《城市周报》It's All in the Breath - 尺八与古琴。

天上大风

2009-10-30 12:49:12 来自: 天上大风

《城市周报》It's All in the Breath - Anthony Tao Takes a Look at the Chiba.

尺八与古琴演奏会上,《城市周报》的记者Anthony Tao 写了自己听尺八的笔记,其中信息虽然未必全对,但是也许是大部分人初次听到尺八的感受。

新浪英文版首页的新闻链接:
http://english.sina.com/cityguide/p/2009/1028/281062.html
《中国日报》英文版“尺八与古琴”的演出信息:
http://www.chinadaily.com.cn/cndy/2009-10/23/content_8836990.htm

If we put a microphone to the bottom half of our vocal cords, in that space before the larynx alters the transit of air into highly evolved sounds recognizable as language, what would we hear?

Literally speaking, not a whole lot besides air; but if this were a riddle, the answer would be the sounds created from an unusual wind instrument called the chiba, a stout bamboo flute from the Tang Dynasty (618-907) that descended from the ancient xiao.


The 60 or so people who attended Dandeli Art Space’s “Blooming Youth and Ancient Melody” on Saturday were treated to a free performance of the chiba, along with the guqin, a seven-string plucked silk instrument dating back some 3,000 years. Much has been written before about the latter, and a simple search on either YouTube or YouKu yields dozens of results. The chiba, however, is relatively unknown.


A young musician who goes by the name of Xing Zhe explained to us that every chiba is created through an exacting selection process. First a specific type of bamboo must be found that can be cut to the appropriate length (usually an eighth of a foot, which translates literally into the name of the instrument). It is then hollowed out and placed in a damp, dark environment for a year, not unlike the fermenting process for fine alcohol. A master will then cut a mouthpiece and play it, sans finger holes, for as long as he deems it takes for the right sound to emerge. Only then will holes be cut, four along the top and one on the bottom, and declared ready for use.


A low-shelf chiba runs for about 4,000 yuan, while high quality ones can go for 10,000 yuan – though who can really put a price on antiques? – which partially explains why there are probably no more than 50 chiba masters in China. The other reason is because the chiba virtually disappeared from this country for 700 years sometime during the Song Dynasty. It continued its evolution as the shakuhachi in Japan, imported there by a Buddhist monk in the 8th century.


Sitting in the same room as a chiba performance feels like you’ve ascended 4,000 meters up a holy mountain and plopped yourself next to a meditating arhat. The instrument is capable of eerie, magical noises that are reedy, raspy and muted. As natural as a spring, the notes slide through the air like a melodized sigh. Occasionally you will even hear a squeak or, the sound of breath, quite unlike the pachydermal blare of Western-style trumpets and horns.


Because there are only four holes on the chiba, the tiniest finger movement makes a difference; likewise, the simplicity of the design makes it so that the slightest change in breath – in strength, volume or breathing angle – will affect the sound. There is much room for interpretation, and the result can be as artistic, hollow or melancholy as the musician desires. An old tradition in Japan held that a man and woman would play shakuhachi melodies in a field, at a remove from one another. If the tunes didn’t match, the two could not meet – a harsh penalty, indeed, though somehow appropriate because the instrument is, after all, an extension of the soul.

-
相比起来,我们的主流社会追捧西方文化,传统文化并不受到重视。

西方人却反而对我们的文化更感兴趣。我认为一个民族的自信心,首先来自对自我的认知。对于几千年的渊源和传承来说,传统并非只是一个词,它甚至是我们的精神血液和民族根基。

无论我们抛弃它多久,在回归本源之时,都必将重新去学习它。

  • s,tree

    2009-10-30 20:14:38 s,tree

    支持。

  • user

    2009-10-30 21:27:09 user (静极思动)

    传统文化是中国人的根基,离它再远,但绝对不会抛弃它。
    中国人学习西方科学,西方艺术,但绝对脱离不了渗透于中国人血液中的传统文化。
    做学问或者做艺术的人是否分三种,一种是深深地扎根于中国文化的,一种是崇尚西方文化的(例如优秀的心理治疗师),还有一种,中西的思维模式都有,但是这一类做出成就最难。
    有一类这样的文艺青年:从小受西式教育,有一定领悟力,喜宣扬个性,符合西方哲学中“天才”的概念。哪一天接触到真正的有深厚传统文化底子的人,便恍然大悟,自叹不如,泪流满面,发觉自己终于找到自己该做的事情。
    然而这终究是所谓的文艺青年。
    有这样一类人却非许多人崇拜和理解的,他们是真正做学问,做艺术的人,他们献身于其中,耐住常人不能忍耐的寂寞,他们的成就是服务于人,服务于社会的。大师与才子的区别便在于此吧。才子依靠灵气,大师靠的是勤奋和献身精神。
    幸运的是,我的身边都是老老实实的读书人,“文艺青年”是我最新接触的概念,同时联想到曾经的自己,这没有错,许多人不能摆脱文艺青年的影子。文艺青年最需要的是正确的引导,若能遇见良师益友,倒会十分幸福。
    感叹有生之年,能做到的也许是读读书修养身心了。

  • 天上大风

    2009-10-31 11:29:19 天上大风

    未必一定要做天才和大师。
    但是绝对不能抛弃自己的信念、胸怀和勤奋。

    http://www.douban.com/group/topic/3935911/

  • 小孩爱霍金

    2009-10-31 12:16:13 小孩爱霍金 (冬天的雨)

    我认为一个民族的自信心,首先来自对自我的认知。对于几千年的渊源和传承来说,传统并非只是一个词,它甚至是我们的根,我们的精神血液和民族根基。
    ----------------------------------------
    +1

  • user

    2009-10-31 19:31:39 user (静极思动)

    并没说要做天才和大师,也许我表达能力有问题。呵呵

  • 。平安 。

    2009-11-14 14:02:12 。平安 。 (哦~原来你也在这里。。)

    一直没机会接触到尺八。年初便先开始学古琴了。在我眼里只有两种乐器是相通的。找了一个70多岁的老师。虽然老的有些固执。但却学的很开心。希望能一直继续下去。。

  • 天上大风

    2009-11-15 18:19:51 天上大风

    老人的话,多是开明的。
    我们可以多听听,因为有时候更是我们的固执。

    学琴也好,学尺八也好,创新非发展,传承古制亦非守旧。
    唯有先存了正确学习的念行,他日才能有所成就,也能传承于他人:)

  • 妞妞

    2009-11-15 18:37:52 妞妞 (都是坑)

    都是我的最爱,

  • 。平安 。

    2009-11-16 00:22:35 。平安 。 (哦~原来你也在这里。。)

    谢谢。真的有种被惊醒的感觉。也许有时候固执的真的更是我。。

    想学习这两种乐器。一部分是因为喜欢。另一部分也希望能通过我。为发扬这两种乐器尽自己的一点力。毕竟这么可贵的东西。是应该被传承和发扬下去的。至少。不能毁在我们这代人手上。。


这个小组的成员也喜欢去   · · · · · · 

尺八shakuhachi
尺八shakuhachi (409)
正福草堂
正福草堂 (215)
一起去旅行
一起去旅行 (3369)
【纠结问题】互助解决会
【纠结问题】互助解决会 (1986)
虚云老和尚
虚云老和尚 (549)
摄影器材专用讨论所
摄影器材专用讨论所 (9977)