舞台剧 LETTER~bring to light~字幕版!
2009-09-25 10:15:49 来自: 满座衣冠似雪(我们做梦的胳膊搂在一起)
转自YKFAN
http://www.ykfan.cn/
說開學獻禮噱頭是假的, 然熱情卻是真實無比的~
事源就是parappa親自作主張翻譯起說稿唱詞來(喂)
實際上當然聽得很準, 翻得很好, 排版整齊了
總之就是把原來的舊檔avi加上字幕, 增加亮度,
還有不能不說的是Moccu桑做的消雜音工序, 現在没有背景雜音, 清晰多了...
成品則是rmvb...
(不要抱怨畫質了, 因為真的没救...逃)
先show一下制作人員表:
翻譯.原稿: Parappa
校對.潤稿: Parappa & Moccu
音效處理: Moccu
字幕.壓制: taikovincent
其中Parappa和taikovincent應該為人熟悉的了...(汗)
Moccu桑可是還不懂得來ykfan的, 還請Parappa介紹一下來歷 (毆)
就是這樣上傳了一個在 RF(1檔378.5MB), 一個在mediafire(4檔總378.5MB)
只希望潛水眾們也浮上來回貼一下吧!
--------------------------------------------------------------
因为人家是加了积分限制和回复限制的,我也不好公开传播下载地址了,想下的人自己去注册个帐号回复吧~
如果实在懒的话.....豆油我,我也会悄悄告诉你的@_@
> 我来回应
这个小组的萌坂本的小盆友也喜欢去 · · · · · ·

- 菅野洋子 (3573)

- 新居昭乃 (202)

- 梶浦由記 (1444)

- Gabriela Robin (112)

- Steve Conte (122)

- kokia (272)
最新话题:
预告片出来咯~《けものとチャット》~ (满座衣冠似雪)
我怎么听不出这个是坂本的声音捏? (伊莲蕾拉)
09年对于坂本真绫来说是丰收的一年啊 (xiaowu^没有上帝只有女神)
“80后”五大声优歌姬盘点 (潇莫子)
第一次听到她的歌是因为什么? (Sher)