【新闻】日本一男子在超市被少女萌死 (宅男们要自重啊...
2009-08-17 15:41:16 来自: Η⒉(Hope for Copenhagen)
| 标题:【新闻】日本一男子在超市被少女萌死 (宅男们要自重啊囧RZ) | ||
日本三重县四日市内某间超市,在17日发生一起22岁男子因被少女称呼「大哥哥」太过兴奋而休克死亡的意外。目前警察正追查那名少女的下落。
根据三重县警方的调查,事件发生在17日下午1点左右,在四日市市平尾町的「杰斯可四日市平尾」商店的糖果卖场,购物中的男子被一同前来的少女用又惹人怜爱又悲伤的眼神看著男子,并说「可以....买巧克力给我吗?大哥哥~」。听了这么一句话的男子狂叫了一声「太萌啦~!」之后,随即倒地不起。解剖的结果证实男性的死因是急性心律不整所引发。
事发当时在场的医护人员说:「他是以太过受惊吓又太过幸福的表情倒下的」可见这名男性是因为被少女称作大哥哥太过高兴而休克死亡的。
同时三重县警方正在搜查掌握关键的少女的行踪,少女年约10-13岁,现今尚无法确定男子与少女之间是否有血缘关系。
-------------------------------------------------------------
「お兄様」と呼ばれた男性、嬉しさのあまり死亡
三重県四日市市内にあるスーパーで17日、市内に住む男性(22)が少女から「お兄様」と呼ばれ、嬉しさのあまりそのままショック死するという事件があった。三重県警は、そのままスーパーから立ち去ったとみられる少女の行方を追っている。
三重県警の调べによると、事件が起きたのは17日の午后1时ごろ、四日市市平尾町の「ジェスコ四日市平尾」店のお菓子売り场で、买い物をしていた男性が一绪に连れていた少女から、上目遣いで恳愿するような爱くるしくも切なげな表情でやや踌躇いがちに「チョコレート 买ってもいい?お兄様」と言われた。
その言叶を闻いた男性は、「激萌え~!」という悲鸣を上げたかと思うと、そのままその场に倒れたという。解剖の结果、男性の死因が急性心不全であることが判明。「惊くほど幸せそうな颜をしたまま倒れていた」との救急队员の证言からも、この男性が、少女から「お兄様」と呼ばれた嬉しさのあまりショック死したものと见られている
同署では、事件の键を握るこの少女の行方を捜しているが、少女は年齢10~13歳で黒目がちの大きな瞳。髪はおさげで猫耳のバンドをつけており、ピンク色のセーターにフリルの付いたスカートを穿き、手にはクマさんのぬいぐるみを抱いていた。
なお、この男性と少女が血縁関系にあったかどうかは、现在のところ定かではないという。
这个小组的企鹅也喜欢去 · · · · · ·

- 发呆&白日梦&自言自语 俱... (51158)

- 网站推荐~ (117602)

- 我是测试狂 (81627)

- 爱看电影 (142843)

- 自己和自己玩-想念太阳的... (34622)

- 八○年代 (48583)
最新话题:
低落中,寻求关心。 (必顶大师)
草!听说今天单位午饭里面有胡萝卜 (Chris)
【求解】什么是深爱的感觉。 (必顶大师)
什么牌子的巧克力味道好? (假如爱有天意)
【已修改】已婚男的雷人通话 (K)
今天才周四 好恨~ (智齿歪了||少吃甜食天天刷牙)
太监净身全过程 (一个太监的自述)(转) (麦香猪柳蛋)
能看出《奋斗》和《蜗居》的区别来么 (小邪董)