7.1之前翻译28万字(60天),我一定能做完!

青春满脸横肉

2009-04-30 15:17:52 来自: 青春满脸横肉(网络真是个勾魂铃!)

有本书我拖延很久了,文学翻译,大约28万中文字。

现在我只翻译了点边角料。但7.1必须交稿,这是死任务!

其实没有60天,因为我周末不能工作,要带孩子。工作日只有5/7。平均下来,大改每个工作日要做6500字!天哪……一边觉得乌云压顶般的窒息,一边却存着隐隐的自负,觉得我在进入状态后,会突飞猛进,每天一万字也不在话下。真的很纠结。:(

心中凄惶焦虑了很久,却始终无法开始。紧张、焦虑、难过、害怕、烦躁……很久很久了。但无论如何,我必须现在开始。

用这一贴记录每天的进展。

今天,2009.4.30.星期四(工作日)
刚做了949字。继续做。下班前来汇报。另外,5.1期间恐怕做不了多少。

  • Neuro

    2009-04-30 15:22:43 Neuro

    还是尽早开始吧,攒到最后说不定多痛苦,另外质量也不会高。
    争取5。1长假埋头苦译···呵呵

  • 历下琴

    2009-04-30 15:24:27 历下琴 (添加签名档)

    多想想翻译中的乐趣

  • Neuro

    2009-04-30 15:26:06 Neuro

    28万字有乐趣的话也把多巴胺系统给刺激失活了。。。

  • 青春满脸横肉

    2009-04-30 15:39:20 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    英译中。 
    Neuro说得好,“28万字有乐趣的话也把多巴胺系统给刺激失活了。。。”
    所以,必须马上开始翻译,哪怕慢,也比我这天一贯的行为——不断刷新网页看八竿子打不着的新闻和论坛,心中充满焦虑,却怎么也不肯开始翻译——强多了……

    另外,看来必须周末和假日加班,不能只指望工作日。否则难以保证质量。

    谢谢各位关注,共勉!

  • 青春满脸横肉

    2009-04-30 18:03:54 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    下班了。今天一共做了2000字。文学翻译果真不是那么容易的。

    不过总比不做强。

  • Ava

    2009-04-30 20:17:38 Ava

    一天幾千字,太厲害了!
    我翻二百多字就得斟酌幾個小時……

  • 历下琴

    2009-04-30 21:05:18 历下琴 (添加签名档)

    呵呵,我一小时一千字,但不是文学翻译。

  • 青春满脸横肉

    2009-05-01 22:26:24 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.1 星期五 (假日)
    今天一天带孩子玩,抽空翻译了1300字。
    Better than nothing.

  • 江流

    2009-05-01 22:32:17 江流 (我想要个大斗篷)

    我还在奋斗我的英语四级呢 我超级羡慕英语好的
    难道英语不好就是拖延症??每次要背单词的时候就开始犯病喽


    其实我总认为 所谓的拖延症 不过就是自己给自己找的一个好听的犯懒理由

  • may

    2009-05-01 23:46:19 may

    有过类似的经历,文学翻译确实不易啊。
    握手~~~

  • 杨梅酒

    2009-05-01 23:54:51 杨梅酒

    给你加个油!

  • 青春满脸横肉

    2009-05-02 01:07:21 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    谢谢各位鼓励!十分感动!

    临睡前又翻译了1000字。这算5.2的。

  • 走着走着就笑了

    2009-05-02 01:11:58 走着走着就笑了 (推荐我加入女儿国的通通删掉)

    我翻译个1000字都好纠结,e

  • 历下琴

    2009-05-02 06:10:08 历下琴 (添加签名档)

    Better than nothing.
    这句话好

  • 青春满脸横肉

    2009-05-03 08:25:56 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.2白天只做了200来字……

  • 野火

    2009-05-03 12:46:14 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    最烦的根本不想翻译,一天能翻个一两千的,已经不错了。如果想翻到5000以上,先给自己找个有说服力的理由。比如:探案小说,边翻边看,好奇心被激发。一般我翻书事先都不看内容,可以保持新鲜感。其实速度还是很重要,慢的话,容易厌倦。

    大家有什么好办法?

  • zebra

    2009-05-03 16:28:31 zebra (疯子……)

    请教Ls各位,我也想做文学翻译,请问怎样才能找到这方面的信息啊?一点都没有头绪……

    嗯,给楼主加油!!算了一下如果周未不工作的的话每天要翻6000+,真是辛苦啊。猜测一下:做个直观点的进度表会不会有帮助?

  • 青春满脸横肉

    2009-05-04 09:24:29 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    谢谢LS,但是不知道你指的进度表是那一种?
    5.3昨天一天一个字都没做:(
    今天工作日,要好好补上了。

  • 青春满脸横肉

    2009-05-04 11:47:49 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    野火,我翻的这本书还算吸引人。我是先易后难,先从短句和对话开始,因此很容易在字数上获得进展,能比较激励我。

    don't,这书是朋友介绍给我的。

  • 青春满脸横肉

    2009-05-04 17:22:11 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.4,星期一,工作日。
    做了1400字。

  • Neuro

    2009-05-04 17:25:24 Neuro

    再过来给楼主加油~

  • 左手

    2009-05-04 17:40:19 左手 (有风吹过,留下刀刻版的痕迹)

    这个进度不行啊 不是每天需要6500字么

  • 青春满脸横肉

    2009-05-04 18:06:00 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    又500字。
    LS,是啊。离6500很远,不过做顺手了会越来越快的。

  • zebra

    2009-05-04 18:19:20 zebra (疯子……)

    啊…我也说不好……像这样?
    ┌────────────────┐
    │50%▉▉▉▉▉▉
    └────────────────┘
    呵呵……不要被我干扰了啊!

    加油~~专注~~

  • zebra

    2009-05-04 18:20:54 zebra (疯子……)

    我也想有个朋友可以给我介绍个……

  • 青春满脸横肉

    2009-05-05 09:32:52 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    LS你说的进度表我看懂了,就是安装软件时那种。不过,我算了一下,现在做完的才占总数的60分之一。也就是这么多天只完成原定计划一天的工作任务。这个几乎可以忽略的进度,让偶沮丧:(

  • 野火

    2009-05-05 11:43:43 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    这是一个值得研究的问题 不过真正的答案可能很诡异 呵呵

  • 锦城

    2009-05-05 13:35:53 锦城 (此妞已傻。)

    这样开个帖子督促自己看起来蛮有用的啊……以后我也这样弄一个~

  • 青春满脸横肉

    2009-05-05 18:03:51 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    呵呵,今天
    5.5,星期二,工作日,
    4100字,速度已经快起来了。
    很有信心!

    另外,有个帖子说是“当不想工作时,就告诉自己,只需要工作5分钟”,对我启发很大。因为the now habit中的逆向时间表(工作30分钟)对我来说已经是挑战,30分钟对我是有压力的。而5分钟,却丝毫没有压力。

  • Gothic W

    2009-05-05 18:06:56 Gothic W (继续生活。。。)

    加油,我有很多书要看,但是。。。流连于各大网站和bbs 等到要看的时候已经凌晨2,3点了。。。
    向楼主学习!
    还好我不用带孩子!

  • 青春满脸横肉

    2009-05-05 20:38:36 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    “工作5分钟”这个法子很不错。
    我发现我像个沉重的战车,有巨大的惯性。
    很久以前,我读书时,一旦进入状态,就刹不住了。因此那时我不用人监督就不停地学呀学呀。所以那时我成绩极好。
    而这几年,开始沉迷网络,进入了无所事事的状态,于是想开始工作时,就难以启动。

    也就是说,我非常不善于在工作(学习)和休闲状态之间迅速切换。
    在学会迅速切换之前,我得利用这种巨大的惯性,让自己进入工作状态,哪怕刹不住呢,总比现在无所事事的焦虑强许多倍。

  • 小白♥贝贝

    2009-05-05 20:51:00 小白♥贝贝 (大饼脸上锥子发型。。。。)

    我只是考个CATTI,翻个百来十字都快被吓死了。。。
    真佩服您。。。

  • Ten。°。°

    2009-05-05 21:32:07 Ten。°。°

    lz加油那~
    这本书是关于哪方面的?

  • 青春满脸横肉

    2009-05-06 00:15:07 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    LS,抱歉,书的内容不能透露……

  • 青春满脸横肉

    2009-05-06 09:19:26 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    昨天晚上——其实是今天凌晨加班2.5小时,做了3000字。
    算5.6的。

  • 历下琴

    2009-05-06 09:34:12 历下琴 (添加签名档)

    你的战车走出了每小时一千多字的速度

  • tanylee

    2009-05-06 09:36:12 tanylee (T_____________T)

    每个月大概固定4000字的杂志翻译每次都是到截稿前才赶完……
    不过我只能用晚上8~10点的时间,大概3天能完……
    保佑我在干活的时候不要开那么多小差吧!

  • may

    2009-05-06 11:18:25 may

    翻译阿,痛苦啊。
    我的经历是经常在查资料的时候迷失在浩瀚的网络之中……
    等回过神来的时候,半天已经过去了,而真正的进度可能只是一个词语而已……

  • 野火

    2009-05-06 11:35:00 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    哈哈 这个贴子恍然之间感觉是在某个翻译小组里。我想大家之所以现身在这里,是因为对于翻译来说,本来就存在着这个问题,我说说原因:1,翻译的东西即便是你感兴趣的,但是具体翻译的时候,可能跟你的心境状态对不上拍。2,时间太自由了,也没有外在的监督,有句话叫绝对的权力带来绝对的腐败,我看是绝对的自由带来绝对的懒惰。

    对策?1,把翻译本身作为技术活,即忽略内容带给你的影响,翻译的时候考虑怎么提升反应能力,提升语言的质感,提升速度。不知道这样可行吗?2,“工作5分钟”是一个不错的方法,或者,你可以告诉自己,翻一段玩玩,或许就骗自己进入其中了。

  • 青春满脸横肉

    2009-05-06 16:05:46 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.6 星期三,工作日

    今天不太好,上午在qq群里讨论了个很深刻的问题,但显然跟自己当下的任务八竿子打不着。一上午的大好时光浪费了。

    下午公司的任务缠身,这本书抽空只做了1100字。

    谢谢野火,“翻一段玩玩,或许就骗自己进入其中了”,跟我很像,我就是这样的。只不过我想的是“翻一句玩玩”,哈哈。

    “有句话叫绝对的权力带来绝对的腐败,我看是绝对的自由带来绝对的懒惰。 ”这句也说得很好,一个他制力很重要,所以懂得管理的出版社会给译者细分交稿进度,比如规定每周交几千字。可惜我联系的编辑的风格是,任务开始后基本不理我,对我放任自流,快到deadline只管一天八遍催……

  • 青春满脸横肉

    2009-05-06 16:11:17 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    论坛、新闻、qq群,都是特容易让人上瘾的time waster啊,得戒。

    珍惜生命,远离qq。。。

  • 拐跑李小羊

    2009-05-06 16:21:32 拐跑李小羊 (sunny babe)

    ¥磬ʵͲô֮ǰ̫

  • 野火

    2009-05-06 16:39:17 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    与楼主共勉,今天翻了近2000,不过有趣的是我翻的这本书就是讲“拖延心理”的。但是deadline已经错过了。

  • 绯色小剑

    2009-05-06 16:47:39 绯色小剑

    野火 ,你翻译的是拖延症方面的书吗?
    我非常感兴趣!

  • 野火

    2009-05-06 17:34:42 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    是拖延症方面的书。我不知道你哪方面感兴趣?

  • 青春满脸横肉

    2009-05-07 20:33:02 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.7 星期四,工作日
    很懊恼的一天,上午做了1000多字,不知道怎么被一个新闻吸引,于是去看相关的帖子讨论,在天涯泡了一下午。

    本来羞愤的不想汇报今天的情况,转念一想,这才是真实的情况,不是吗?反反复复,反反复复,就是这样。

  • 历下琴

    2009-05-07 20:46:03 历下琴 (添加签名档)

    不报告情况你就堕落下去鸟

  • 青春满脸横肉

    2009-05-07 21:03:23 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    历下琴 ,谢谢你一直关注……谢谢……

  • 历下琴

    2009-05-07 21:08:16 历下琴 (添加签名档)

    其实我是想先把你感动了,到时候免费得到你的大作

  • 粉红电台头

    2009-05-07 21:31:26 粉红电台头

    你加油。
    我弄了个电脑桌面日历。
    可以填每天的工作日程的。
    帮助非常大。

    建议楼主: 每天必须有计划。

  • Neuro

    2009-05-08 03:55:13 Neuro

    最近也复习期末考试,跟楼主共勉~

  • 野火

    2009-05-08 10:15:16 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    晕啊,曾经为了找一个电脑桌面提示的东东我就花了半天时间搜索,又花了半天时间学会设置运用。结果几天后就失去新鲜感。

  • 野火

    2009-05-08 10:24:19 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    “很懊恼的一天,上午做了1000多字,不知道怎么被一个新闻吸引,于是去看相关的帖子讨论,在天涯泡了一下午。
    本来羞愤的不想汇报今天的情况,转念一想,这才是真实的情况,不是吗?反反复复,反反复复,就是这样。”

    好玩。

    其实,翻译上的效率不仅仅是拖延问题,跟一个人的心绪、状态也有关系,比如,楼主讲的以上情况,我也有,就是不断地跑到自己经常去的论坛去泡在那里,这反应的是对交流交往的需要,而翻译是需要耐得住寂寞的,之间是相互冲突的,怎么协调好这个问题,对翻译的进度会有很大影响。

  • 胸のドキドキ

    2009-05-08 10:52:50 胸のドキドキ (情欲孤独的转换就是力比多的转移)

    想当初我翻译CATIA和solidworks教程,中译日,还得自己画图,郁闷死了,拖拉了蛮长时间...

  • sally

    2009-05-08 17:20:37 sally (快乐)

    好像来到了翻译坛子。

  • sally

    2009-05-08 17:21:30 sally (快乐)

    觉得做笔译的要杀死很多很多脑细胞啊。崇拜楼上的前辈们。

  • 青春满脸横肉

    2009-05-09 09:31:57 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    昨天5.8,星期五,工作日
    更惨,陷在天涯出不来,只做了400多字。
    :(

  • BEA

    2009-05-09 09:36:08 BEA (Banana Republic)

    “一边觉得乌云压顶般的窒息,一边却存着隐隐的自负,觉得我在进入状态后,会突飞猛进,每天一万字也不在话下。”

    共鸣....

  • 心眼大

    2009-05-09 18:37:38 心眼大 (杭州)

    一天两千字,来不及了。

  • 萧桐

    2009-05-10 19:14:24 萧桐

    晕啊,曾经为了找一个电脑桌面提示的东东我就花了半天时间搜索,又花了半天时间学会设置运用。结果几天后就失去新鲜感。
    ------------
    lol, 和我当初一样,我现在就用google calendar了,或者写在手边的纸上,越简练越好。。

    泡论坛是个大问题阿,天涯水木未名新浪搜狐网易浪费了我多少时间阿,得改。。

    大家一起努力吧,楼主也要加油,趁现在时间还算“宽裕”,赶紧赶进度,否则越到后面可能越紧张,心理压力会非常大,我自己就是这样的,这种感觉很难受,自己给自己提前加压还好点。

  • 心眼大

    2009-05-10 20:04:21 心眼大 (杭州)

    我今夜要译5000字英-汉。也苦

  • 青春满脸横肉

    2009-05-10 21:18:10 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

      汇报一下。
      5.9,星期六和5.10,星期天,休息日。
      完成字数,0!!
      
      拖延的理由毫无新意——周末带孩子。花时间用心跟孩子玩,可促进亲密的亲子关系……这种时间的花费我还是觉得很值得。
      
      不过竟然抽空做了近3000字的英译中,是临时单,跟这本书无关。。。
      
      这好像也是拖延症的典型特征,明明已经火烧眉毛了,但却忙着做别的事,貌似很辛苦(也令自己踏实——我并没闲着,我还是做了点事……)但跟主题无关。:(

  • Ava

    2009-05-10 22:41:46 Ava

    筒子們都太強了,我實在無法想象一小時翻一千多字……

    這個組里面搞翻譯的人貌似不少啊~

  • 心眼大

    2009-05-10 23:43:01 心眼大 (杭州)

    一小时一千字,不高不低。是这个数。

  • 水龙胆

    2009-05-10 23:59:37 水龙胆

    对做翻译的一直有种膜拜之情。。。
    楼主加油。

  • 青春满脸横肉

    2009-05-12 11:04:07 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.11 星期一,工作日。因故请假在家带孩子。完成字数0。
    好几天没有进展,很郁闷,很低落。

  • 心眼大

    2009-05-12 11:05:05 心眼大 (杭州)

    昨日译3900字,

  • 历下琴

    2009-05-12 11:10:15 历下琴 (添加签名档)

    昨日译1221字,审8659字,坐班的呵呵。
    楼主要坚持你的5分钟精神

  • 只爱自己

    2009-05-12 12:27:49 只爱自己

    坚持哦,我们也都在加油哪

  • 青春满脸横肉

    2009-05-12 12:34:40 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    历下琴 真厉害哦,希望我也能那么快

  • 历下琴

    2009-05-12 12:52:58 历下琴 (添加签名档)

    我那个重复的内容多

  • 小平丫

    2009-05-12 16:10:22 小平丫 (水妞~)

    同行啊~~~天天翻译确实是件很崩溃的事情。。不过翻出来就豁然开朗了!加油!

  • 美女剑豪带肉来

    2009-05-12 16:23:58 美女剑豪带肉来 (啊咧?银魂+海贼王=银贼王)

    可是,每天都没有完成6500字的基本任务?也许LZ是那种有加速度的工作进度,进入状态就快了,可是花在进入状态的时间可能比真正工作的时间还长——我就是这样,唉。

  • 野火

    2009-05-12 21:22:39 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    楼上幽默

  • 淼淼

    2009-05-12 21:30:28 淼淼

    加油啊~~
    对于完成任务这种事我也深有同感啊
    火烧眉毛才会急~
    不过相信楼主,争取一天超过6500字~~!!!

  • 心眼大

    2009-05-12 21:54:11 心眼大 (杭州)

    我给楼主加油!!

  • 青春满脸横肉

    2009-05-13 09:05:28 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.12,星期二,工作日。
    2500字,艰难地跨出一步,总算有了0的突破!!!!

  • 布要挣大钱

    2009-05-13 09:06:30 布要挣大钱 (很喜乐~~)

    挺住!!

  • 青春满脸横肉

    2009-05-14 17:58:57 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.13-5.14,星期三-四,工作日
    一共4000.

  • 心眼大

    2009-05-14 18:00:57 心眼大 (杭州)

    加油!!

  • 野火

    2009-05-14 18:04:49 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    给楼主一点压力,今天一天5000,:)

  • Sipnic

    2009-05-14 18:18:57 Sipnic (Yes! I Am A Long Way From You)

    我擦 LZ厉害
    学习.....

  • 野火

    2009-05-18 12:02:30 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    发现一个现象:

    如果每次我想停下来的时候,我通常会跟自己说:完成这一段(或者这一节)就休息一会。但是这样做的结果是,虽然我完成了这一段或这一节,但是休息的时间就变得很长。

    我发现这样做的结果是在暗示自己:翻译真的是一件很烦的事情,我得不断地骗自己才能多完成一点。所以,潜意识会抓住一切机会躲避这件事。

    事实上,翻译倒没有像潜意识暗示给我们的那么烦。所以,我们得承认,做了一段时间后,感觉需要休息了,应该马上休息,而不要加重自己的负担。我们甚至可以马上犒劳自己一下。我们应该关注的是:怎样让自己喜欢翻译的过程,比如,考验自己的快速反应能力,测试自己翻译的语言直觉,在保证质量的同时提高速度对翻译是一个很有诱惑力的事情吧。所以,质量和速度的提高会是一项有意义的挑战。还有一项更高的挑战,那就是进入作者的思维,这个有点高阶了,只能提一下而已。

    不知道大家有什么更好的主意?

  • 青春满脸横肉

    2009-05-18 17:47:05 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    5.15星期五-5.18星期一,一共做了2000字。觉得万般艰难……

  • 野火

    2009-05-18 20:04:32 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    楼上,这样下去,我估计你到8月1日也完不成。翻译拖延的事情很常见。

    你在其他事情上也有拖延吗,还是只是翻译上比较明显?

  • 青春满脸横肉

    2009-05-18 23:27:32 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    我在翻译、写作、复习考试、减肥、打扫卫生方面都拖延。娱乐倒是一点也不拖延。:(

  • 只是我

    2009-05-19 09:01:23 只是我 (误入电视深处,沉醉不知归路。)

    我在享乐的时候一点都不拖延,遇到吃苦方面,相当之拖延~

  • 青春满脸横肉

    2009-05-19 11:10:49 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    楼上很精辟。。。一针见血。

  • 野火

    2009-05-20 09:31:35 野火 (这里啥都可以写?&×¥%#@!)

    通常享乐和吃苦是我们预先投射的概念,我并不是说要找到苦中作乐的理由,而是,这种预先投射反映了我们的一个基本态度:比如,翻译、写作、复习考试、减肥、打扫卫生等大多是外界给予或者赋予你的任务,在这样的情况下,我们的态度是抗拒,维护个人的自由感。但是现实又不得不面对,所以这种跟我们基本的身份感的冲突会引起痛苦的感受,并进而通过拖延来维护我们基本的态度,或许这种态度还是潜意识,未被觉察的。

    所以并不是事情本身有什么问题,而是它对你的个人价值感的威胁构成了“苦"的来源。如果你在一件让你叫苦不迭的事情中找到一种释放或者一种跟你的个人认同相当符合的元素,你马上就会喜欢上这件事情。比如,很多人会无意识地赋予一些事情以责任感,其实这是赋予一件事情以原先没有的价值认同感。

  • 青春满脸横肉

    2009-05-31 11:50:57 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    食言很久了。今天总结了一下一个月来的平均数,发现一个月总共翻译了6万字左右,平均每工作日3000左右,离6500很远。不过好一点的是,终于快起来了……

  • sally

    2009-05-31 14:00:35 sally (快乐)

    加油加油加油

  • Micery

    2009-05-31 15:02:12 Micery

    加油 加油 努力

  • 叫什么叫什么呢

    2009-05-31 15:06:21 叫什么叫什么呢 (我爱虾米电台)

    就是就是 拖延的话是越来越快 越来越顺手的 加 油  加 油!!!

  • 曼生

    2009-05-31 15:09:59 曼生 (什么时候给我个全本看看)

    把最难做的事情

  • Sipnic

    2009-05-31 16:22:03 Sipnic (Yes! I Am A Long Way From You)

    囧 我觉得自己是把雪球滚得越来越大
    到最后都不知道怎么办了是

  • 青春满脸横肉

    2009-06-03 09:10:49 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    最近麻烦事扎堆:
    第一就是这本书;
    然后是公司业务不好,我们可能要失业;
    还有家里卫生间洗手池漏水,楼下总催我们修;
    家里不能上网,因为联我办过包年宽带,联通电脑里却没有记录,还得去问问咋回事;
    孩子三轮车轮子掉了,找不到可修的地方;
    我自行车坏了;
    公交卡折了,余额还没取出;
    孩子幼儿园报名迟迟没有报上,不知道怎么回事,还得去问问;
    …………………………………………………………
    非常烦恼。

  • Neuro

    2009-06-03 13:06:56 Neuro

    呵呵,顶住啊,过去了就好了,有时候事情就这么不顺心(想起我当时痛苦的做实验,什么都出错,天天trouble shooting...)

  • sally

    2009-06-03 16:53:49 sally (快乐)

    我又来啦。看看楼主。加油哦。我最近拖延症好多了呢。

  • 青春满脸横肉

    2009-06-04 10:27:47 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    谢谢neuro,sally,crane。昨天请了半天假集中解决那些麻烦,居然将列表中的一半都解决掉了。

  • 青春满脸横肉

    2009-06-10 22:05:01 青春满脸横肉 (网络真是个勾魂铃!)

    hoho,这几天我每天都在一万字以上。进展很快。

    因为我找到了个好地方,家门附近一所大学的阅览室。里面有电源,我可以带着笔记本进去。但网口有问题,无法上网,所以我可以安静的工作一整天。

    对网络的依赖的确是造成我效率低下的一个重要原因呵。

<前页12后页>

这个小组的成员也喜欢去   · · · · · · 

拖拉不是故意的
拖拉不是故意的 (2959)
完全没有自制力
完全没有自制力 (3920)
晚睡强迫症
晚睡强迫症 (28279)
很害怕丢一些旧的东西.
很害怕丢一些旧的东西. (6697)
我们都是拖延狂....
我们都是拖延狂.... (18)
我又荒废了一天
我又荒废了一天 (27780)