陆谷孙大师的文笔如何

南海之风

2009-09-17 18:55:47 来自: 南海之风(独立之精神,自由之思想)

东早一直有陆谷孙大师的文章,以前南方周末也有。发现陆大师除了会编词典外,也是个专栏作家。他老人家也有一定的御用背景,写老江的作品就是他老人家校的。
大家陆谷孙大师的文章?我觉得他的确能写,毕竟编过词典,内容总不能引起共鸣。

  • 森纳乔

    2009-09-17 19:07:13 森纳乔

    他的一些怪癖总是无法接受。翻译人名不按照通用译法,譬如David Crystal,偏偏要称之为“水晶”先生。这并非有性格的表现。

    他在《南方周末》上的一些文章,也是含沙射影,H先生,B君等等。要么就点破,要么就别写。

  • 森纳乔

    2009-09-17 19:10:09 森纳乔

    忘记意味背叛 http://www.infzm.com/content/6753

  • 抱抱熊

    2009-09-17 19:11:55 抱抱熊

    很不喜欢。

  • 1900

    2009-09-17 19:50:15 1900

    终于有人说实话,真的写得很一般

  • AFC

    2009-09-17 19:50:42 AFC

    就会用典也能称为文笔?

  • 管事

    2009-09-17 19:52:04 管事

    忘记 一文所提三个事例均为文革时期之事,仅凭这三件事做例子来写这样一个大题目,显得单薄了。
    当然我对先生景仰之至,本科时也曾每周前往旁听英四散文,对先生五体投地。专栏文章之前未曾看过,只看过这一篇,比较失望。

  • 真水无香

    2009-09-17 20:11:14 真水无香

    董桥谈旧书的文章也难看

  • Cooltree

    2009-09-17 21:05:55 Cooltree (梵梵的爸爸)

    可以断定楼上的某几位没有听过陆先生的讲座和作品,人云亦云罢了

  • 南海之风

    2009-09-17 23:25:59 南海之风 (独立之精神,自由之思想)

    我所知道陆谷孙大师的作品
    一本大词典
    两部余墨集


  • Cooltree

    2009-09-17 23:53:23 Cooltree (梵梵的爸爸)

    60-70年代党国的500万字的翻译(恐怕LZ不算),莎剧研究(复旦的十讲系列),当然还有其他的。
    仅就文笔来看,陆先生当属海上一流

  • jacobok

    2009-09-20 21:53:19 jacobok (芬芳馥郁的大叔,乡土气息浓厚)

    海上一流的确能算,不过如果真这样说,这“海上一流”的范围可就大了去了。上海能写的人太多了。 陆老先生有些文化遗老的味道,自视甚高,上课时总瞧不起这瞧不起那,有时会说得刻薄些,写文也就免不了影射一番。
    to 楼上的Cooltree (梵梵的爸爸):我倒是在不同地点听过陆老不少次讲座,不过每次讲的几乎都一样。只要是陆老的讲座,似乎都可这样归纳:强调一下人文关怀,讽刺一下当今拜金社会,再讽刺一下当今功利的大学生(看不惯大学生急着打工、兼职、找工作),然后缅怀一下民国大师(一般主要讲钱钟书、陈寅恪等),有时也讲复旦的贾植芳等先生,再缅怀一下自己的业师如徐燕谋先生等,接着讽刺当今对英语的热捧,提出英文是种文化,现在那些自诩英文好的其实英文不怎么样、没文化、不懂英文,应该好好读经典,要重视中国文化、不要崇洋媚外,接着又回到民国大师,其间重点讲几个例子(几乎每次必讲),如钱钟书和杨绛的朴实、不崇洋、虽然挨整也不愿出国、总自称“普通的中国的读书人”,还有捷克作家伊凡克里玛的句子“国外的自由生活,因为我并没有参与创造,所以我也并不留恋。我还是留恋着布拉格的鹅卵石的街道和走过这条街道的所有苦难的灵魂。”
    陆老讲座的程式一般就是这样。陆老讲座的关键词是爱国、人文、经典、知识分子,掌握这几个词的涵义就行了。

  • jacobok

    2009-09-20 21:59:29 jacobok (芬芳馥郁的大叔,乡土气息浓厚)

    同意楼上的“真水无香”,董桥现在的文章确实难看,太“作”了,总摆出一副老牌学者样,好像风雅得不得了,文字也力求“古雅”,然而又不是那么回事。民国文人那样写读来就非常自然,人家有那个功底在,是童子功。这就仿佛当代人学写古文,写得再好也总不像样。
    陆老的文章其实也有这个问题,有时难免“做作”,仿佛为摆出一副姿态而写。本来作为后辈学子不该多说什么,但实在不吐不快~~~呵呵

  • 抱抱熊

    2009-09-20 23:04:27 抱抱熊

    看你的一席话,看得很爽。

    确实。作文的最高境界是“浑然天成”。

    但我想到,我们作文是要追求好看,还是追求有内容?上好的美文固然是读起来舒服,但如果没有一种精神的支撑,就只是花架子。

    如果文章有内容,即便写得有点直白,只要不损害信息的传达,就好了。

  • jacobok

    2009-09-21 03:01:00 jacobok (芬芳馥郁的大叔,乡土气息浓厚)

    这个嘛,“质” 与 “文”之争 古来就有了,恐怕还是“质”更重要吧 。你会发现,所谓“文人无行”的那些人所写的东西, 往往就是“文胜于质”的。最好的文章肯定是“质”与“文”俱佳的,其次就是“质”略胜于“文”的,这比“文”胜于“质”的要强。不过以“文”胜的作者,都是才子(才女),往往会让人眩晕于他(她)的“才气”,迷惑性相当强,哈哈。 胡兰成的东西就是“文”胜于“质”,

  • 2009-09-26 13:21:45 弗洛利安

    陆先生写东西,不过是保留了五四文人的一些旧习气。二楼居然称之为“怪癖”。可见,评价陆先生文章的,都是些什么人。

    不屑于他的文笔,犯不着不敬于的他的为人吧。糟糕的文笔并不等同于糟糕的思想吧
    所以上面这位谈“文”谈“质”的朋友,“自视甚高”,“瞧不起这瞧不起那”,恐怕,更适合你自己

  • 抱抱熊

    2009-09-26 14:30:59 抱抱熊

    可笑的。好像五四文人这么做了,就是好的,后世人就该这么做?

  • AFC

    2009-09-26 14:34:48 AFC

    文笔和用典文章不一样,就像散文和一些知识性的文字不一样,有些散文就很有文采,看看文学史上真正有文采的人吧,一种气和情,有些人用典很厉害但是没有文采,文章没有“情”,李商隐是用典和文笔结合的很好的人,古时文人的文章能留下来的也都是极有文采的

  • 2012

    2009-09-26 14:51:47 2012

    转贴别处看的文字:

    陆谷孙
    -----------
    此人是库恩写的<江.泽.民传>的翻译组负责人(并且全盘掌控校订之事)

    出这书也算是拍了一个超级马屁了

    这就跟文革时钱钟书担任毛泽东选集英文版翻译一样

    也是充当了类似的角色

  • 2012

    2009-09-26 14:52:00 2012

    继续补充史料,一对比,马上就可看出一个人的立场和气节


    杨宪益的回忆:
      
      大概在1950年或1951年,南京统战部通知我,说中央也想
      调我去北京,参加翻译毛选的工作。我当时婉言拒绝了,
      说我只懂得翻译文学作品,翻译政治性文章我很外行,
      做不好。

  • 李真君

    2009-09-26 17:33:22 李真君 (不刪貼會死星人)

    这年头,临古恕人这句话还是那么多人不明了

    立场气节这种话,咱还是别说了。

  • 2009-09-26 18:33:26 弗洛利安

    指责别人是太容易的事,你有立场,你有人格,把标准留给自己

  • lesleygreytear

    2009-09-27 00:53:43 lesleygreytear (千万千万不要封我哟~>3<)

    "翻译人名不按照通用译法,譬如David Crystal,偏偏要称之为“水晶”先生。这并非有性格的表现。"

    还行吧。散文式书评,带点个人风格不至于就成了怪癖...
    陆老师起名很有劲的,上次上课时说起他给杨玉良起了个英文名叫“Fine Jade”。

    散文中指涉他人时使用假名,似也可以在英式讽刺性散文中找到传统。

    在此大不敬一下,我有时也觉得陆老师的一些文章未及“浑然天成”的境界,如《动物庄园新编》系列,似乎写得有些吃力,不如我期待中的精巧灵动,令我感到零星的失落。但他的时文中也绝不乏一气呵成、畅快淋漓的作品。如最近这篇评《建国大业》http://view.news.qq.com/a/20090924/000006.htm

    但是这都可以理解,老人家想说的话太多了。既然给了他这些表达空间,他也就乐此不疲。至于御用背景云云,不敢妄言。至少从近处看,老人家心里一直很不平静。

    他的书评我实在喜欢得不得了。大概是因为一读文字就想到他上课时的神态语调...

    关于讲座内容重复,演讲者似没有义务在每一个包袱前说明一句“这我在XX也说过的...”。如果说那句克里马的名言因为被引用太多次而造成某种祛魅的话,也仅限于这一点吧。我是忘不了第一次听到他说这句话的时候受到的震撼。即使之后发现他在其他场合也提过这句话,这种感动依然无减...
    “关键词”的雷同很好解释,因为讲座主题雷同...每次都让他“跟同学们随便谈谈”...去请他做讲座的时候,他自己也会犹豫,因为“有些话讲了太多遍了”。他上学期做的莎士比亚的专题讲座,就与漫谈性质的讲座完全无交集了。

    另外觉得楼主的标题中“大师”二字扎眼了些,毕竟这两个字已经成骂人的话了。

  • 东海一粟

    2009-09-27 08:52:57 东海一粟 (到得前头山脚尽,堂堂溪水出前村)

    现在将此文转帖

    陆谷孙:《建国大业》罔顾历史之处http://view.QQ.com  2009年09月24日07:50   新民网  陆谷孙  我要评论(203) 陆谷孙 复旦大学外国语言文学学院教授

    影片《建国大业》拉了一百七十多位明星参演,其中不少都是已经入了外国籍的非中国公民。明星的招徕作用不容小觑,于是电影公映后票房收入飙升,导演自称可逾五个亿。人们在这儿看到了“主旋律”与“票房”联姻的电影创作新路子。

    就电影本身论电影,笔者以为这部片子不如1989年拍的《开国大典》,片断跃进式的浓缩叙事方式,大概就是行家们所谓表现“商业爱国主义”的“好莱坞式”技法吧。其实这种叙事方式,完全依靠导演心目中的“互文性”,说得直白点,就是依靠无数其他“主旋律”已经表现得淋漓尽致的内容,将观众对于片断前后左右发生的事件已有足够了解视作当然,不必劳神交代,自己要做的就只剩拉上明星露个脸,亮个相来赚钱了。

    新鲜内容当然也不是绝对没有,譬如蒋介石教子“反腐要亡党,不反腐要亡国”,这好像是近年来才形成的共识,老蒋当时恐怕还没有这点觉悟吧;又譬如上海解放次晨,宋庆龄走出家门,看到席地枕戈、露宿街头的解放军战士,像是很感动的样子,看来编剧和导演完全罔顾历史,兴之所至,自由发挥了。事实是上海解放没几天,解放军六十师一七八团某排要进驻武康大楼对面一座宽敞大院,而那儿正好是宋庆龄公馆。一个要住,一个不让住,闹了场误会,弄到5月31日,邓小平、陈毅亲自登门向宋道歉,并从此在大门口设岗(编注:请参阅《新中国成立前中共力邀宋庆龄北上1》一文,《新民晚报》,2009年9月21日B8版)。所以说,把上述镜头送给许睛,是过度“高于生活”的杜撰了,浪费胶片而已。

    除了《建国大业》,据说正在热播的还有长达50集的电视连续剧《解放》。我想,到此为止,这开国的文章做得也差不多了,当年的“奶油小生”演领袖的瘾也应该过足了。为了观众,特别是80后和90后的观众,是电影工作者们拍摄“主旋律”其他方面内容的时候了,譬如说拍部《治国有方》。

  • 东海一粟

    2009-09-27 08:54:50 东海一粟 (到得前头山脚尽,堂堂溪水出前村)

    最后插一句偶在豆瓣此处前的跟帖,只说了句南方转说陆的指名道姓文章用了字母形式的X君,应是社会先进的代表,居然也被删除。豆瓣要是被改为X瓣的时候,难道还不许旁观的帮忙解释说是奉命改的么

  • amyas

    2009-10-22 11:33:02 amyas (we are all blessed)

    有些东西装不得,一装就露怯,就像钱钟书借“心声心画总失真,文章宁复见为人。”的元好问论诗绝句谈阮大铖的陶渊明诗一样,失不失真,关键还是看你有没有一双慧眼了吧,

    原本有心搜神,不料随人说鬼,后学小辈,还是莫多言吧。

  • 李真君

    2009-11-08 13:26:17 李真君 (不刪貼會死星人)

    哈哈哈,笑翻,不错不错,老头儿真可爱~~最近那篇睡衣秀也是真到位!赞下赞下。

  • 感激而死

    2009-11-08 13:26:37 感激而死 (彩云易散琉璃脆)

    那个帖子是在天涯上的,至少陆先生是这样说的。

    精英和草根,这事说不清,我更愿意说豪杰与小人。

    “啰嗦”到没关系,但,希望陆先生心口合一,真正做到“Live and Let Live。”

  • oddflower

    2009-11-08 23:05:37 oddflower

    to 越读书越反动,陆先生有回应:

    1)Ran Ran Shaw 是骂过的,还说过我们搞教育搞了多少年,到最后接待贵宾只能在逸夫楼,但从没说过不进也不出那座楼。后半句属于无中生有。因为事实上说此话时已进出过n次了。
    2)妻女改籍与老陆有关吗?见老陆跟进或申请绿卡了吗?
    3)译此书有些后悔,起因是还出版人的人情债。
    4)余某的话又不是老陆放进他嘴里去的。
    5)里根从来没说过那话。

  • 东海一粟

    2009-11-09 10:05:28 东海一粟 (到得前头山脚尽,堂堂溪水出前村)

    哈哈,估计陆先生的很多话语都给截留或转译了。另外,当下景况,陆老师能私下或课堂讲讲就不错了啊

  • 2009-11-09 10:29:49 lugusun

    陆谷孙
    如何爱国,颇愿听“二越”君指教。想来境界如“二越”君者,除了拒绝绿卡,更不提改籍,还有我等望尘莫及的慷慨。老朽大概只能做到沙叶新《天下兴亡,匹夫有责》文中所说的那样了。
    那位jj的选择与我何涉?是不是因为都姓陆,又与我有点亲戚关系?
    与人为善很重要。说老陆“骗女生”之类言语已涉人身攻击。须知我对同仁说过,要做一个女学生与你打交道时可以完全没有提防心理的教师。下面恕用几句英文(因为“二越”君要评我英文,而所援引的复旦宣传资料所言又不实):i was searching my mental radar for the snake in grass who penned this venomous diatribe. i must have done some injustice to him/her by, say, giving him/her a bad grade of D or even F?

  • 2009-11-09 10:34:44 lugusun

    陆谷孙
    自己看了一遍,发觉injustice用错,应作injury.

  • 薇薇2009

    2009-11-09 11:21:52 薇薇2009 (viva la vida)

    他一稿多投 曾经在不同地方看见他同一篇文章

    另外他水平也不过如此 离大师还有短距离

  • 东海一粟

    2009-11-09 11:54:11 东海一粟 (到得前头山脚尽,堂堂溪水出前村)

    有这种情况:现在编辑用稿未必都事先与作者打招呼的,或作者声明已经发稿,编辑也愿意强迫再登的,所以一稿多投要看是本人最初的意愿还是赶鸭子上架。

    陆的水平是否大师,偶不知道现在如何确定大师的地位,在这个大师满天飞的时代,也没有谁真正以为别人叫他大师就是大师,或自称大师就成为了大师。反正偶不认识他,但他编的教材是曾用过的,如果以后有机会见到他,还得恭恭敬敬喊声“陆老师”。

  • 越读书越反动

    2009-11-09 12:07:54 越读书越反动

    接大学士旨,不再刺激老先生。自行删除所有文章。
    Best regards from snake

  • 加里曼丹

    2009-11-10 11:45:34 加里曼丹 (菲靡靡烟熏)

    文冤阁大学士杀过来了?

  • amyas

    2009-11-10 15:49:58 amyas (we are all blessed)

    哈哈哈~~~ 再折腾下去就黑色幽默了~~~

  • 春琴

    2009-11-10 19:22:48 春琴 (诸法皆字)

    哦真身?


  • 丁丁

    2009-11-10 19:51:27 丁丁

    吃饱了撑着

  • 老三

    2009-11-11 16:20:12 老三

    还可以!!!


这个小组的成员也喜欢去   · · · · · · 

沪上陆公子
沪上陆公子 (564)
文汇读书周报
文汇读书周报 (643)
新京报·书评周刊
新京报·书评周刊 (2685)
无轨列车·人间世
无轨列车·人间世 (592)
南方都市报◎阅读周刊
南方都市报◎阅读周刊 (2694)
第一财经日报“阅读”
第一财经日报“阅读” (337)