《上海书评》掺杂了中国特色的德国制造
2009-11-01 10:45:35 来自: 加里曼丹(熬到王菲复出这一天了)
掺杂了中国特色的德国制造
2009-11-1 3:50:22
保护视力色:
里 克
出发去法兰克福前,同事开玩笑说,回来后你还会继续骂书展吗?当时我信誓旦旦地说:从全国书展、香港书展、上海书展一路骂到BIBF,估计这次会饶了德国人,“德国制造”我放心。但这个“德国制造”今年因为掺杂了过多中国元素和特色,成色差了许多,所以请原谅我的毒舌。
中国是主宾国,浩浩荡荡的出版和作家队伍在书展前几天就开始被空运到法兰克福。在首都机场排队拿登机牌,竖起耳朵,听到某极小专业出版社的两位领导在聊天,这家国营小出版社是否出版过外版书,是否有图书版权输出过?不容置疑的否定。于是法兰克福街头和展馆内到处走动着这样的出版人,往乐观方面想,权当让国营出版社领导搭着主宾国顺风车去开开眼界也好,就算他们在回程的机场疯狂血拼免税商品。是的,只要是出版社,哪怕是阿猫阿狗出版社,都能在展馆中不小心遇到它们的领导。除了出版社,中国主题馆和其他有中国活动的场馆俨然成了我们中国的“租界”,到处都是中国空运过来的“某处”的干事或者“处长”,偶尔遇到活动场面冷清,空运来的中国工作人员多于听众,也不意外。走在场馆里,不时听到“处长”“处长”到处喊,真有点别扭。当然了,最作孽的是来法兰克福小团圆的庞大中国作家代表团。莫言余华天天被呼来唤去参加研讨会、见面会,对话也就算了,谁叫他们有名,一大堆中国作家被叫来参加书展开幕一日游,就有点荒诞了。自行购票为中国主宾国助威完毕了,他们也就被晾在一边自行活动去了。谁叫我们中国人就喜欢个排场、热闹呢!所以,这个排场热闹喧哗充斥在法兰克福美因河畔原本烛光静谧的大小餐馆里。
书展还没开始,政治的杂音已经充斥德国媒体和政客的嘴边,这让中国代表团有点忐忑。在开幕式上,无论是书展主席博斯还是德国总理默克尔都含蓄地表达了自己的态度:法兰克福书展是思想的集市,它提供舞台让不同的声音、思想、言论进行讨论、交流、对话。中国代表团也试图在这一基调下举办一系列作家讲演、对话等活动,否则就浪费了法兰克福提供的这么好机会,即使要面对批评和非议。只可惜,中国主宾国举办的很多研讨、对话、见面活动实在太过随意。作家们着装过于休闲就不说了,毫无准备地出席一系列活动特别是对话、研讨活动,还真让在场的中国媒体有点汗颜。最后,所谓的对话、研讨往往成了拉家常、开玩笑、逗趣,识货的德国人听了几句就放下昂贵的同声传译不浪费时间了。德国人不想听我们高谈阔论,不想听恭维,不想听抽象的说教。他们想知道的是中国到底发生着什么;他们想知道,中国作家们到底有哪些独特的声音;他们想知道,你们的文学到底在关心、书写着什么,你们的创造力在哪里,中国文化的独特性在哪里。而且不多的交流时间,往往又被“托儿”记者霸占了。当然说中国作家完全没有准备也冤枉了铁凝和莫言,他们在开幕式上还是毕恭毕敬地将准备好的讲演向世界宣读。不过,当他们——作家——把国内习惯性思维下写下的抽象、官样演讲稿照本宣科时,留下的只有无奈。
在新闻中心,有时候会被外国媒体问起,中国主宾国带来了什么书?这个问题比起让我介绍主宾国活动更难回答。他们是无法理解什么是“出版工程”的,可恰恰我们引以为豪的版权输出就是这些出版工程图书。一位中国出版人私下对我说,这些书中国人都不看,翻译成外文外国人就会买账?可被要求重点宣传的版权输出就是这类工程,相反,中国当代作家作品的德文版首发等活动却总是安排在场馆外或者不起眼的地方。主宾国原本打算就是来通过版权输出,促进文化交流的,最后又变成地方出版社的政绩竞争,这也算是个不小的中国特色德国样本。
好了,如果明年去台北书展成行,毒舌就伸到海峡对岸去吧。
> 我来回应
这个小组的组员儿也喜欢去 · · · · · ·

- 新周刊 (7823)

- 南方人物周刊 (6137)

- 凤凰卫视 (8399)

- 生活·读书·新知 (45053)

- 凤凰周刊 (3637)

- 中国新闻周刊 (1548)
最新话题:
求:70年代末的一篇美丽小说《这些年轻人》 (王沛人)
订了明年的《三联》,希望有更好的表现~ (长青小客)
为什么小说比诗歌高级? (shengda)
看10块钱的三联不如看3块钱的南方周末 (Rion)
2009年第45期预告:国际旅游岛想象 (Juventus)
这几期的个人问题真好看 (shengda)
2009年第43期预告:“魔兽”社会 (Juventus)
这期圆桌的老六是张立宪? (撕蓝)