有问必答,一起“看透”老友记

体温37°2

2009-03-09 20:52:37 来自: 体温37°2(Right time is RIGHT NOW)

如题,老友记里有一些笑点过于美国本土化,所以有时候很难笑出来,在这里开一个贴,如果大家有任何有关笑点的困惑,都来交流一下吧!我答不出来总有高手,anyway,大家一起“看透”老友记吧。

翻页http://www.douban.com/group/topic/5643835/?start=100
再翻http://www.douban.com/group/topic/5643835/?start=200
还翻http://www.douban.com/group/topic/5643835/?start=300
又翻http://www.douban.com/group/topic/5643835/?start=400
续翻http://www.douban.com/group/topic/5643835/?start=500
最全配角+客串明星名单:http://www.douban.com/group/topic/5905039/

先说几个。

1 Pitt出现那集,Mon说他瘦了好多,Pitt说,是啊,我就像是subway里广告里的那个人。
  笑点:subway,中文名字赛百味,号称是健康快餐,越吃越瘦。
  ----------------------------------------------
以下由{皎皎}补充:
  
确实是健康快餐, 不过少了重点。。。
  那时候刚好是jared fogle,一个经常去吃subway 的顾客, 原来是大概400斤的超重者,因为吃subway 而减了200斤的人 被subway 发现后拿来大做广告。 刚好是2000到2001时候的事,两年内全美国的subway 销售额每年增加了20%。 直到今天那哥们在美国都差不多家喻户晓。
  brad pitt 跟他的经历差不多,那集是第八季,正好是2001年, 刚好赶上这广告最红的年头, 所以才被作者们特意写进去了, 所以brad pitt 才说”我可以给subway 做广告了“
  之前:http://i24.photobucket.com/albums/c12/jiaojiaojiaojiao/jared-fogle-before.jpg
  之后:http://i24.photobucket.com/albums/c12/jiaojiaojiaojiao/jaredsquare.jpg
  这是08年的新广告:http://i24.photobucket.com/albums/c12/jiaojiaojiaojiao/subway_jared.jpg

2 菲比冒充Ben的妈妈,跑到斯汀家要门票,斯汀老婆说,你再不走我就叫警察了,菲比却很兴奋地拿出照相机要合影。

笑点:Sting & The Police以前是一个组合,就像高旗和超载,但是后来解散了。菲比误会了,以为sting的老婆要叫The Police那个乐队来....
=====================================
以下由{邢小卷}补充,谢谢:)
  ross问:“你凭啥认为我就能替你弄到门票。”(似乎是这么说来着)
  然后菲比大声说:“因为Ross can。”
笑点:Ross can其实取了police很红的一首歌‘roxanne’的谐音

3 钱钱睡不着,要看mon的一本很无聊的书用来催眠,结果越看越兴奋,于是他说:Damn you,Oprah.

笑点:Oprah,奥普拉,黑人女主持,她的节目上经常会推荐好书,很明显这本书又是oprah club的推荐书。

4 大家记得布鲁斯威利斯客串的那集么,他在屋子里跳舞的时候,说自己是a neat guy....这里我狂笑,因为neat guy可以很标准的翻译成...纯爷们儿....

-------------以下为3月10日整理后------------

5  有一集莫莫和钱钱有争执(已经结婚了),钱钱说:你没有看我给你录的那集Dr.phil么.... 
   
  

笑点:Dr.phil是一个很让人无语的节目主持人,他在节目里总是以一副救世主的面孔出现,解决一些鸡毛蒜皮的家庭纠纷,一般只有无聊的家庭主妇才看。
 
6 最经典的一句:How do you expect me to grow if you won't let me blow? 
  
笑点:blow和grow的双关意义。blow job=kj..... 
 
瑞瑞要表达的意思:如果你不让我把握自己的风向,我又怎能成长?
ROSS脑海中的意思:如果你不让我吹×,我怎么能长经验呢?

PS 感谢Genger的补充!


7 JOEY: Know what was great? The way his smile was kinda crooked.
  
  PHOEBE: Yes, yes! Like the man in the shoe!
  
  ROSS: ...What shoe?
  
  PHOEBE: From the nursery rhyme. 'There was a crooked man, Who had a crooked smile, Who lived in a shoe, For a... while...'
  --------------------
  这是出处。
  这个地方唯一的笑点就是菲菲记忆力太差...joey说alan的笑容有时候很扭曲,就是很crooked,菲菲就跳跃式地想起了crooked man,一首很著名的儿歌,但是菲菲唱错了,她把crooked man和There was an old Woman who lived in a shoe 混淆了,从ross惊恐的表情大概能推断出,两个儿歌十分著名,正常人式不会混淆的.......
   ----------------------
  两首儿歌如下
  There was a Crooked Man
  
  There was a crooked man and he walked a crooked mile,
  He found a crooked sixpence upon a crooked stile
  He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse
  And they all lived together in a little crooked house.
  
  There was an old Woman who lived in a shoe
  
  There was an old woman who lived in a shoe,
  She had so many children she didn’t know what to do!
  So she gave them some broth without any bread,
  And she whipped them all soundly and sent them to bed!

8 有关一些婚礼的问题。老友记里出现了很多婚礼,新娘们总是会提到blue,borrowed.比如菲菲说:I could be my something blue,比如莫莫从赌场商店偷蓝色毛衣。这是西方的婚俗,从英国传来的,最完整的说法如下:

Something old, something new
Something borrowed, something blue
And a silver sixpence in her shoe.

something old象征新娘的过去以及家人
something new象征美好的未来,乐观的人生
something borrowed象征友人与家人在未来会给予的祝福和帮助
something blue源于古罗马,蓝色象征爱和忠贞。"Marry in blue, lover be true."
至于那六个便士的问题,据传是维多利亚时期的传统。

9 第二季第一集里CHAN说JOEY ”You have to stop Q-TIP when there's a resistance."
笑点:本意——用 Q-tip(棉花棒)挖耳朵的的时候遇到阻碍就别挖下去了
潜台词——你个笨蛋,挖耳朵的时候把大脑捅坏了吧?

PS.感谢{joiy}和{acitachi}的参与!

10 Rachel在第二次和Ross闹分手后说:It's not that common. It doesn't happen to every guy. And it is a big deal!!!

笑点:聪明的双关台词又出现了....理解成出轨的确是可以讲通的。但是,男同胞们,这些话是善良的女孩子们在某个特殊情况下会说的:Don't worry,it is common thing,could happen to anybody,it is not a big deal,you just too tired/had too many beers....... 
开动脑筋吧,什么时候会说呢?想明白这个就明白笑点了
------------3月19日整理后-----------------

11 202,钱钱劝joey之后,说了一句“All right. Now go see Miss Kitty and she'll fix you up with a nice hooker.”
笑点:首先要知道Miss Kitty的身份,她是由Amanda Blake 扮演的一个牛仔片中的女老板之类的角色,在美国挺有名气。我虽然没看过,但是联想到中文语境大概就是:“要找良家妇女请去王婆酒馆.......” 
要结合joey的牛仔装扮和钱钱一招一式都很模仿西部酒吧酒保,才会觉得搞笑:)

12 钱钱:"Do you think there's a town in Missouri or some place called Sample? And, ah, as you're driving into town there's-there's like a sign, and it says, "You're in Sample". 

笑点:个人认为是钱钱的冷笑话之一,也是一个小双关。sample除了例子之外,更多的用法是样本,在这里钱钱特指urine sample.....

13 101,Ross:This was Carol's favorite beer,She always drank it out of the can,I should have known. 

笑点:嗯,如果真是个隐晦的H笑话,那还真是挺H的...喝啤酒的人有两个选择,瓶子和罐子,隐喻男性女性的不同构造。ross由于太过思念前妻并且很介意前妻是les的事实,连carol喝啤酒的方式都能联想到这方面....

14 410,菲菲对钱钱说:”Ross doesn't decorate his tree with floss,but you don‘t hear him complaining do you? "
笑点:"Happy, happy hanukah, Chandler and Monica" 
这个问题要从这里解释。菲菲一直都在试图给大家的名字找韵脚,好让自己的歌曲听起来比较押韵 hanukah是押韵给monica的,chandler的名字只是随便放上去充数的。至于”Ross doesn't decorate his tree with floss"意思是她为了给ross的名字找韵脚,就说他用floss装饰圣诞树。显然ross并没有用牙线装饰过树,“但他也没像你一样和我抱怨啊!”(主要是因为Ross睡着了,没听到)

15 710,菲菲:“Okay, I understand why Superman is here, but why is there a porcupine at the Easter Bunny’s funeral?” 
  
笑点:应该是没有什么特殊典故,这一段大笑料还是菲菲一进门说的“Wow! It looks like the Easter Bunny’s funeral in here.”当然也归功于菲菲的想象力太天马行空,Ross扮演的其实是holiday armadillo,一种很怪异的中南美穿山甲,但是菲菲却说他是豪猪,还不理解为什么豪猪要来参加复活节兔子的葬礼......


  • cece-----cora

    2009-03-09 21:25:53 cece-----cora (我是没开花的水仙,不是爆锅的葱)

    thanks a looooot
    -------
    124is new 4 me

  • 比格非@脸四爷

    2009-03-09 21:29:50 比格非@脸四爷 (相声就是脱鞋就唱)

    据说是friends里最黄的那句。。。
    if you never let me blow,how could you expect me to grow...
    这句话搞不懂。。。
    可以隐晦的解释下不。。。

  • 体温37°2

    2009-03-09 21:35:06 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    再加一个,有一集莫莫和钱钱有争执(已经结婚了),钱钱说:你没有看我给你录的那集Dr.phil么....

    笑点:Dr.phil是一个很让人无语的节目主持人,他在节目里总是以一副救世主的面孔出现,解决一些鸡毛蒜皮的家庭纠纷,一般只有无聊的家庭主妇才看。

  • Oops Opus ™

    2009-03-09 21:44:49 Oops Opus ™ (要有气场)

    据说是friends里最黄的那句。。。
      if you never let me blow,how could you expect me to grow...
      这句话搞不懂。。。
      可以隐晦的解释下不。。。

    -------------------------------------------------------------

    Blow Sb = 把咬分开来读 明白了吧?~

  • 体温37°2

    2009-03-09 21:48:26 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    if you never let me blow,how could you expect me to grow...
    ------------------
    原话是:How do you expect me to grow if you won't let me blow?
    嗯..这个的隐晦笑点在于blow和grow的双关意义...你听说过什么叫blow job么......意思就是kj.....
    瑞瑞的意思其实是有关女权,但是ross以为她在指sex....

  • Grand Blue

    2009-03-09 22:00:39 Grand Blue (大体上是个肤浅的人)

    1 03里面关于鞋子里的男人那个笑话是什么意思?

  • 体温37°2

    2009-03-09 22:01:32 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    楼上解释得很好,其实笑点很简单
    瑞瑞:如果你不让我把握自己的风向,我又怎能长大呢?
    Ross脑海中的意思:如果你不让我吹,××怎么能变大呢?
    ---------------------

    (似乎很不适合小女孩来解释这个问题.....)

  • 体温37°2

    2009-03-09 22:24:26 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    JOEY: Know what was great? The way his smile was kinda crooked.

    PHOEBE: Yes, yes! Like the man in the shoe!

    ROSS: ...What shoe?

    PHOEBE: From the nursery rhyme. 'There was a crooked man, Who had a crooked smile, Who lived in a shoe, For a... while...'
    --------------------
    这是出处。
    这个地方唯一的笑点就是菲菲记忆力太差...joey说alan的笑容有时候很扭曲,就是很crooked,菲菲就跳跃式地想起了crooked man,一首很著名的儿歌,但是菲菲唱错了,她把crooked man和There was an old Woman who lived in a shoe 混淆了,从ross惊恐的表情大概能推断出,两个儿歌十分著名,正常人式不会混淆的.......


    ---------------------
    两首儿歌如下
    There was a Crooked Man

    There was a crooked man and he walked a crooked mile,
    He found a crooked sixpence upon a crooked stile
    He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse
    And they all lived together in a little crooked house.

    There was an old Woman who lived in a shoe

    There was an old woman who lived in a shoe,
    She had so many children she didn’t know what to do!
    So she gave them some broth without any bread,
    And she whipped them all soundly and sent them to bed!

  • ego

    2009-03-09 22:31:51 ego (信息垄断时代)

    awsome!
    我想想问题先

  • vivian

    2009-03-09 22:32:09 vivian

    赞lz!果然看的很透

  • 体温37°2

    2009-03-09 22:35:17 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    谢谢支持,主要是太喜欢老友记,都看了5年了....
    请提问,有问必答

  • uemadj

    2009-03-09 22:55:12 uemadj (人间的幸福和不灭的灵魂)

    布鲁斯威利斯??我怎么没有看见他。

  • Joey的第34任女友

    2009-03-09 22:59:37 Joey的第34任女友 (羊湖。哈,羊湖)

    我也有四五年了,但完全不及你看得透彻啊!!
    我要想想我的疑问哈哈

  • 体温37°2

    2009-03-09 23:00:56 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    老布出现了三集,请关注第六季第二十一至第二十三集,还因此得了艾美奖最佳客串男演员

  • alex

    2009-03-09 23:09:25 alex (天上掉下个林妹妹)

    我也看了5年了 但是一次恶性事故 我的 电脑报废了 我保存的老友记阿 。。。。。
    现在还在怀念

  • Grand Blue

    2009-03-10 11:13:46 Grand Blue (大体上是个肤浅的人)

    崇拜一下···

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-10 11:16:04 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    lz太强大了!!

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-10 11:18:21 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    blow和grow。。。 我从来没想到这里去过。。

  • ~短颈鹿~

    2009-03-10 11:33:17 ~短颈鹿~ (oh~~~my~~~god!)

    这贴要MARK一下,长见识。

  • Genger

    2009-03-10 12:13:29 Genger (Where I Belong)


    2009-03-09 22:01:32 体温37度2

      楼上解释得很好,其实笑点很简单
      瑞瑞:如果你不让我把握自己的风向,我又怎能长大呢?
      Ross脑海中的意思:如果你不让我吹,××怎么能变大呢?
      ---------------------
      
      (似乎很不适合小女孩来解释这个问题.....)

    不是吹。。。
    也不是变大。。。
    是练习blow job
    然后技术上提高。。。

  • hey小傻妞儿*

    2009-03-10 12:21:54 hey小傻妞儿* (太多前世今生)

    喜欢这个帖子

  • LaRaine

    2009-03-10 12:34:43 LaRaine (翻译做得爽歪歪~~~开心!)

    看了楼上上Genger的解释,我终于懂了!谢谢!这个问题困扰我好多年了~原来Grow不是变大而是技术提高啊~

  • ego

    2009-03-10 12:44:04 ego (信息垄断时代)

    其实翻译成变大的意思更好笑

  • 体温37°2

    2009-03-10 14:00:49 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    所以很不适合小女孩解释这个问题.......

  • LaRaine

    2009-03-10 14:13:15 LaRaine (翻译做得爽歪歪~~~开心!)

    变大就讲不通了~

  • 体温37°2

    2009-03-10 14:55:05 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    帖子更新过了,以后大家有讨论得很好的都会更新上去

  • 醒来就发呆

    2009-03-16 21:49:56 醒来就发呆

    太强啦

    那第二季第一集里CHAN说JOEY
    You have to stop Q-TIP when there's a resistence是什么意思啊?

  • insomnia癖||闲

    2009-03-16 21:56:02 insomnia癖||闲 (我已经无聊到在给我的狗按摩了。)

    本来以为又是无聊的老帖翻新,没想到真是个“看透”贴。支持一记。

  • Joiy

    2009-03-16 21:57:11 Joiy (disorientate)

    楼上的, 含义是这样的, 挖耳朵的时候碰到阻碍就被用力挖了。这是本意。

    Q-tip 是 美国本土的一种 棉花棒, 可用来挖耳朵, 暗喻是你别想着想着把自己脑袋想坏了,嘲笑 JOEY 笨的意思。

  • 醒来就发呆

    2009-03-16 22:10:08 醒来就发呆

    多谢啦~~~

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-17 11:21:36 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    我有了一个

    RG和RG闹分手的时候,Rachel说了很长的一段话,大意是这样:just for you know, it is that common, it does happen to every guy, and it's a big deal.. 这句是指什么啊。。。仅仅就是指出轨吗

  • heavenwave

    2009-03-17 11:37:35 heavenwave (智圆行方)

    我认为仅仅就是指出轨

  • 开

    2009-03-17 11:42:13 (Can't wait to hate u.)

    好像不是出轨来着,和SEX有关的哇,上次看到,我忘了。= =

  • 极光隐

    2009-03-17 11:54:29 极光隐

    好贴,MARK~

  • 极光隐

    2009-03-17 11:59:27 极光隐

    2009-03-10 12:44:04 ego   其实翻译成变大的意思更好笑
    ----呵呵,就是~BLOW JOB可以大学俺们宿舍的口头禅,就跟“吃饭没”差不多~

  • acitachi

    2009-03-17 12:23:02 acitachi

    那个挖耳朵的问题,我当时理解的也是chan讽刺joey笨。但我想的那个挖耳朵一直往里挖以后碰到的东西是脑子……然后继续挖的话就挖傻掉了…意思就是joey肯定以前都挖到脑子去了才会那么笨…不知道这样理解是不是很怪

  • 苏艾丽

    2009-03-17 12:54:03 苏艾丽 (少上豆瓣多读书)

    ls好惊悚...

  • 一夜苔生

    2009-03-17 13:13:12 一夜苔生 (人生若只如初见······)

    oh my god !

  • heavenwave

    2009-03-17 14:45:34 heavenwave (智圆行方)

    LSSS的理解是正确的

  • 体温37°2

    2009-03-17 16:19:48 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    It's not that common. It doesn't happen to every guy. And it is a big deal.
    ==================================
    聪明的双关台词又出现了.....指出轨的确是对的....
    但是,男同胞们,这些话是善良的女孩子们有时会说的:Don't worry,it is common thing,could happen to anybody,it is not a big deal,you just too tired.......
    开动脑筋吧,什么时候会说呢..........
    想明白这个就明白笑点了

  • 开

    2009-03-17 16:22:37 (Can't wait to hate u.)

    唔,Rachel故意这么说的,啊哈哈。

  • 皎皎

    2009-03-17 16:23:33 皎皎 (人生最低潮)

    1 Pitt出现那集,Mon说他瘦了好多,Pitt说,是啊,我就是subway里广告里的人。
    笑点:subway,中文名字赛百味,号称是健康快餐,越吃越瘦。
    ----------------------------------------------
    确实是健康快餐, 不过少了重点。。。
    那时候刚好是jared fogle,一个经常去吃subway 的顾客, 原来是大概400斤的超重者,因为吃subway 而减了200斤的人 被subway 发现后拿来大做广告。 刚好是2000到2001时候的事,两年内全美国的subway 销售额每年增加了20%。 直到今天那哥们在美国都差不多家喻户晓。
    brad pitt 跟他的经历差不多,那集是第八季,正好是2001年, 刚好赶上这广告最红的年头, 所以才被作者们特意写进去了, 所以brad pitt 才说”我可以给subway 做广告了“
    之前:http://i24.photobucket.com/albums/c12/jiaojiaojiaojiao/jared-fogle-before.jpg
    之后:http://i24.photobucket.com/albums/c12/jiaojiaojiaojiao/jaredsquare.jpg
    这是08年的新广告:http://i24.photobucket.com/albums/c12/jiaojiaojiaojiao/subway_jared.jpg

  • 体温37°2

    2009-03-17 16:27:41 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    楼上了解得好透彻,鼓掌欢迎
    其实subway真的很好吃,不知道为什么在中国没有做起来。
    可能是赛百味这个译名惹得祸

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-17 16:30:02 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    哦 。。 明白了。。 我就说嘛 如果仅仅指出轨的话观众的反映不至于那样大

  • 皎皎

    2009-03-17 16:30:12 皎皎 (人生最低潮)

    1 Pitt出现那集,Mon说他瘦了好多,Pitt说,是啊,我就是subway里广告里的人。
    笑点:subway,中文名字赛百味,号称是健康快餐,越吃越瘦。

    --------------------------------------
    刚发现。。
    错了吧?
    他说的不是“我就是subway 广告里的人”吗?
    应该是"i'll be on one of those subway commercials“,我是subway 店广告的下一号人选~

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-17 16:30:44 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    恩 少打了个“not”

  • 体温37°2

    2009-03-17 16:32:08 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    Q-tip的问题,大家回答得都是正解,翻译个潜台词:
    你个笨蛋,在挖耳朵的时候把脑子捅坏了吧?

  • 体温37°2

    2009-03-17 16:34:53 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    嗯,subway的问题,我的确想起一出写一出的,有些地方没认真,一会儿改一下
    真是认真的人:)

  • carrie

    2009-03-17 16:47:35 carrie (世界虽大 转角有爱)

    大学里一咕脑儿看完的,现在每天听一两集MP3,才发现以前年少无知啊,有许多名称当时都不知道是啥,除了个这subway,还有dairy queen啊,law and order之类的。
    好帖!

  • 故故乡乡 .。oO

    2009-03-17 17:09:40 故故乡乡 .。oO (信叙哥!)

    比起什么你喜欢谁我喜欢谁
    这才是有价值的帖子。
    thx

  • 体温37°2

    2009-03-17 17:46:49 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    谢谢LS和LSS
    嗯....长得像机器猫的兔子.......

  • 体温37°2

    2009-03-17 20:32:23 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    第二次更改完成!

  • 醒来就发呆

    2009-03-17 21:03:29 醒来就发呆

    :-).这个贴真好,再提个新问题。
    今天在看202。Joey在卖Hombre香水那集,因为卖不过另外一个人想打退堂鼓,Chandler劝他,最后说:All right. Now go see Miss Kitty and she'll fix you up with a nice hooker.
    有什么特殊意义么?为什么要Miss Kitty给Joey找一个Hooker呢?

  • 体温37°2

    2009-03-17 21:17:09 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    哈哈,这个问题好,因为我很喜欢这一段,尤其是钱钱看到joey穿成白色牛仔,马上就假扮酒保,很过家家很可爱。
    关于这个问题首先要知道Miss Kitty的身份,她是由Amanda Blake 扮演的一个牛仔片中的女老板之类的角色,在美国挺有名气。我虽然没看过,但是翻译到中文语境大概就是:
    要找良家妇女请去王婆酒馆.......
    要结合joey的牛仔装扮和钱钱一招一式都很模仿西部酒吧酒保,才会觉得搞笑:)

  • 醒来就发呆

    2009-03-17 21:21:22 醒来就发呆

    呵,原来是这么回事~~
    谢啦,你真强~~

  • 醒来就发呆

    2009-03-17 21:23:21 醒来就发呆

    明天接着看,然后再上来问,:-P

  • ~短颈鹿~

    2009-03-18 00:19:59 ~短颈鹿~ (oh~~~my~~~god!)

    再MARK一回!受教

  • heavenwave

    2009-03-18 08:45:21 heavenwave (智圆行方)

    我要问个问题啊
    有一集刚开场,Chandler在讲笑话,他说:Imagine there is a city called Sample. When you are driving through the city, there is a sign. It says you are in Sample.(记不清原话了,大意是这样)
    这几句话的笑点在哪里?

  • 小丸子无忧无虑

    2009-03-18 09:09:01 小丸子无忧无虑 (不宅无人生)

    SUBWAY巨难吃。。。。
    不知道为啥老美还吃的这么开心。。。


    我最爱那个UNISEX的笑话
    太经典了。哈哈

  • 体温37°2

    2009-03-18 09:43:52 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    嗯,全文是"Do you think there's a town in Missouri or some place called Sample? And, ah, as you're driving into town there's-there's like a sign, and it says, "You're in Sample".
    ======================================
    我个人认为是钱钱的冷笑话之一,也是一个小双关。sample除了例子之外,更多的用法是样本,尤其是urine sample.....

  • heavenwave

    2009-03-18 09:46:12 heavenwave (智圆行方)

    这个笑话太冷了

  • 沙漠里的一条腿

    2009-03-18 12:56:42 沙漠里的一条腿 (女人更年要静心)

    我记得第一季有一个很黄的笑话,是Ross说的,他的蕾丝老婆喜欢喝易拉罐。。。。当时观众笑的很大声~

    我隐约有点明白,但还没有完全弄懂~

  • 体温37°2

    2009-03-18 13:13:27 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    Ross:This was Carol's favorite beer,She always drank it out of the can,I should have known.
    ===================================

    嗯,如果真是个隐晦的H笑话,那还真是挺H的...喝啤酒的人有两个选择,瓶子和罐子,隐喻男性女性的不同构造。ross由于太过思念前妻并且很介意前妻是les的事实,连carol喝啤酒的方式都能联想到这方面....

  • 开

    2009-03-18 13:26:44 (Can't wait to hate u.)

    = =好多隐晦的笑话,从前木发现过。

  • 体温37°2

    2009-03-18 13:31:18 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    我觉得friends编剧团厉害就在这里,不理解的人听了就过了,理解的人听了就崩溃了.....

  • v不懒。

    2009-03-18 13:33:36 v不懒。 (God bless,please.)

    mark

  • 卡鹂哑

    2009-03-18 13:57:57 卡鹂哑

    mark一下

  • 番茄\(^o^)/~囍

    2009-03-18 17:25:14 番茄\(^o^)/~囍 (Love stems from greed.)

    很厉害~佩服

  • ~短颈鹿~

    2009-03-18 19:13:59 ~短颈鹿~ (oh~~~my~~~god!)

    这贴该置顶

  • 体温37°2

    2009-03-18 19:39:36 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    谢谢支持,感动ing

  • iftree

    2009-03-18 20:02:10 iftree (一遍逃离人群,一遍喊着孤独)

    0410菲比唱歌时钱钱说他不用过光明节,菲比接着说了一句,Ross doesn't decorate his tree with floss,什么意思呢?

  • 体温37°2

    2009-03-18 20:30:28 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    "Happy, happy hanukah, Chandler and Monica"
    这个问题要从这里解释。
    菲菲一直都在试图给大家的名字找韵脚,好让自己的歌曲听起来比较押韵
    hanukah是押韵给monica的,chandler的名字只是随便放上去的。
    至于”Ross doesn't decorate his tree with floss,but you don‘t hear him complaining do you? "意思是她为了给ross的名字找韵脚,就说他用floss装饰圣诞树。显然ross并没有用蚕丝装饰过树,“但他也没像你一样和我抱怨啊!”

  • iftree

    2009-03-18 20:34:18 iftree (一遍逃离人群,一遍喊着孤独)

    哦,那就是说,这是她接下来要唱的一句罗~

  • iftree

    2009-03-18 20:46:10 iftree (一遍逃离人群,一遍喊着孤独)

    在0710里,最后菲比说,她可以理解superman在那,但无法理解ross 和chanchan的扮相在ester bunny's funeral里,这是菲比自己想法奇怪,还是有什么故事在其中呢?

  • Baker

    2009-03-18 20:54:27 Baker (move on)

    It's not that common. It doesn't happen to every guy. And it is a big deal.
      ==================================
      聪明的双关台词又出现了.....指出轨的确是对的....
      但是,男同胞们,这些话是善良的女孩子们有时会说的:Don't worry,it is common thing,could happen to anybody,it is not a big deal,you just too tired.......
      开动脑筋吧,什么时候会说呢..........
      想明白这个就明白笑点了




    总算知道这个笑点了,呵呵,多谢lz

  • 体温37°2

    2009-03-18 21:28:22 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

     哦,那就是说,这是她接下来要唱的一句罗~
    =======================
    其实应该是早就唱过了,但是ross在旁边睡着了,所以没说话:)

  • 体温37°2

    2009-03-18 21:45:57 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    Okay, I understand why Superman is here, but why is there a porcupine at the Easter Bunny’s funeral?
    =======================================
    应该是没有什么典故的,这一段大笑料还是菲菲的Wow! It looks like the Easter Bunny’s funeral in here.当然还是归功于菲菲的想象力太天马行空,ross扮演的其实是holiday armadillo,但是菲菲说他是豪猪,还不理解为什么豪猪要来参加葬礼......

  • 杰西卡

    2009-03-18 22:03:08 杰西卡 (赶紧让我回国吧···)

    哦 原来第二次分手Rach说的话是这个意思啊。。。终于明白了~

  • 体温37°2

    2009-03-19 11:52:50 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    第三次修改完成。为了方便大家看,可能要开一个续贴了。

  • 醒来就发呆

    2009-03-19 20:48:57 醒来就发呆

    今天在看203
    又有问题啦。
    1. phobe说她不信进化论,说I think, I think maybe it's time you put Ross under the microscope.
    然后Ross就问Chan: Is there blood coming out of my ears?
    为什么要Blood come out of ears啊?有什么特殊含义么?

    2. Chanchan说他会孤独终老时会养一条蛇,If I'm gonna be an old, lonely man, I'm gonna need a thing, you know, a hook, like that guy on the subway who eats his own face.
    这个guy on the subway who eats his own face的是什么人啊?

    BTW,再回头看前几季,6个人真年轻啊~~

  • iftree

    2009-03-19 21:46:21 iftree (一遍逃离人群,一遍喊着孤独)

    0610有关菲比和瑞秋在寻找圣诞节礼物的时候,chanchan问她们有没有在joey的apartment找到礼物那里的笑点是什么意思啊……

  • 体温37°2

    2009-03-19 23:41:11 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    1 Blood come out of ears.没有特殊含义,和我们的气的七窍流血是一个意思:)
    2 关于on the subway who eats his own face,我也很疑惑,有可能是某个新闻人物,可能是钱钱乱编的,但是这句话再很多地方都被当作钱钱最经典的一句话...可能在英语语境里就很好笑吧?我再查查看。
    3 钱钱是怕她们发现自己再Gmy bag里藏的东西,我认为是充气娃娃,或者其他成人用品.....观众笑得那么开心,很有可能是美国很多单身男青年都喜欢往GMY BAG里藏那些东西

  • 水多利

    2009-03-20 12:42:36 水多利

    马克一下

  • 咖啡丸子||丸子不吃素的

    2009-03-20 13:26:38 咖啡丸子||丸子不吃素的 (我承认我后悔了)

    记号,慢慢看

  • 醒来就发呆

    2009-03-20 23:03:00 醒来就发呆

    踩一脚,今天看了204,当Joey说:there I am, there I am, there I am ....的时候,笑死了~~

  • 醒来就发呆

    2009-03-23 10:35:28 醒来就发呆

    Matthew perry在一次访谈中讲了个笑话,看不懂,哪位高人给支下招~~

    This guy is standing on the streets of New York, screaming at the top of his lungs, "Puppets...puppets...puppets...puppets!" Somebody comes up to him and says, "How's business going?" and the guy goes, "Business?"

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-23 11:22:36 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    对了我又想到一个 就是在season 1 里 chanchan “accidentally” 看到瑞瑞的裸体后 他讲了一个什么甜甜圈的笑话 众人笑翻 大概好像是说 这和拿着甜甜圈过马路的心情是不一样的

  • 体温37°2

    2009-03-23 16:20:39 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    关于Puppets这个笑话,我觉得应该是一个很冷的笑话,大概意思是这个人在纽约大街上狂喊“娃娃!娃娃!娃娃!”,别人以为他是卖娃娃的,但其实他只是在没事干大喊“娃娃啊娃娃啊娃娃!!!”...........
    你想像一下有一个人在北京三环大喊:报纸啊报纸啊报纸啊!!.....可能会觉得好笑一点点......
    =================================
    Chandler: It was an accident. Not like I was across the street with a telescope and a box of donuts.
    笑点:钱钱的意思是,我又不是故意看到她的胸部的,如果我要故意看应该是在对面街一边用望远镜偷窥一边很high地吃甜甜圈(估计美国的偷窥狂都是这个形象).......

  • 邢小卷

    2009-03-23 18:53:01 邢小卷 (推倒!推倒!)

    还是菲比装成ben妈妈去要police演唱会门票那集
    ross问:“你凭啥认为我就能替你弄到门票。”(似乎是这么说来着)
    然后菲比大声说:“因为Ross can。”
    ross can其实取了police很红的一首歌roxanne的谐音

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-23 19:22:10 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    cross the street across the street 我囧死

  • 体温37°2

    2009-03-23 19:44:27 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    莫囧
    不过能一边过马路一边吃甜甜圈一边用望远镜偷窥人,应该属于更高级别的变态......

  • 体温37°2

    2009-03-23 19:49:01 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

    还是菲比装成ben妈妈去要police演唱会门票那集
      ross问:“你凭啥认为我就能替你弄到门票。”(似乎是这么说来着)
      然后菲比大声说:“因为Ross can。”
      ross can其实取了police很红的一首歌roxanne的谐音
    =============================
    谢谢,我一直在找是哪一首歌呢,补充上帖子了

  • 醒来就发呆

    2009-03-23 21:14:18 醒来就发呆

    205 六个人去吃饭,waiter问他们要不要点菜,rachel说:we haven't even looked yet. waiter回答:Well, when you do, just let me know. I'll be right over there on the edge of my seat.

    有什么特殊意义么?我听到观众笑的很大声~~

  • 醒来就发呆

    2009-03-23 21:24:23 醒来就发呆

    关于甜甜圈那个,有个很猥琐的笑话,不好意思在这里讲一下:话说王小姐常在家附近的面包店买面包....久而久之...发现面包上有类似...那个....那种卷卷的毛...就气冲冲的找面包店的老板。就在王小姐跟他理论时...老板就跟她说....在他做面包的最後一个过程...都会习惯性的把面包夹在腋下...所以...难免会有掉毛的现象...於是老板就跟王小姐说...我这样子还算好的哩!!...你看对面那家专卖甜甜圈的是怎麽做的! 不知道chanchan说的是不是类似的意思~~
      
      phobe的警察男友好像请菲比吃饭的时候,也说过,别担心,我不会只带你去吃甜甜圈的~~然后CHANCHAN哈哈大笑,说:he has gun~~
      
      汗死,逃~~

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-23 21:25:31 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    我也没啥好囧的 字幕是这样 哦拉哦拉

  • 体温37°2

    2009-03-23 21:34:58 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

      1 on the edge of my seat 是一首老歌
      “Nothing here's the same, it's all a dream
      Life on the movie screen
      And I'm sitting on the edge of my seat”
      
      2关于警察和甜甜圈,也是蛮有意思的事情,美国经常执勤的时候都喜欢吃甜甜圈,就像是一个警察的icon,可能是因为热量高,够他们消耗吧?所以钱钱和菲菲的男朋友都那donut说事

  • Myrtales

    2009-03-25 08:41:30 Myrtales (英航罢工进行时 我在辞工进行时)

    传道授业解惑啊!!

  • Baker

    2009-03-25 09:23:48 Baker (move on)

    2关于警察和甜甜圈,也是蛮有意思的事情,美国经常执勤的时候都喜欢吃甜甜圈,就像是一个警察的icon,可能是因为热量高,够他们消耗吧?所以钱钱和菲菲的男朋友都那donut说事

    --------------
    美国很多地方,甜甜圈和咖啡都是对警察免费供应的
    这里的意思应该是 他说自己不会带菲比去吃这些免费食品的 所以老钱才笑

  • 上海堡垒|以眼泪淋花吧

    2009-03-25 12:25:08 上海堡垒|以眼泪淋花吧 (cellphone stolen , damn it.)

    lss 头像。。 mike同学

  • 体温37°2

    2009-03-25 12:42:40 体温37°2 (Right time is RIGHT NOW)

     美国很多地方,甜甜圈和咖啡都是对警察免费供应的
      这里的意思应该是 他说自己不会带菲比去吃这些免费食品的 所以老钱才笑
    -----------------------------------------------------
    原来是这样哦,怪不得好多电影里警察总是在吃甜甜圈

<前页123456后页>

这个小组的成员也喜欢去   · · · · · · 

Chandler M. Bing
Chandler M. Bing (2667)
喜欢Jennifer Aniston
喜欢Jennifer Aniston (1700)
美剧fans
美剧fans (39097)
Let's be Phoebe
Let's be Phoebe (1000)
Joey
Joey (591)
sex and the city
sex and the city (4574)