Susan Miller 9月 天蝎运 [翻譯完成]

圓

2009-09-02 10:07:50 来自: (落地的麥子不死)

感謝witchmatch、candy*-* 、张心喜
翻譯完成了


Scorpio (October 23 - November 21)

Your September Horoscope by Susan Miller




Scorpio Forecast for September 2009


By Susan Miller



This will be one of those crazy months, when Murphy's Law will prevail: "If it can happen, it will happen." You will need to check all your assumptions to be sure you are being realistic. Sometime during the month, you will be given information you did not have before, and when it comes it may shock or surprise you, but even so, it is the way the universe will work to protect you. You will also have an opportunity to help others, and it appears you will be more than ready to do so.
这个月将会是那些令人疯狂的月份中的一个,就像墨菲法则说过的:该来的就会来。你需要考虑你所有的假设来确信你够清楚現实。这个月的有些日子,你将会被告知以前没有的信息,这些消息可能会让你惊讶震惊,不过即使这样,宇宙的运转方式还是会保佑你。你将有一个机会去帮助别人,而且那似乎是你非常愿意做的。

Foreign shores will beckon all month, and with your career due to heat up in the best way in coming months, if you have not yet taken a holiday, you'd be wise to book one now while you will be able to do so quite easily.
外国的海滩整月都在向你招手,在即将到来的月份里,你的工作将会很忙碌,如果你还没有休假的话,现在去预定一个将会是明智又容易的

You seem to be moving around on quite a lot of public conveyances this month, more than usual, whether around town or going to other cities, so make sure you have not left a treasured electronic item behind before you leave the taxi, train, bus, or airplane.
这个月你似乎总在到处奔波,可能是去附近的小镇或是其他城市,所以当你坐的士,火车,公交车或是飞机的时候一定要注意不要落下你昂贵的电器设备

All month, communication will be clouded or the information that comes to you faulty, so you will need to go to more than one source for your most important information. People around you will be indecisive too, but in that regard, be patient and don't push. Everything will clear up in October, but for now, September will be a month to carefully watch and wait, and not make any key decisions or announcements quite yet.
整个月,交流都显得困难,你得到的信息也是不确切的,所以你需要多打听打听。在你身边的人多半也是拿不定主意,但是你应当耐心不要攻击别人。所有的事都将在10月份明朗起来,但是现在,9月是一个需要静静观察和等待的月份,现在不要做任何关键的决定或是通告

Part of the problem will be that Mercury will be retrograde throughout September. Technically Mercury will only be shut down from September 7 to 29, but you will feel the effects of this weak Mercury earlier, from the moment September begins. Expect to have to deal with rescheduling issues and revisions to projects. With change in the air, no one will know what direction things will take, so sit tight.
水星将在整个九月逆行,这会导致问题的发生。水星将在9月7到29日停止,但是在9月一开始你会在之前就感觉到这个虚弱的水星带来的影响。你得重新定计划并且修改方案。行星变化无常,没有人知道事情会怎样发展,所以静观其变

It's also not a time to buy anything expensive, and certainly not anything with moving parts, such as a car or computer, but I would avoid furniture and jewelry purchases, too. Don't get pricey furniture delivered during the retrograde, not unless you can be there to inspect them, as things may arrive damaged.
这段时间不要买贵重物品,尤其是那些能移动的物品,比如小轿车或是电脑,家具和珠宝也要避免。不要在逆行时间买家具,除非你能好好检查下他们,不然他们很快就会坏

Mercury retrograde will have good effect in that it will tour your friendship house, encouraging you to reconnect with friends you've not seen in a long time, possibly over many years. If you do see someone from your past, it may be that the two of you need to do something more together in the future. If you have had a difference with a friend, you may decide to go back to that issue of long ago and try to resolve it now.
水星的逆行落朋友宮会有好的影响,它会鼓励你和长久未见面的朋友再次联系。若果你见了几个故人,他们可能在未来陪你更长的日子。如果你曾经和朋友有矛盾,现在是你决定重新考虑原来的问题并且解决他们的时候。

As the month begins, you will be happy to have Mars, your ruler, in divinely compatible Cancer, lighting your ninth house of study and travel. This is a house that helps us see the bigger picture to things, and to make grand plans, in an effort to broaden our life experience. You seem to be hungry for new sights, sounds, and stimulation in general, and curious about how you can create richer experiences to your life.
月初,你将会很高兴,你的掌管星火星讲会神圣的与巨蟹座相互辉映,照亮你第九宫的学习运和出行运。他们会帮助你掌握事情的全局,做伟大的计划,扩充你的人生经历。你似乎也急于开拓新视野,去体验刺激,很好奇你能创造怎样的人生体验

The ninth house, so lit up for you all month, is the area of the chart that requires that we make preparations. In that sense, for example, if we hope to travel, we have to get a passport and a number of maps, and perhaps go to the bank to get some foreign money. If we want to go to college, we must take exams, fill out forms, schedule interviews with officials, and so forth.
第九宫,在整月都会照亮你,他们会要求你要为未来做好准备。也就是说,我们希望旅行,我们就不得不拿到护照和一些地图,可能要去银行那些外币。如果我们要去大学,我们必须考试,填表,和老师们见面,等等

As you see, this is a house that helps us commit to bigger life goals, decide on the methods we will need to reach them, and then to begin to initiate actions. You can draw up plans now, but with Mercury retrograde, it would be best to wait before you set things in stone. Up ahead you will want to make a few more changes.
正如你所见到的,这是一个帮助我们实现人生伟大目标的宮位,取决于我们完成他们的方法,然后要采取行动。你现在就要定计划,但是因为水星的逆行,你最好能在你做最后决定前等上一段时间。你现在急需的是一些改变。

Let's also now look at the enchanting full moon in highly compatible Pisces, September 4.
我们来看看迷人的满月和双鱼宫协调一致,在九月4号的时候。

This full moon will light your house of romance, so you should have a highly enjoyable weekend in store, one that may turn out quite memorable. Keep in mind that this will be your one and only full moon in your love sector, so it's very special, and fortunate. You may plan to go to a special festivity, or you may even be on vacation with someone you love. If single, you may meet someone new on this full moon - if so, take things slow and easy, even if you have to hold yourself back. You are planning for a long future, right? No need to rush. Something about this moment should be special and quite romantic.
这个满月会照亮你的桃花宫,你将有一个令人愉悦的周末,那会是值得纪念的。记住这将会是你唯一影响到你爱情的满月,你甚至有可能和你的爱人共度假期-如果是这样,要放轻松不要太着急,你不得不控制好自己。你不是计划着一段有未来的恋情吗?冲动是不必要的。这个时候会非常特别且浪漫

Of course I cannot see everything in your chart, so if you have had problems with the one you love, things may reach a point where you need to clear the air. I feel bad saying this, because this moment of the month truly does look enchanting.
当然啦,我可不能在你的星盘里看到所有事,所以如果你与爱人有什么困难,事情发展下去,会让你觉得需要重整一下,看清楚前路,说这事时我很难过,因为这个月的这时刻确实是很叫人迷惑。


Your creative side will also be touched on this full moon, September 4. You may be finishing up an important project that you are ready to ship or present to others. Allow a plus or minus of four days to this date. This means the whole span of time, from September 1 to 8, could bring up talks about this project.
你创意的一面也会在这满月中被触发出来。你可能会完成一个你一直想搞定的重要的企划,在9月4日前后4天完成吧,这意味着,9月1-8日,你要好好跟人谈谈这企划


It will be the perfect time to wrap it up, for you should get an enthusiastic response from others. In fact, there's a good possibility that you will be dealing with the press and gaining enviable publicity for your creative product, or that foreign people or places will factor into the equation somehow, too. If you are a writer or producer, you may be dealing with a publishing or broadcasting company, and all of it should make you smile.
这是最好的时间去把它完成了,你应该得到人家积极的响应吧,事实上,将会是为你的创意产品面对传媒、赚取知名度的好机会,如果你是作家或电影制作人,你可能要与出版社或电影公司交涉,这都会使你感到高兴的。

If you are going back to college or graduate school in September, it appears you'll have all your paperwork finished, classes selected, the financials concerning tuition settled, and your move-in to the dorm completed by the full moon weekend of September 4.
如果你在这九月重返大学或研究院,星盘显示你会把所有文件搞定,选课、学费等都会搞定,或在9月4日满月的周末完成搬回宿舍的工作。

Were you born within five days of November 4? Then you will benefit most from this lovely point in the month.
你是不是在11月4日前后五天出生?那么你就最能在这月的美好时刻受惠了

If Mercury retrograde were the only glitch that happens with September, it would be fairly easy to navigate, but it is not.
如果水星逆行只是在9月发生的小故障,那就很容易摆平,可惜不是!

Complications will crop up from September 15 to 23 due to some very turbulent planetary storms that are about to blow through all our lives. Before I tell you about how this will affect you, keep in mind that Pisces, Virgo, Gemini, and Sagittarius who were born at the end of their signs, between the 15th and 22nd of the month, will feel what is to come the most, not you.
麻烦事会在9月15日至23日冒出来,会像可怕的风暴一样席卷我们整个生活。在我告诉你有什么影响之前,请记得,最受影响的不是你,而是那些出生在双鱼、处女、双子、射手末端的人,在15日和22日会最有影响。

Usually aspects like these, taken individually, aren't so hard to deal with, but they will all come at each of us at once within one time period, September 15 to 23. It will be a somber time, when the universe will remind you several times that you need to stay objective and realistic in all things, but especially matters of love and friendship. That is never easy to do, for these are highly emotional areas of life.
通常这样的星象,在单独来的话不是很难解决的,但它们在9月15至23日,同时间一起来,那就有点难搞了,宇宙有时会提醒你,有些时候,你最好对所有事都保持客观和现实的态度,但当关系到爱情和友谊--都是在人生中非常容易受情绪影响的项目,这就不是那么容易做到了


Your first inkling that something is up will come on September 15 when Saturn will oppose Uranus. Saturn will be positioned in your house of friendship, and Uranus in your fifth house of love. This aspect will set the tone for several aspects to come as the days unfold.
第一个暗示你有些事情即将发生,会在9月15日出现,当土星对冲天王星,土星会落在你的友谊宫,而天王星在你爱情的宫位,第五宫,这角度会为之后的日子带来问题。

Your aim should be to decide about who is worthy of your devotion, and who is not. You may get some information during this period that changes the way you view someone you have been close to platonically or romantically.
你应该去想想,谁值得你诚心对待,谁不。你可能会在这期间得到一些消息,改变你对某个与你有柏拉图式关系或浪漫关系的人的看法


This fifth house also rules creative projects, but in this case the emphasis will bring up your need to balance your most innovative, creative, artistic expressions (ruled by Uranus) within the practical realities of budget and time constraints (ruled by Saturn). Only you can decide what to do if this applies to you, but you seem to have to make some sort of compromise. Again, this is not easy, for Saturn will be the establishment ("the suits") and Uranus, the creative ideas that you don't want to water down.
第五宫也掌管创意企划,但这情况下则强调你在两方的平行:你的创意、艺术性的表达(天王星主宰的)
和实际现实、财务、时间限制(土星主宰的)。只有你能决定应该怎么做,但你似乎要向别人许下一些承诺,再一次,这的确不容易,土星会是设立者、实行的,而你又不会想为着现实而将就你天王星带来的创意


Alternatively, in your personal life, you may be temporarily caught off balance by a surprise pregnancy. If reading this causes you anxiety, just be extra careful in early September.
另一方面,在你的个人生活,你可能会出现短暂性的失衡,有可能是意外怀孕,如果看到这事会让你焦虑,那么在这个月里就额外的要小心啦。

Your hardest day of the month - possibly of the year - will arrive September 17, for at that time both Saturn and Uranus will be acting difficult toward the Sun. Saturn will conjoin the Sun, making for a potentially depressing day, when you have to accept certain realities whether you want to or not. This will happen in your friendship house.
在这月,甚至这年,最难受的一天,将会是9月17日,这时候土星和天王星都和太阳闹别扭,土星会与太阳合相,使这很可能成为沮丧的一天,当你无论如何都得面对你不想要的现实,而这事情可能发生在你的友谊宫。(圆:事实上susan说的是十一宫,也可能与群体、社会有关啦。)


At the same time, Uranus will oppose the Sun, possibly causing you to hear words from a lover or friend that make you upset or that seem very out of character for this person to say. The episode will surface out of nowhere and you will not see it coming, so understandably it will have quite a jarring effect on your nerves. This aspect is known to cause separations, so something you learn could suddenly create a parting of the ways.
同一时间,天王星会与太阳对冲,你可能会在听到爱人或朋友的说话后感到不开心,或者他会说与他性格很不符合的话。这事看起来不会变生,所以很能理解,你会对此感到很震动。这角度出现亦可能会发生分别的事,你会学到一些,突然有可能在你面前出现离别的分岔路。


The Sun rules your solar tenth house of fame and honors, so at the same time you could have some adverse news about your career, or get into a disagreement with your boss, client, or other authority figure. Your words will have special weight at this time, so try not to fly off the handle on or near September 17. It won't be easy to take back your words, but then again, you may not want to!
太阳主宰你太阳宫位的第十宫,名气与名誉,所以同时你会在职场上得到不利的消息,或者与你的老板、客户等有不咬弦的地方。你的言辞会在此时有重要的份量,所以在九月17号附近尽量控制,不要乱说话,话说出来覆水难收,当然,你也不想说错话!

Concerning your career, you may be a bit frightened by what happens during this rocky week, especially near September 17, but it will help to know that by October, you will have sorted things out, and be back on a fast career track. This bears repeating. Even though you seem rocked by a professional episode that hits you broadside near this date of September 17, you seem to be able to make some excellent decisions about it, and recover quite nicely.
得知道9月17日附近在职场上会发生的事,你可能会有点害怕,但十月事情会更清楚,你会能搞清楚事情,尽量回到职场上的正常轨道,你要忍受着重复,即使你在17日那天被打击到,你似乎都能够以精明的决定解决事情。

Financially, you will see a welcome uptick in profits or in your ability to earn a better salary once Pluto, your ruler, goes direct on September 11. Pluto has been in weak, retrograde form since April 4, so if you have found salary negotiations to be tough in recent months, you now know why. Your financial outlook will get better in weeks to come, and it will stay strong until April 2010.
財務上,你會找到一個開源的方法,或者你的能量會讓你賺取更多,因為你的守護星冥王星會在9月11日回复正軌,之前冥王星一直都在弱勢,由4月4日起都在逆行,如果你發現在之前的月份裡討論薪酬不大容易,你現在會明白了。你的財務狀況將會一直向好,直至2010年4月。

If you've volunteered to hold a major office or committee in a club or charity, you will most likely take on your new duties in the days that follow September 18. It will represent a very responsible job that comes along with a bit of pressure, but only until you ease into your role and have mastered all its various facets. If you take it on, you will undeniably learn a great deal, and you may even be able to use what you learn at your "real job" later.
如果你一直在协会或慈善机构担任义务的重要角色,你可能会在9月18日担任新的职务,这代表新职务是需要负上很多责任的,也会带来些压力,但只要你感到轻松,你就能够应承,如果负上这责任,将会学到很多很多,这更可能会在「真的工作」上用得着。

The very next day, September 18, Uranus and Saturn will come looking for the new moon. Remarkably, again Uranus and Saturn are acting like thugs, with Uranus to oppose that moon, and Saturn will conjoin it. Again, the atmosphere around you will be both tense and somber, only this time the universe will be asking you what you want to do about all you've learned.
9月18日,天王星和土星会来到新月下,值得留意的是,天王星和土星都会像刺客一样(囧),天王星对冲月亮,土星合新月。再一次,周围的气氛变得紧张和阴沉,这时候,整个世界都在问你,在面对你已学到的事上,你想做些什么。

This new moon will appear in your friendship house, but because the planetary mood will be rather practical, and somewhat heavy and weighty, I feel that it's likely that one of your friends will need your advice, perhaps due to a personal crisis she or he unexpectedly encountered. If your friend needs your help, don't wave her off - her problem will be serious. It is likely that you will need to be involved in helping her (or him) for several months, so don't assume your commitment to help will be short-term.
新月会出现在你的友谊宫,但因为各行星都倾向于现实,甚至有点沉重,我想这应该是你的朋友会需要你的帮助,可能是他所没意料到的个人危机。如果你的朋友要帮助,别由他去,他的问题应该很严重,你可能要在未来几个月参与其中,别以为这只是短暂的。

This new moon on September 18 will also ask you to decide on a plan of action involving your love relationship if you are single and dating, or in regard to a friend. This won't be easy, and perhaps not even possible. You can expect that there'll be much static in the air, so it will be hard to concentrate. There's no rule that says you have to decide - take your time - and if possible, table things until October.
9月18日的新月会要求你决定与爱情关系有关的行动,无论你是单身或在约会。这不会是容易的,或许也不太可能,你可以预计到会有很多干扰,会让你很难专注,也没有行星说你一定要决定,那么,如果可以的话,就留到十月吧

There is one more planetary vibe coming up, and that will arrive on September 23, when Mercury will oppose Uranus. As said earlier, Mercury will be in a debilitated state now that it's retrograde, but to be confronted by Uranus too is overwhelming. The possibility for miscommunication or misunderstandings will be quite high on this day.
还有一个星相现象,会发生在9月23日──水星与天王星对冲。之前说过,水星会一直在弱势,它在逆行,但与天王星对冲,将会是很受打击的,使这一天错误通讯或误会频生。

This aspect is a little like being in bed with a miserable cold and having your agitated friend, boss, or relative call to chide you for something he thinks you did (but actually you are quite innocent of), and all the while, having to instantly defend yourself while under the strong cough medicine you just took! Not easy!
这个角度看起来有一点像重感冒在床上,而你焦虑的朋友、上司或者亲戚却来责备、要求你解释一些你做过的(但实际上你卻是无辜的)事;同时,你不得不吞下强力感冒药来抵抗重感冒。在双重压力下,很不容易!

On this day, September 23, a friend may upset you with a comment she or he blurts out about you or someone you are dating. In fact, this comment could even be about your child, which would really make you see red. (Mercury is words, text, and communication in general, and like the Mercury in a thermometer will respond to its environment instantly.)
9月23日那天,一个朋友会说些话伤害你或你约会对象坏话,事实上甚至会牵连到你的孩子,这会使你很生气。(水星代表言辞、考验和沟通,像水银一样反应着周遭的变化)

The best way to deal with this aspect on September 23 is to not have too much on your schedule and also not provoke anyone at this time. Open the window and see what flies in, but keep your defenses up and don't go looking for trouble, or it will find you.
最好把问题留在9月23日来解决,不要让自己在那天要做这些事,避免有人来挑衅。不要自找麻烦,否则它会找到你。打开心胸学着释怀,但也要懂得保护自己。

Remember, agree to nothing in September, and certainly do not sign any contracts this month!
记住,在九月不要轻易地做任何决定,包括签订合同协议。

I cannot remember so many dramatic planetary aspects coming toward us in such a tiny period of time. You will see wild weather on the news, with earthquakes, hurricanes, or mud slides possible during this week of September 15 to 23. I promise things will improve in October!
我不能分辨在未来的这段时间里,有多少行星戏剧化地向我们飞来。9月15日到9月23日,你将在新消息里感受到气候的不羁,地震,飓风,或泥石流都可能发生。但我向你保证,这一切都将在10月得以改善。

Romantically this month is due to either be a rollercoaster or quite lovely, for so much depends on what happens over the full moon, September 4, and then later, what you hear from friends or your lover in that week of September 15 to 23. Although travel is written all over your chart, do all you can to avoid travel during this volatile week.
浪漫的月份,究竟是像过山车一样跌宕起伏还是分享小甜蜜,很大程度上取决于9月4号这个满月,及以后的日子。在9月15日到9月23日期间你听到你的朋友或爱人说的什么。雖然你的星盘寫下了你该去旅行,但尽量不要在这可怕的星期去吧。

As said earlier, this will be a month where reality is brought to each of us full force, only in different parts of our lives. It's a time to let go of false hopes and see things as they really are, dear Scorpio. In that sense, although September will have its moments, by month's end you'll be able to put your life on a firmer ground and to secure your future happiness.
正如先前所说,这是一个要面对现实压力的月份,使我们生活的各个不同的部分都感受到力量。是时候放弃虚幻的希望,看到真相了,亲爱的天蝎座。在这意义上来说,九月份还是有它值得记住的时刻,到月底你将能为你的生活建立一个坚实的基础,以确保你未来的幸福生活。


Summary
摘要


August was a big month for your career and you may have taken a new job or seen an interesting offer come up. This month, however, Mercury will be retrograde from September 7 to 29, so if you are still having talks, you may see them stall. Remain optimistic. The people you will be talking to will have changes going on within their organizations and will not know what is expected of them or how to proceed. Do not exert pressure - let things take their natural course, for this is how you will do best.
八月是你职场生涯的重要月份,你可能已经得到一份新工作,或者看到一个你有兴趣的待遇到在来临。可是,这个月中,水星会在9月7日至29日逆行,所以如果你们还只是在谈论着,你可能会发现那些机会将会拖延,保持乐观吧,那些跟你在谈条件的人,他们的机构或会在发生着一些转变,他们未必能知道自己的机构想要些什么、正在发展成什么样,所以你也别向他们施压了,让事情顺其自然的发展吧,这是你最应该做的。

With your secondary ruler, Mars, moving through your ninth house, you will benefit from travel and the opportunity to be in a completely new setting. You will have a rare opportunity to go to a foreign country. If you can spare a week or two, pack your bag because September will be your best month to go.
你的第二守护星,火星,会向你的第九宫(高等教育、外地旅游、哲学理念等)进法,你将会受惠于旅行,或有一个全然是新的机会,面对全新的设定。你会有一个非常罕有的机会,让你到外国去。如果你能掏出一两个星期空闲时间,收拾行李,九月是最适合让你去走走的月份。

The full moon September 4 (operative plus four days) will bring a romantic relationship to full blossom. This full moon will be quite special, so you should be excited about what is revealed. You may be on a trip with someone you love and at the time be returning home by September 7 or 8 - if so, this would be a lovely way to experience this full moon in poetic Pisces. If you can't travel, plan a wonderful dinner to celebrate your love and to enjoy the final days of summer.
9月4日的满月(或后4天)会带来一个浪漫的关系,使满室芬芳。这满月将会是挺特别的,所以你应该为将要发生的感到兴奋。你可能会跟某位你喜欢的踏上旅程,同时,尽量在9月7,8日左右回家吧 – 这样的话,这在充满诗意的双鱼的满月,将让你有可爱的体验。如果你不能外旅,那么计划一顿美好的晚饭,为你的爱而庆祝,享受夏天最后的日子。

Socially there appears to be bit of drama brewing, so be watchful - it may erupt in mid-September. A friend - or a sweetheart - may be at odds with you on nobody's favorite day, September 17.
在有关社交上的事,似乎会有戏剧性的混乱,所以请注意 – 这问题可能在九月中爆发。你的朋友 – 或者爱人 – 可能会在9月17日这无人喜欢的日子,跟你闹别扭。

At the very same time, you may also have a very difficult or touchy situation with your boss or client. The situation could heat up rapidly and leave your nerves raw. Be careful what you say and how you say it. With Uranus doing battle with the Sun, your words and actions may leave lasting scars that may not be mended in time.
几乎同一时间,你可能也跟你老板或者客户有很麻烦的情况,这情况会火速蔓延,把你烧伤。要小心你的言语,并要留意你该怎样说出来,当天王星和太阳正在对峙,你的言行可能为你留下长久、不那么容易一下子就消失的疤痕

September 23 is due to be another trying day for your personal relationships, so by all means, don't rock the boat on this day.
9月23日会是另一日你要尝试解决个人关系的一天,所以无论如何,不要在这天搞破坏。

You may also be asked to do a favor for a friend in serious need of help. If so, this would happen just after the new moon September 18 and the two weeks that follow.
你可能会被朋友要求,给予他们很重要的帮助,如果是这样,这将会发生在9月18日的新月,或一两个星期之后。

If it is not a friend who needs your support and wise advice, it may be that you will accept a leadership position in a club or charity. You will feel the weight of all you have taken on in the weeks following September 18.
如果那不是有朋友需要你支持,很可能就是你将会担当上一个组织的领导位置,在9月18日之后的星期,你会觉得你的负荷已达你能承担的范围。

No doubt about it, in the days that follow September 18, the promises you make will be quite serious, weighty, and long lasting. At the same time, it will also be clear that by accepting these responsibilities, you will experience personal growth, and you seem ready to do so.
毫无疑问,在9月18日之后的日子,你将要许下一个很严肃、很需要承担、长时期的承诺,同时,也很显然,你会在面对这些责任的同时,让自己经历个人成长,而你也似乎准备好,面对这些成长了。

Mercury also rules communication, so the chances of being misunderstood by your present-day friends may increase - be careful. This could explain the problem you may encounter on September 18, and again on September 23, another difficult day for friendship and love.
水星也主宰着沟通,所以这段日子将会有很多机会导致你和你的朋友有误会发生 – 请留心了。这解释了9月18日你将要解决的问题,到了9月23日,又是很容易与朋友或爱人闹别扭的日子。

One bonus of Mercury going retrograde in a friendship sector (as you will have this month) is that you will meet up with old friends unexpectedly - on the street, in restaurants, and in other random ways - and be really thrilled to see them. That's always fun. You will have time to catch up, too.
这个月水星在友谊宫的逆行,带来的好处是,你将会与旧友不期而遇 – 在街上、在餐厅、或者偶然的机会 – 再见面的确是很开心的事,会带来乐趣,你会有时间体验一下的。


Dates to Note:
要记下的日子

The full moon of September 4, plus four days, should bring a major moment of the year for love. A relationship will reach culmination and it could prove to be a magical moment for you.
9月4日的满月,或后4天,将是这一个中对爱情重要的时刻,一段关系将会达到最高峰,这会是你的奇妙时刻

International travel should be a fun possibility this month, and in fact, the full moon may bring a romantic trip.
这个月将有往国外旅游的好机会,其实,满月可能就会带来浪漫之旅。

Your career may have shown exciting signs of life last month and you will want to follow up on leads in September. Due to Mercury retrograde (September 7 to 29) however, your interviews will drag and answers will be nearly impossible to get. Do not pressure anyone for answers. September would not be a good time to accept or start a new job. No matter what you are told about your job description of the new position, it will soon change, and perhaps not in a way you like. Wait to give your answer in October. By mid-October and beyond, offers will likely be better, and more prestigious.
上个月你的职场生涯很可能有刺激的事情发生,你将会想在9月继续下去。当9月7至29的水星逆行,你的面试机会和回音可能就会石沉大海,不要向谁施压以求获得答案,9月将不是一个开展新工作的好时机,无论之前谁跟你说过新位置的工作性质,都不是确定的,很可能又会变了,更可能不在你喜欢的方向改变。等一下,在十月才回复吧。到了十月中之后,给你的待遇将要更好,为你带来更高声望。

September 17 is due to be a very difficult day for your career. News could be upsetting or unfair, or arrive in a very strange way.
9月17日将会是在职业上困难的一天。新消息会让你不高兴,或者感到不公平,它或会以奇怪的方式来到。

Friendship and love could also hit the skids on September 17. Nothing seems to be going right.
9月17日,友谊和爱情也可能会触礁,一切看来都很有问题。

On or just after the new moon September 18, a friend may ask you to do a favor that he or she needs you to do - and you should accept. Your friend seems to be in a major crisis and in need of your support, advice, and possibly contacts as well.
在9月18日新月之后,一个朋友可能会向你要求帮助,你应该帮助他,你的朋友似乎面对着很重要的危机,需要你的支持、建议。

September 23 is another tough day for friendship or love. Do nothing to start - or inflame - an altercation.
9月23日将会是另一个对友谊和爱情来说困难的一天,不要开展争拗,或者火上加油。

Mercury will be retrograde all month, from September 7 to 29 - never a good time to launch anything new.
水星会在整个月都逆行,9月7日至29日 – 这不是开展任何新进展的好时机

  • 圓

    2009-09-02 10:08:43 (落地的麥子不死)

    summary抱走,誰跟我爭我跟誰急
    其餘同學請由正文開始

  • josie

    2009-09-02 10:10:13 josie (简单生活 简单爱)

    等候翻译。

  • 神婆^熠熠生辉

    2009-09-02 10:11:16 神婆^熠熠生辉 (你是好人、也是个坏人。)

    喔晒

  • ----玲玲

    2009-09-02 10:12:32 ----玲玲 (~~菿疧° ﹏誰湜。誰°哋誰_/~↘)

    等候翻譯




    +2

  • raging|allfake

    2009-09-02 10:13:47 raging|allfake (into?)

    well...

  • Little Kill

    2009-09-02 10:14:11 Little Kill (唵嘛呢叭咪吽)

    我上个月的工作运明明就不行啊!其他蝎子呢?

  • 蘇曉馬

    2009-09-02 10:14:35 蘇曉馬 (这让人心慌)

    等翻译。

    顺便自己查查字典。。

  • 圓

    2009-09-02 10:14:57 (落地的麥子不死)

    我上個月真換工作了。。。

  • 圓

    2009-09-02 10:15:14 (落地的麥子不死)

    摘要

    第一段
    August was a big month for your career and you may have taken a new job or seen an interesting offer come up. This month, however, Mercury will be retrograde from September 7 to 29, so if you are still having talks, you may see them stall. Remain optimistic. The people you will be talking to will have changes going on within their organizations and will not know what is expected of them or how to proceed. Do not exert pressure - let things take their natural course, for this is how you will do best.
    八月是你职场生涯的重要月份,你可能已经得到一份新工作,或者看到一个你有兴趣的待遇到在来临。可是,这个月中,水星会在9月7日至29日逆行,所以如果你们还只是在谈论着,你可能会发现那些机会将会拖延,保持乐观吧,那些跟你在谈条件的人,他们的机构或会在发生着一些转变,他们未必能知道自己的机构想要些什么、正在发展成什么样,所以你也别向他们施压了,让事情顺其自然的发展吧,这是你最应该做的。

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:17:32 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    This will be one of those crazy months, when Murphy's Law will prevail: "If it can happen, it will happen." You will need to check all your assumptions to be sure you are being realistic. Sometime during the month, you will be given information you did not have before, and when it comes it may shock or surprise you, but even so, it is the way the universe will work to protect you. You will also have an opportunity to help others, and it appears you will be more than ready to do so. 这个月将会是那些令人疯狂的月份中的一个,就像墨菲法则说过的:该来的就会来。你需要考虑你所有的假设来确信他们是能够实现的。这个月的有些日子,你将会被告知以前没有的信息,这些消息可能会让你惊讶震惊,不过即使这样,宇宙的运转方式还是会保佑你。你将有一个机会去帮助别人,而且那似乎是你非常愿意做的。

  • 户城☂ 雪

    2009-09-02 10:18:06 户城☂ 雪

    园同志 真是火速啊 坐等全集~

  • 圓

    2009-09-02 10:18:38 (落地的麥子不死)

    With your secondary ruler, Mars, moving through your ninth house, you will benefit from travel and the opportunity to be in a completely new setting. You will have a rare opportunity to go to a foreign country. If you can spare a week or two, pack your bag because September will be your best month to go.
    你的第二守护星,火星,会向你的第九宫(高等教育、外地旅游、哲学理念等)进法,你将会受惠于旅行,或有一个全然是新的机会,面对全新的设定。你会有一个非常罕有的机会,让你到外国去。如果你能掏出一两个星期空闲时间,收拾行李,九月是最适合让你去走走的月份。

  • 圓

    2009-09-02 10:19:18 (落地的麥子不死)

    2009-09-02 10:17:32 witchmatch (总有一些东西,我们爱之如生命)

    感謝同學,請報告你將要翻的是哪一段,讓後來同學好跟上

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:19:56 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    Foreign shores will beckon all month, and with your career due to heat up in the best way in coming months, if you have not yet taken a holiday, you'd be wise to book one now while you will be able to do so quite easily.
    外国的海滩整月都在向你招手,在即将到来的月份里,你的工作将会很忙碌,如果你还没有休假的话,现在去预定一个将会是明智又容易的

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:20:18 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    我是顺着翻的 从第一段开始

  • ----玲玲

    2009-09-02 10:22:01 ----玲玲 (~~菿疧° ﹏誰湜。誰°哋誰_/~↘)

    休假,,,,

    我渴望著。。。。。

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:22:36 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    You seem to be moving around on quite a lot of public conveyances this month, more than usual, whether around town or going to other cities, so make sure you have not left a treasured electronic item behind before you leave the taxi, train, bus, or airplane. 这个月你似乎总在到处奔波,可能是去附近的小镇或是其他城市,所以当你坐的士,火车,公交车或是飞机的时候一定要注意不要落下你昂贵的电器设备

  • 圓

    2009-09-02 10:23:36 (落地的麥子不死)

    The full moon September 4 (operative plus four days) will bring a romantic relationship to full blossom. This full moon will be quite special, so you should be excited about what is revealed. You may be on a trip with someone you love and at the time be returning home by September 7 or 8 - if so, this would be a lovely way to experience this full moon in poetic Pisces. If you can't travel, plan a wonderful dinner to celebrate your love and to enjoy the final days of summer.
    9月4日的满月(或后4天)会带来一个浪漫的关系,使满室芬芳。这满月将会是挺特别的,所以你应该为将要发生的感到兴奋。你可能会跟某位你喜欢的踏上旅程,同时,尽量在9月7,8日左右回家吧 – 这样的话,这在充满诗意的双鱼的满月,将让你有可爱的体验。如果你不能外旅,那么计划一顿美好的晚饭,为你的爱而庆祝,享受夏天最后的日子。

  • ♥ 乔小乔。

    2009-09-02 10:24:02 ♥ 乔小乔。 (本性孱弱)

    加油~力量好强大

    好像每次都有旅行

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:25:43 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    All month, communication will be clouded or the information that comes to you faulty, so you will need to go to more than one source for your most important information. People around you will be indecisive too, but in that regard, be patient and don't push. Everything will clear up in October, but for now, September will be a month to carefully watch and wait, and not make any key decisions or announcements quite yet.
    整个月,交流都显得困难,你得到的信息也是不确切的,所以你需要多打听打听。在你身边的人多半也是拿不定主意,但是你应当耐心不要攻击别人。所有的事都将在10月份明朗起来,但是现在,9月是一个需要静静观察和等待的月份,现在不要做任何关键的决定或是通告

  • 圓

    2009-09-02 10:26:13 (落地的麥子不死)


    Socially there appears to be bit of drama brewing, so be watchful - it may erupt in mid-September. A friend - or a sweetheart - may be at odds with you on nobody's favorite day, September 17.
    在有关社交上的事,似乎会有戏剧性的混乱,所以请注意 – 这问题可能在九月中爆发。你的朋友 – 或者爱人 – 可能会在9月17日这无人喜欢的日子,跟你闹别扭。

  • 你好,默默

    2009-09-02 10:26:47 你好,默默 (梦想未来的街头洒满阳光··)

    那就劳烦各位了

  • 圓

    2009-09-02 10:29:22 (落地的麥子不死)

    At the very same time, you may also have a very difficult or touchy situation with your boss or client. The situation could heat up rapidly and leave your nerves raw. Be careful what you say and how you say it. With Uranus doing battle with the Sun, your words and actions may leave lasting scars that may not be mended in time.
    几乎同一时间,你可能也跟你老板或者客户有很麻烦的情况,这情况会火速蔓延,把你烧伤。要小心你的言语,并要留意你该怎样说出来,当天王星和太阳正在对峙,你的言行可能为你留下长久、不那么容易一下子就消失的疤痕

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:29:32 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    Part of the problem will be that Mercury will be retrograde throughout September. Technically Mercury will only be shut down from September 7 to 29, but you will feel the effects of this weak Mercury earlier, from the moment September begins. Expect to have to deal with rescheduling issues and revisions to projects. With change in the air, no one will know what direction things will take, so sit tight.
    水星将在整个九月逆行,这会导致问题的发生。水星将在9月7到29日停止,但是在9月一开始你会在之前就感觉到这个虚弱的水星带来的影响。你得重新定计划并且修改方案。行星变化无常,没有人知道事情会怎样发展,所以静观其变

  • 圓

    2009-09-02 10:29:59 (落地的麥子不死)

    WITCHMATCH同學也很快

    如果有同學有興趣加入,請由正文倒數着翻

  • ๑燦๑

    2009-09-02 10:30:20 ๑燦๑ (梦想之二:学艺术)

    认真关注

    多谢翻译的朋友~~

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:32:12 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    It's also not a time to buy anything expensive, and certainly not anything with moving parts, such as a car or computer, but I would avoid furniture and jewelry purchases, too. Don't get pricey furniture delivered during the retrograde, not unless you can be there to inspect them, as things may arrive damaged.
    这段时间不要买贵重物品,尤其是那些能移动的物品,比如小轿车或是电脑,家具和珠宝也要避免。不要在逆行时间买家具,除非你能好好检查下他们,不然他们很快就会坏

  • 圓

    2009-09-02 10:33:28 (落地的麥子不死)

    September 23 is due to be another trying day for your personal relationships, so by all means, don't rock the boat on this day.
    9月23日会是另一日你要尝试解决个人关系的一天,所以无论如何,不要在这天搞破坏。

    You may also be asked to do a favor for a friend in serious need of help. If so, this would happen just after the new moon September 18 and the two weeks that follow.
    你可能会被朋友要求,给予他们很重要的帮助,如果是这样,这将会发生在9月18日的新月,或一两个星期之后。

  • candy*-*

    2009-09-02 10:34:23 candy*-* (静观其变)

    This will be one of those crazy months, when Murphy's Law will prevail: "If it can happen, it will happen." You will need to check all your assumptions to be sure you are being realistic. Sometime during the month, you will be given information you did not have before, and when it comes it may shock or surprise you, but even so, it is the way the universe will work to protect you. You will also have an opportunity to help others, and it appears you will be more than ready to do so.
    第一段:
    墨菲定理将会映现,这将是疯狂的一个月,要发生的终究会发生。你需要检查一下你所有的假设以来确定你可以面对现实。这个月的某些时候,你会得到一些信息,这些信息是你以前从来没有经历过的。当得知这些信息的时候,会使得感到惊讶或震惊,即使是这样,是宇宙的力量在保护你。你可能会有一个帮助他人的机会,所以说你要充分的准备好。

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:35:27 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    Mercury retrograde will have good effect in that it will tour your friendship house, encouraging you to reconnect with friends you've not seen in a long time, possibly over many years. If you do see someone from your past, it may be that the two of you need to do something more together in the future. If you have had a difference with a friend, you may decide to go back to that issue of long ago and try to resolve it now.
    水星的逆行也会有好的效果当你到朋友家玩的时候,它会鼓励你和长久未见面的朋友再次联系。若果你见了几个故人,他们可能在未来陪你更长的日子。如果你曾经和朋友有矛盾,现在是你决定重新考虑原来的问题并且解决他们的时候。

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:35:59 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    candy同学 你可以到这翻 我是顺着在翻的

  • 圓

    2009-09-02 10:38:37 (落地的麥子不死)

    If it is not a friend who needs your support and wise advice, it may be that you will accept a leadership position in a club or charity. You will feel the weight of all you have taken on in the weeks following September 18.
    如果那不是有朋友需要你支持,很可能就是你将会担当上一个组织的领导位置,在9月18日之后的星期,你会觉得你的负荷已达你能承担的范围。

    No doubt about it, in the days that follow September 18, the promises you make will be quite serious, weighty, and long lasting. At the same time, it will also be clear that by accepting these responsibilities, you will experience personal growth, and you seem ready to do so.
    毫无疑问,在9月18日之后的日子,你将要许下一个很严肃、很需要承担、长时期的承诺,同时,也很显然,你会在面对这些责任的同时,让自己经历个人成长,而你也似乎准备好,面对这些成长了。

  • 圓

    2009-09-02 10:39:07 (落地的麥子不死)

    2009-09-02 10:34:23 candy*-* (静观其变)

    請由SUMMARY前一段開始,倒數着翻吧!以免重覆

  • candy*-*

    2009-09-02 10:39:07 candy*-* (静观其变)

    呃···刚才没看见···

  • 圓

    2009-09-02 10:39:27 (落地的麥子不死)

    所以這就是…翻之前先說明的重要性。。。。。。。。囧

  • candy*-*

    2009-09-02 10:41:05 candy*-* (静观其变)

    我这个月真的要去海边···已经报名了。但是不是国外的海报···就是海南而已。传说中,中国的马尔代夫···囧

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:42:39 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    As the month begins, you will be happy to have Mars, your ruler, in divinely compatible Cancer, lighting your ninth house of study and travel. This is a house that helps us see the bigger picture to things, and to make grand plans, in an effort to broaden our life experience. You seem to be hungry for new sights, sounds, and stimulation in general, and curious about how you can create richer experiences to your life.
    月初,你将会很高兴,你的掌管星火星讲会神圣的与巨蟹座相互辉映,照亮你第九宫的学习运和出行运。他们会帮助你掌握事情的全局,做伟大的计划,扩充你的人生经历。你似乎也急于开拓新视野,去体验刺激,很好奇你能创造怎样的人生体验

  • 圓

    2009-09-02 10:42:45 (落地的麥子不死)

    Mercury also rules communication, so the chances of being misunderstood by your present-day friends may increase - be careful. This could explain the problem you may encounter on September 18, and again on September 23, another difficult day for friendship and love.
    水星也主宰着沟通,所以这段日子将会有很多机会导致你和你的朋友有误会发生 – 请留心了。这解释了9月18日你将要解决的问题,到了9月23日,又是很容易与朋友或爱人闹别扭的日子。

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:43:23 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    我这个月想出去还没成呢

  • ----玲玲

    2009-09-02 10:43:45 ----玲玲 (~~菿疧° ﹏誰湜。誰°哋誰_/~↘)

    謝謝翻譯的朋友。。。

  • 圓

    2009-09-02 10:44:56 (落地的麥子不死)

    One bonus of Mercury going retrograde in a friendship sector (as you will have this month) is that you will meet up with old friends unexpectedly - on the street, in restaurants, and in other random ways - and be really thrilled to see them. That's always fun. You will have time to catch up, too.
    这个月水星在友谊宫(妈啊哪儿是友谊宫)的逆行,带来的好处是,你将会与旧友不期而遇 – 在街上、在餐厅、或者偶然的机会 – 再见面的确是很开心的事,会带来乐趣,你会有时间体验一下的。

  • 圓

    2009-09-02 10:45:13 (落地的麥子不死)

    我這個月就是在計劃,不過12月才去

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:46:26 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    The ninth house, so lit up for you all month, is the area of the chart that requires that we make preparations. In that sense, for example, if we hope to travel, we have to get a passport and a number of maps, and perhaps go to the bank to get some foreign money. If we want to go to college, we must take exams, fill out forms, schedule interviews with officials, and so forth.

    第九宫,在整月都会照亮你,他们会要求你要为未来做好准备。也就是说,我们希望旅行,我们就不得不拿到护照和一些地图,可能要去银行那些外币。如果我们要去大学,我们必须考试,填表,和老师们见面,等等

  • 无害

    2009-09-02 10:48:34 无害 (问候你大爷)

    这个月说白了就是旅行还有和朋友闹别扭么??- -

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:48:59 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    As you see, this is a house that helps us commit to bigger life goals, decide on the methods we will need to reach them, and then to begin to initiate actions. You can draw up plans now, but with Mercury retrograde, it would be best to wait before you set things in stone. Up ahead you will want to make a few more changes.

    正如你所见到的,这是一个帮助我们实现伟大计划的星象,取决于我们完成他们的方法,然后要采取行动。你现在就要定计划,但是因为水星的逆行,你最好能在你做最后决定前等上一段时间。你现在急需的是一些改变。

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:50:12 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    好像感情问题还没说

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:54:25 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    Let's also now look at the enchanting full moon in highly compatible Pisces, September 4.

    我们来看看迷人的满月和双鱼宫协调一致,在九月4号的时候。
    This full moon will light your house of romance, so you should have a highly enjoyable weekend in store, one that may turn out quite memorable. Keep in mind that this will be your one and only full moon in your love sector, so it's very special, and fortunate. You may plan to go to a special festivity, or you may even be on vacation with someone you love. If single, you may meet someone new on this full moon - if so, take things slow and easy, even if you have to hold yourself back. You are planning for a long future, right? No need to rush. Something about this moment should be special and quite romantic.
    这个满月会照亮你的桃花宫,你将有一个令人愉悦的周末,那会是值得纪念的。记住这将会是你唯一的在爱请方面的满月(有点别扭),你甚至有可能和你的爱人共度假期-如果是这样,要放轻松不要太着急,你不得不控制好自己。你不是计划着一段有未来的恋情吗?冲动是不必要的。这个时候会非常特别且浪漫

  • 圓

    2009-09-02 10:55:50 (落地的麥子不死)

    Dates to Note:
    要记下的日子

    The full moon of September 4, plus four days, should bring a major moment of the year for love. A relationship will reach culmination and it could prove to be a magical moment for you.
    9月4日的满月,或后4天,将是这一个中对爱情重要的时刻,一段关系将会达到最高峰,这会是你的奇妙时刻

    International travel should be a fun possibility this month, and in fact, the full moon may bring a romantic trip.
    这个月将有往国外旅游的好机会,其实,满月可能就会带来浪漫之旅。

    Your career may have shown exciting signs of life last month and you will want to follow up on leads in September. Due to Mercury retrograde (September 7 to 29) however, your interviews will drag and answers will be nearly impossible to get. Do not pressure anyone for answers. September would not be a good time to accept or start a new job. No matter what you are told about your job description of the new position, it will soon change, and perhaps not in a way you like. Wait to give your answer in October. By mid-October and beyond, offers will likely be better, and more prestigious.
    上个月你的职场生涯很可能有刺激的事情发生,你将会想在9月继续下去。当9月7至29的水星逆行,你的面试机会和回音可能就会石沉大海,不要向谁施压以求获得答案,9月将不是一个开展新工作的好时机,无论之前谁跟你说过新位置的工作性质,都不是确定的,很可能又会变了,更可能不在你喜欢的方向改变。等一下,在十月才回复吧。到了十月中之后,给你的待遇将要更好,为你带来更高声望。

    September 17 is due to be a very difficult day for your career. News could be upsetting or unfair, or arrive in a very strange way.
    9月17日将会是在职业上困难的一天。新消息会让你不高兴,或者感到不公平,它或会以奇怪的方式来到。

    Friendship and love could also hit the skids on September 17. Nothing seems to be going right.
    9月17日,友谊和爱情也可能会触礁,一切看来都很有问题。

    On or just after the new moon September 18, a friend may ask you to do a favor that he or she needs you to do - and you should accept. Your friend seems to be in a major crisis and in need of your support, advice, and possibly contacts as well.
    在9月18日新月之后,一个朋友可能会向你要求帮助,你应该帮助他,你的朋友似乎面对着很重要的危机,需要你的支持、建议。

    September 23 is another tough day for friendship or love. Do nothing to start - or inflame - an altercation.
    9月23日将会是另一个对友谊和爱情来说困难的一天,不要开展争拗,或者火上加油。

    Mercury will be retrograde all month, from September 7 to 29 - never a good time to launch anything new.
    水星会在整个月都逆行,9月7日至29日 – 这不是开展任何新进展的好时机

  • 张心喜

    2009-09-02 10:56:54 张心喜

    As said earlier, this will be a month where reality is brought to each of us full force, only in different parts of our lives. It's a time to let go of false hopes and see things as they really are, dear Scorpio. In that sense, although September will have its moments, by month's end you'll be able to put your life on a firmer ground and to secure your future happiness.

    正如先前所说,这是一个现实的月份,能使我们生活的各个不同的部分都感受到力量。是时候放弃虚幻的希望,看到真相了,亲爱的天蝎座。从某种程度上来说,九月份有它的意义,到月底你将为你的生活建立一个坚实的基础,以确保你未来的幸福生活。

  • 蜡笔

    2009-09-02 10:56:55 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    9月4号…… 我还在家里约到在

  • candy*-*

    2009-09-02 10:57:18 candy*-* (静观其变)

    Your career may have shown exciting signs of life last month and you will want to follow up on leads in September. Due to Mercury retrograde (September 7 to 29) however, your interviews will drag and answers will be nearly impossible to get. Do not pressure anyone for answers. September would not be a good time to accept or start a new job. No matter what you are told about your job description of the new position, it will soon change, and perhaps not in a way you like. Wait to give your answer in October. By mid-October and beyond, offers will likely be better, and more prestigious.
    在上个月,你的职业生涯显示出良好的迹象,你似乎想这样的良好运势延续到9月。但是,由于水星逆行(9月7日到29日),你的面试将受到阻碍,可能也不会得到答复。9月似乎不是一个开始新工作的理想时间。不管这个新的工作或者职位听起来有多么的好,这都会很快的改变,或者不是你想要的。到十月再做决定吧。在十月中旬或之后的新工作可能会更好更靠谱。

  • 张心喜

    2009-09-02 10:57:55 张心喜

    Summary 前的一段

  • candy*-*

    2009-09-02 10:58:56 candy*-* (静观其变)

    我擦,又重复···
    算老,不翻了··哈哈。

  • 蔚欣

    2009-09-02 11:01:05 蔚欣 (心中没有阳光)

    感谢

  • Ms.Paradox

    2009-09-02 11:01:18 Ms.Paradox (读书.)

    mark

  • 圓

    2009-09-02 11:08:54 (落地的麥子不死)

    怎么靜了,你們都不翻啊

  • 哈猪哈猪

    2009-09-02 11:11:06 哈猪哈猪 (人生不必每时每刻都勇敢)

    怎么老逆行。今年就没好过。哎~

  • 张心喜

    2009-09-02 11:14:06 张心喜

    Romantically this month is due to either be a rollercoaster or quite lovely, for so much depends on what happens over the full moon, September 4, and then later, what you hear from friends or your lover in that week of September 15 to 23. Although travel is written all over your chart, do all you can to avoid travel during this volatile week.


    浪漫的月份,究竟是像过山车一样跌宕起伏还是分享小甜蜜,很大程度上取决于9月4号这个满月,及以后的日子。在9月15日到9月23日期间,你听到你的朋友和爱人不断地聊到计划出游,你所能做的只是避免他们太过发散性而已。

  • 张心喜

    2009-09-02 11:15:12 张心喜

    Summary 前的倒数第二段

  • 蜡笔

    2009-09-02 11:16:52 蜡笔 (我要是那样减绝对没命还是保命吧)

    圆 还有张心喜同学 你们继续加油啊~~~~俺半途而废鸟

  • 哈猪哈猪

    2009-09-02 11:19:44 哈猪哈猪 (人生不必每时每刻都勇敢)

    感谢同学们辛苦的翻译~

  • 圓

    2009-09-02 11:21:21 (落地的麥子不死)

    我就有点累了…

  • 圓

    2009-09-02 11:23:26 (落地的麥子不死)

    我把自己在翻的直接放在正文了…

  • 张心喜

    2009-09-02 11:26:05 张心喜

    I cannot remember so many dramatic planetary aspects coming toward us in such a tiny period of time. You will see wild weather on the news, with earthquakes, hurricanes, or mud slides possible during this week of September 15 to 23. I promise things will improve in October!

    我不能分辨在未来的这段时间里,有多少行星戏剧化地向我们飞来。9月15日到9月23日,你将在新闻里感受到气候的不羁,地震,飓风,或泥石流都可能发生。但我向你保证,这一切都将在10月得以改善。

  • 张心喜

    2009-09-02 11:26:36 张心喜

    Summary 前的倒数第三段

  • 张心喜

    2009-09-02 11:29:02 张心喜

    Remember, agree to nothing in September, and certainly do not sign any contracts this month


    记住,在九月不要轻易地做任何决定,包括签订合同协议。

  • 张心喜

    2009-09-02 11:41:01 张心喜

    The best way to deal with this aspect on September 23 is to not have too much on your schedule and also not provoke anyone at this time. Open the window and see what flies in, but keep your defenses up and don't go looking for trouble, or it will find you.

    最好把问题留在9月23日来解决,在那天不会太多的事也不会有人来挑衅。不要自找麻烦,否则它会找到你。打开心胸学着释怀,但也要懂得保护自己。

  • 美宝与招娣

    2009-09-02 11:53:12 美宝与招娣 (你闪耀一下子,我晕眩一辈子。)

    期待明天

  • 圓

    2009-09-02 11:58:59 (落地的麥子不死)

    休息一下做做工作…

  • 就是TMD烦了!

    2009-09-02 11:59:00 就是TMD烦了! (金星射手—传说中的花心大萝卜!)

    不平静的一个月啊~

  • 张心喜

    2009-09-02 12:05:11 张心喜

    On this day, September 23, a friend may upset you with a comment she or he blurts out about you or someone you are dating. In fact, this comment could even be about your child, which would really make you see red. (Mercury is words, text, and communication in general, and like the Mercury in a thermometer will respond to its environment instantly.)

    9月23日那天,一个朋友会说是说你或你约会对象坏话,事实上甚至会牵连到你的孩子,这会使你很生气。(水星代表言辞、考验和沟通,像水银一样反应着周遭的变化)

  • 圓

    2009-09-02 12:15:34 (落地的麥子不死)

    誰叫我是11月4日出生的…哈哈哈


    Your creative side will also be touched on this full moon, September 4. You may be finishing up an important project that you are ready to ship or present to others. Allow a plus or minus of four days to this date. This means the whole span of time, from September 1 to 8, could bring up talks about this project.
    你创意的一面也会在这满月中被触发出来。你可能会完成一个你一直想搞定的重要的企划,在9月4日前后4天完成吧,这意味着,9月1-8日,你要好好跟人谈谈这企划


    It will be the perfect time to wrap it up, for you should get an enthusiastic response from others. In fact, there's a good possibility that you will be dealing with the press and gaining enviable publicity for your creative product, or that foreign people or places will factor into the equation somehow, too. If you are a writer or producer, you may be dealing with a publishing or broadcasting company, and all of it should make you smile.
    这是最好的时间去把它完成了,你应该得到人家积极的响应吧,事实上,将会是为你的创意产品面对传媒、赚取知名度的好机会,如果你是作家或电影制作人,你可能要与出版社或电影公司交涉,这都会使你感到高兴的。

    If you are going back to college or graduate school in September, it appears you'll have all your paperwork finished, classes selected, the financials concerning tuition settled, and your move-in to the dorm completed by the full moon weekend of September 4.
    如果你在这九月重返大学或研究院,星盘显示你会把所有文件搞定,选课、学费等都会搞定,或在9月4日满月的周末完成搬回宿舍的工作。

    Were you born within five days of November 4? Then you will benefit most from this lovely point in the month.
    你是不是在11月4日前后五天出生?那么你就最能在这月的美好时刻受惠了

  • 漫步

    2009-09-02 12:22:29 漫步

    事业,哎

  • 圓

    2009-09-02 12:29:41 (落地的麥子不死)

    邊吃飯邊翻譯會不會消化不良

  • Lranyu

    2009-09-02 12:33:29 Lranyu

    哇!

  • 宅 猫咪

    2009-09-02 12:37:07 宅 猫咪 (晕了)

    意外怀孕好准吖…

  • 悠小兔

    2009-09-02 12:40:38 悠小兔 (好好当我的刺猬。。。)

    每次看Susan的 都一头雾水 我理解能力退后了

  • Eazzy Deng

    2009-09-02 12:42:35 Eazzy Deng (Soy Eazzy Deng 邓曾译)

    MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM

  • 紫色qin

    2009-09-02 12:45:25 紫色qin (就为这点加班费我这是自虐啊)

    看来这个月人际方面要小心了

  • 小狐狸摔跟头

    2009-09-02 12:48:45 小狐狸摔跟头 (我不说话 冷眼看着)

    柏拉图。。。

  • 七

    2009-09-02 13:05:05

    我对自己的一些计划越发迷糊了
    以及我10月30生的 算在11月4号前五天里吧··

  • 圓

    2009-09-02 13:17:31 (落地的麥子不死)

    搞!定!

  • 小药*妖妖啊哟

    2009-09-02 13:26:30 小药*妖妖啊哟 (空间距离感指数为负值)

    '你可能会在这期间得到一些消息,改变你对某个与你有柏拉图式关系或浪漫关系的人的看法 "

    改变~~~~~~~~~~~~~~··

  • 张心喜

    2009-09-02 13:28:06 张心喜

    This aspect is a little like being in bed with a miserable cold and having your agitated friend, boss, or relative call to chide you for something he thinks you did (but actually you are quite innocent of), and all the while, having to instantly defend yourself while under the strong cough medicine you just took! Not easy!

    你已经卧病在床,刚吃了咳嗽药,他们不是来关心你,而是因为无中生有的事情指责你,这心挖凉挖凉的啊(老许翻的)


  • 圓

    2009-09-02 13:31:45 (落地的麥子不死)

    张心喜

    同學同學,翻好了,感謝啊

  • 奔跑的向日葵

    2009-09-02 13:33:39 奔跑的向日葵 (学会模仿)

    好团结啊,被感动了,希望下个月也能参与翻译~~~

  • 清显

    2009-09-02 13:40:57 清显 (把手指抻长!)

    好强大 又完成翻译了

  • 张心喜

    2009-09-02 13:41:23 张心喜

    支持圆,你最辛苦

  • EE

    2009-09-02 13:44:00 EE (倔強沉默的植物)

    Financially, you will see a welcome uptick in profits or in your ability to earn a better salary once Pluto, your ruler, goes direct on September 11. Pluto has been in weak, retrograde form since April 4, so if you have found salary negotiations to be tough in recent months, you now know why. Your financial outlook will get better in weeks to come, and it will stay strong until April 2010.
    財務上,你會找到一個開源的方法,或者你的能量會讓你賺取更多,因為你的守護星冥王星會在9月11日回复正軌,之前冥王星一直都在弱勢,由4月4日起都在逆行,如果你發現在之前的月份裡討論薪酬不大容易,你現在會明白了。你的財務狀況將會一直向好,直至2010年4月。


    bless me!

  • josie

    2009-09-02 13:54:18 josie (简单生活 简单爱)

    9月4日的满月,或后4天,将是这一个中对爱情重要的时刻,一段关系将会达到最高峰,这会是你的奇妙时刻

    嗯,这个周末是计划去解决之前的误会

  • 困小坤儿

    2009-09-02 13:54:31 困小坤儿 (昼伏夜出)

    9月最好踏踏实实呆着。。。似乎都在说水星逆行这件事

  • 俺

    2009-09-02 13:54:32 (愿天下有情人好聚好散 。)

    …………四号考试……姑且相信他一回。

  • 圓

    2009-09-02 14:09:46 (落地的麥子不死)

    如果你在这九月重返大学或研究院,星盘显示你会把所有文件搞定,选课、学费等都会搞定,或在9月4日满月的周末完成搬回宿舍的工作。

    算上時差,我的確5號開課,但沒搞定學費;

  • 凯特GOGOGO

    2009-09-02 14:11:19 凯特GOGOGO (分享快乐~)

    先占位,再慢慢看

  • ●G.M.R/.*

    2009-09-02 14:15:16 ●G.M.R/.* (生命本身就是一场旅行)

    静观期待翻身吧

    背好几个月了


    ...............................

  • momilov

    2009-09-02 14:19:26 momilov

    有压力的一月,不过也是改变的契机呢。楼主辛苦啦

  • KillerD

    2009-09-02 14:42:53 KillerD (态度决定一切)

    怎么办,我正等着新工作的消息呢……

  • 安愚

    2009-09-02 14:46:58 安愚 (欲返不尽,相期与来。)

    苏三大妈给的天灾人祸俱全的一个月。。

  • 假如有鬼

    2009-09-02 14:50:24 假如有鬼 (那JP一生的故事。)

    太长了。。。
    那个,这个月好像就说白了我感情上会有大变一样。。。
    错,是感情上会有大便!!

  • 天琊

    2009-09-02 14:51:06 天琊

    沙一个。

<前页123后页>

这个小组的成员也喜欢去   · · · · · · 

天蠍座研究小组
天蠍座研究小组 (4438)
蝎子系男人
蝎子系男人 (2111)
天蝎座+O型血
天蝎座+O型血 (3082)
我们都是“A型血天蝎座”
我们都是“A型血天蝎座” (1915)
天蝎去死去死团
天蝎去死去死团 (2859)
B型天蝎
B型天蝎 (1762)