be afraid to go to the eye doctor, because the puff test for glaucoma used to make me so nauseous I couldn't do it. Well, little did I know that they don't use that test anymore - there is newer and easier equipment to check your eyes that has been developed over the past three years that is very soft and comfy. Gee, I wish someone had told me.
如果你害怕挂眼科或看牙医什么的,问问朋友们的意见。我曾今很怕去看眼睛,因为青光眼的喷雾测试总是那么令人厌恶。那么,我知道现在测试手段已经变了(little 提前不知道怎么翻译。。)——有一种更新型,更简单的设备可以用来检查眼睛,这种技术已经经过三年的时间已日趋成熟,测试过程很温和舒适。哇,我真希望有人这样告诉我。
Going to the dentist is not an uncomfortable experience either - methods have changed and you are likely to find your experience light years well from those that you had in the past. I never had problems with the dentist, but since I had with eye doctors, I checked with friends and found that one or two were fearful of dentists. If you have a friend who is staying away out of fear, offer the name of your friendly dentist and go with your friend.
That could make a big difference. Offer to have lunch together after, too. Make it festive - you can be quite a fairy godmother to that friend in ways you cannot imagine.
去看牙医也不是那么不可忍受。牙医的手法已经变了很多。那种痛苦的经历已成为过去。我从没害怕过看牙医,但因为讨厌挂眼科,就跟朋友抱怨过。因此也发现有些牙医真的很可怕。如果你的朋友正在为看牙医的事情苦恼,把你觉得好的牙医介绍给他吧。那将会带来很大的不同。可以邀请他一起共进午餐。让气氛变得愉快些。也许你会难以置信,他会把你当成恩人来对待的。(难道这段是要我们多帮助他人??)
I do feel the doctor or dentist's manner counts quite a bit, so ask friends for names and don't be afraid to try different ones until you find the professional who is right for you. t is important to go for checkups, so don't let fear keep you away. Later you will see how silly that was to do.
我觉得牙医和眼科医生的技术是多种多样的。所以多问问朋友们,多进行尝试,知道遇到那适合的你的牙医为止。去做个检查是很重要的,别对恐惧屈服。看完之后你就会觉得你之前是多么的愚蠢。
This same new moon that is encouraging you to take preventive measures and to have checkups to bolster your health can also be used to great advantage to start a new fitness plan. If you are not exercising, or had to drop out due to an injury, you can now find the right teacher / trainer / coach to get you back on the right path. Start just after the new moon November 16. Investigate your options early in the month so that you can act at mid-month. If money is a consideration, you can do things on your own if you are very disciplined, perhaps by picking up a few new DVDs.
同样的,新月会激励着你去做一些预防措施,另外你也需要做些检查,以便制定一些新的健康方案。如果你不常做运动或者曾因为伤痛的关系而放弃运动。事时候找个好的老师,教练让你回归正途了。在新月11月16号就开始吧。你可以在月初就调查看看什么运动适合你,以便于在月中执行。如果因为经济原因不能请教练的话,就自己训练吧。也许你可以买些DVD什么的。
Pets are a favorite subject of many readers, so when I see golden opportunity, I just have to bring up the subject! If you were thinking of getting a new pet for your household, or had hoped to pay more attention to the little furry creature you have now, the new moon November 16 would be an ideal time get going on that plan.
宠物是一个好的选择,如果有好的机会的话,我就会去养宠物。如果你想在家里养宠物的话,或者想养些带毛的小宠物的话,11月16号新月后会是个好时机。
Go to the animal shelter or vet, or to buy your little pet some new toys or supplies. The sixth house rules small domestic animals of all kinds, and with Uranus providing such a shimmering, golden beam to the Sun and new moon, your efforts should be easily rewarded. A friend may offer you their little dog or cat if your friend is moving, for example, or if their dog had a litter of cute little puppies. If you always wanted a dog, consider your
friend's offer "meant to be." If you don't want theresponsibility of a new pet, you would be able to find someone who does, and that friend or family member would be very grateful.
去宠物之家或是兽医院,或者给你的宠物买些玩具或储备粮之类。第六宫掌管了所有的小家畜,再加上海王星提供的能量,他就像个黄金打造的支架一样,支持着太阳和新月,你的努力将很快获得回报。如果你朋友要搬家的话,可能会让你帮忙养下他的小猫或小狗之类的,比如说吧,如果他们有只可爱的小狗,而你又一直想养一只的话,机会就这样来了。如果你觉得养小动物太麻烦了,你可能会找到一些喜欢小动物的人。他们将很感谢你送小狗给他们养。
This month is more about work and health than romance, but you will have some special days. In matters of love, you are becoming more discriminating. Saturn just entered your fifth house of love, cautioning you to get to know any person you date well before entering into a full-blown relationship. Your new romantic interest may live in another city or be older than you. Be careful however, for there is one other possibility, that you're new sweetheart may not be fully available, a detail that may not be revealed to you initially. Your new lover may still be married, or may be single or separated but still pining over a past love. Saturn, now in your fifth house, won't prevent love to bloom, but will ask you to go slowly.
在爱情的领域里,你的辨别能力将会变得更强。土星将进入你掌管爱情的第五宫,在进入一段全新关系之前,土星会发出警告,你要去深入了解这个和你约会的人。与你开展浪漫关系的对象可能比你大,或者住在另一个城市。总之,要万事小心,因为还有另外一种可能,你可能会错意了,一些细节上的东西在一开始可能未能显露出来。
Summary
摘要
The best revenge from having been treated unfairly by management or a client is to trump everyone's expectations in your new - next - career incarnation. You've been on a career and money rollercoaster ride since the eclipses of July and August and at times it's been scary. Keep holding on, for a kind universe is about to push you forward and soon will bring you the right opportunity, one that will allow you to completely reinvent yourself.
报复客户和经理不公平对待的最好方法就是在接下来的职业生涯中做些让他们大吃一惊的成绩。你的工作和经济状况自7,8月的日蚀开始就和做云霄飞车似的,你一直到现在都时而担惊受怕。善良的宇宙在推着你前进,会给你带来一个好的机会,一个你重塑自我的机会
It will be a pleasure to gain status and then be able to laugh at the people who underestimated you. Jupiter is currently on a mission to arrive at your tenth house of fame and honors on January 17 for a full year (there is a brief period in the summer when Jupiter won't be there, but he will help you in other ways, so you won't miss out on any of Jupiter's goodies.) You will have a major career victory to announce in the first three months of 2010, so keep that news in your pocket and let it inspire you. You will want to be situated in your new career by mid-January to take full advantage.
重新找回状态是多么令人愉快啊,你也能嘲笑那些不理解你的人了。1月17号,木星现在将带着一个任务抵达你的代表名誉和荣耀的第十宫,并在那停留一整年(夏天木星有一小段时间不在那,但他会以另外两种方式帮助你)。在2010年的前三月你会赢得职业上的荣耀,记住这个信息,并那他出来不时激励自己吧。在11月中的时候,在事业方面你会到达一个新的位置,在那你会取得长足的进步。
This month you may get a lovely shot of publicity or praise on November 25 when Venus and Uranus will be beautifully angled. People will be excited about the work you've been doing and you will find that others support you wholeheartedly then.
在这个月25号,金星和木星形成一个好的夹角,在公开场合,你可能会得到一个简短的美好的赞扬。人们对于你所做的工作感到兴奋,你会获得他人全心全意的支持。
In November, pay attention to your health - you may be feeling tired near the full moon November 2. With flu season underway, you cannot be too careful. Ask your doctor if you should have a swine flu shot and regular flu shot, too. If so, get an appointment. If your doctor feels vitamins would be a good idea, then don't delay - get them. Do all you need to stay strong in November. If you need an operation or procedure, Pluto's good angle to the full moon November 2 will be protective, so have it, confident you are doing what is right for your health.
在11月的时候,你需要注意下你的健康了。在11月2号的时候,接近满月的时候,你会感到有些疲惫。流感来袭,你得注意了。问一下你的医生是否需要接种猪流感疫苗以及定期接种流感疫苗。如果医生建议你接种疫苗的话,就提前预约一下。如果医生觉得维他命就不错的话,那么别拖延了,多摄入维他命吧。11月你要尽可能的让自己身体健康些。如果你需要动手术或一些手续,冥王与2号的满月形成的相位将为你提供保护,因此行动吧,你要相信自己所做的一切都是对健康有利的。
A new assignment, possibly from a foreign country, may come up within days after the new moon in Scorpio on November 16. Now that Neptune is moving full speed ahead on November 4, there's even more energy to be centered on the part of your chart ruling global relationships. It appears that as part of this project you may need to examine facts or figures that have been hidden, perhaps for a piece you'll write on a celebrity or political figure. Financial markets, the medical profession, or a civic project may alternatively be the focus of your study. Scorpio rules sex too, so with a new moon in this sign, you may, alternatively, be writing quite a steamy novel. With Venus in your workaday house, this is going to be a project that you'll be eager to begin again each morning.
在11月16号,新月进入天蝎座,在这之后的几天,你可能会接到一个来自国外的任务。在11月4号,海王星全速前进,在处理国际关系事务中,你讲获得更多的能量支持。他可能表现为以下几个方面:你可能需要检查这个任务中的某些行为或指出隐藏在其中的某些东西,或许你写一些关于名人或政客的东西。你将会选择学习以下几个领域的其中一个:金融市场,医疗事务或基础设施建设项目,你可能正要写一部很肉欲的小说。由于金星正在你的工作宫,这将成为你每天早上都渴望重头来过的项目。(这句话无法理解)
Pluto's turn to direct speed on September 11 will continue to help you re-ignite your finances. If you've been turned down lately for a loan or mortgage, or were offered too little back in an insurance claim, or if checks that you expect from others have run late (as a few examples), help is on the way. Money should begin to pour in shortly. Keep up efforts.
9月11日,冥王星的加速会重新照亮你的财帛宫。如果你近来因为借钱或抵押的缘故,财运低迷,或是被要求支付拖欠的保险费,或是他人开给你的支票推迟兑现(这种情况出现较少),被担心,财运就要来了。钱不久就会流入你的荷包。继续努力吧。
不好意思,可能就翻译到这里了。因为就像苏珊说的,我明天会很累很累,早上下午都有面试,还要去原公司开离职证明啥的,想想都有点崩溃。不过明天如果有时间的话,我会翻译完的
> 我来回应
这个小组的成员也喜欢去 · · · · · ·

- 玛法达星座运势 (34328)

- Shelley von Strunckel (836)

- 占星师蓝斯诺 (2403)

- 骑士团 (1651)

- 灵魂占星导师 黃萬暉 (642)

- ~就是要开运~ (8480)
最新话题:
12月双鱼,!(好了,done!) (Siberia。)
2009年12月双子座suan miller 预言~~(中文版) (微微丫)
【魔羯座!组团验证susan十二月】 (Saye)
[处处们的09年,都怎么样?] (yuki.sun)
Susan Miller 12月摩羯座——AK版译本(完成) (天宫雁)
我是勇敢的白羊小白鼠,以11月为例,谨供大家测验一下... (薇薇狼)
【已译】Susan Miller 12月白羊座运势 (sdt)
susan 2010运势什么时候出啊? (南菜园)