翻译是一个累活
2009-05-27 20:23:23 来自: lyboy
开始满怀激情,想把某某大部头翻译出来,结果一半没翻译完,就累得呛天呼地。看来翻译还是要从短篇做起啊。现在开始真正佩服那些几十万字的翻译者了,他们是怎么耐得住寂寞与辛苦的啊?由衷地致敬!
> 我来回应
这个小组的骆驼也喜欢去 · · · · · ·

- 外文原文读科幻 (1514)

- 科幻世界 (11600)

- 幻想世界 (727)

- 幻翔 (107)

- 翻译找茬组 (970)

- 科幻世界®银河漫游2009... (997)
> 回双峰驼小组
最新话题:
螺旋的遗孤 -- 81% (芭芭莲·梨香♡小王子)
我又手欠了 (denovo)
幼童女神--68% (芭芭莲·梨香♡小王子)
绵山羊 [100%] (StarKnight)
问一下大卫布林的《邮差》有人翻译吗? (Losevt)
Speaker of the dead自作中文版 (isaac)
[纯粹灌水]丁丁虫大叔的照片暴光了!! (pine|Зло)