伍迪的《午夜巴塞罗那》拍摄日记
2009-03-07 00:06:57 来自: 6 + 3 = 9(闷葫芦)
(俺编译的,凑合看吧)
原文:
http://www.nytimes.c
或
http://www.guardian.
2 January, 2008
Received offer to write and direct film in Barcelona. Must be cautious. Spain is sunny, and I freckle. Money not great either, but agent did manage to get me a 10th of 1% of anything the picture does over $400m after break-even. Have no idea for Barcelona - unless the story of the two Hackensack Jews who start a mail-order embalming firm could be switched.
2008年1月2日
接到个编导一部在巴塞罗那拍摄的影片的机会。可要小心,西班牙晒得很,我会长雀斑的。钱也不怎么挣,不过经纪人已经替我搞定了:要是影片不赔本,而且能赚个4亿多美元的话,我可以从1%里再抽个十分之一。没想好给巴塞罗那写个怎样的故事,最初的主意是有两个能互换身份的【新泽西】哈肯萨克犹太人,他们开了一家邮购的遗体整容公司。
5 March
Met with Javier Bardem and Penélope Cruz. She's ravishing and more sexual than I had imagined. During interview my pants caught fire. Bardem is one of those brooding geniuses who clearly will need a firm hand from me.
3月5日
见到了哈维耶·巴登和佩内洛普·克鲁兹。她美得令人销魂,比我想象的还要性感,整个会见过程我裤子里像着了火。巴登是那种会陷入沉思的天才人物,他欣然接受我助他一臂之力。
2 April
Offered role to Scarlett Johansson. Said before she could accept, script must be approved by her agent, then by her mother, with whom she's close. Following that, it must be approved by her agent's mother. In middle of negotiation she changed agents - then changed mothers. She's gifted but can be a handful.
4月2日
给斯嘉丽·约翰森提供了个角色。她说她接受之前,剧本得先经得她经纪人同意,然后让她妈妈同意,她与她妈妈很亲密。之后还得经过她经纪人的妈妈同意。在商谈的当口,她换了几个经纪人——于是也就换了好几个妈妈。她很有才华,但可能也很难把握。
1 June
Arrived Barcelona. Accommodation's first class. Hotel has been promised half star next year, provided they install running water.
6月1日
抵达巴塞罗那。住的地方一流。明年这家旅店就可以获得半颗星啦,如果他们能装上自来水的话。
5 June
Shooting got off to a shaky start. Rebecca Hall, though young and in her first major role, is a bit more temperamental than I thought and had me barred from the set. I explained the director must be present to direct the film. Try as I may, I could not convince her and had to disguise as man delivering lunch to sneak back on the set.
6月5日
拍摄一开始不太顺利。虽说丽贝卡·霍尔很年轻,而且这是她第一次担任主角,但她的脾气有点儿大,比我预料的还厉害,她把我从片场赶了出来。我解释说导演必须在现场指导拍戏。我费尽口舌,就是说服不了她,所以我不得不化装成送午饭的伙计溜回进片场。
15 June
Work finally under way. Shot a torrid love scene today between Scarlett and Javier. If this were a scant few years ago, I would have played Javier's part. When I mentioned that to Scarlett, she said, "Uh-huh," with an enigmatic intonation. Scarlett came late to the set. I lectured her rather sternly, explaining I do not tolerate tardiness from my cast. She listened respectfully, although as I spoke I thought I noticed her turning up her iPod.
6月15日
拍摄总算步入了正轨。今天拍的是斯嘉丽和哈维耶之间的一场激烈的爱情戏。要是早个个把年,我一定会亲自出演哈维耶的角色。当我这样跟斯嘉丽说起时,她以一种琢磨不透的口气回应说:“啊-哈。”斯嘉丽到片场时迟到了,我严厉地训斥了她,我说我不会容忍我的演员拖拖拉拉。她恭恭敬敬地听着,尽管我注意到在我说话时,她调高了她iPod的音量。
20 June
Barcelona is a marvellous city. Crowds turn out in the streets to watch us work. Mercifully they realise I've no time to give autographs, and so they ask only the cast members. Later, I handed out some 8x10 photos of myself shaking hands with Spiro Agnew and offered to sign them, but by then the crowd had dispersed.
6月20日
巴塞罗那是座奇妙的城市。大街上挤满了观看我们拍摄的人群。他们很善解人意地意识到我没时间给他们签名,所以他们只找拍戏的演员签。随后我掏出几张8x10英寸的我与斯派罗·艾格纽【尼克松的副总统】握手的照片给他们签名,可这个时候,人群却散开了。
26 June
Filmed at La Sagrada Familia, Gaudi's masterpiece. Was thinking I have much in common with the great Spanish architect. We both defy convention, he with his breathtaking designs and me by wearing a lobster bib in the shower.
6月26日
在高迪的杰作“圣家族大教堂”拍戏。我在想我与这位伟大的西班牙建筑大师有许多共同的地方:我们俩都拒绝循规蹈矩,他以他那令人叫绝的设计,我么则喜欢在淋浴时戴上围兜。
30 June
Dailies are looking good, and while Javier's idea to add a massive Martian invasion scene complete with 1,000 costumed extras and elaborate flying saucers is not a very good one, I will shoot it to make him happy and cut it in the editing room.
6月30日
每日样片看上去还不错,不过哈维耶出了个不怎么样的主意:他要加入一个火星人大规模入侵的场面,用1000名穿上道具服的群众演员和许多逼真的飞碟来完成。我会先拍着让他高兴,然后再在剪辑室里把它剪掉。
3 July
Scarlett came to me today with one of those questions actors ask: "What's my motivation?" I shot back: "Your salary." She said fine but that she needed a lot more motivation to continue. About triple. Otherwise she threatened to walk. I called her bluff and walked first. Then she walked. Now we were rather far apart and had to yell to be heard. Then she threatened to hop. I hopped, too, and soon we were at an impasse. At the impasse I ran into friends, and we all drank, and of course I got stuck with the check.
7月3日
斯嘉丽今天来找我,问了我一个演员们经常会问的问题:“我为什么要拍这片?”我立马回道:“挣钱啊。”她说好吧,但是她说她需要更充分的理由继续拍下去,要三倍的钱,她威胁说不然她就走人。我说随她的便,就先走了。然后她真的走了,于是我们俩越离越远,不得不大声喊叫才能让对方听到。然后她威胁我说要跳槽,我也跳了一下,不久我们就僵持在那儿了。困境之下我碰到了几个朋友,我们就去大喝了一通,当然,最后埋单的还得是我。
15 July
Once again I had to help Javier with the love-making scenes. The sequence requires him to grab Penélope Cruz, tear off her clothes and ravish her in the bedroom. Oscar-winner that he is, the man still needs me to show him how to play passion. I grabbed Penélope and with one motion tore her clothes off. As fate would have it, she had not yet changed into costume, so it was her own expensive dress I mutilated. Undaunted, I flung her down before the fireplace and dove on top of her. Minx that she is, she rolled away a split second before I landed, causing me to fracture certain key teeth on the tile floor. Fine day's work, and I should be able to eat solids by August.
7月15日
我不得不又一次教哈维耶怎么演做爱的戏。这一系列动作需要他抓住佩内洛普·克鲁兹,扯掉她的衣服,在卧室里对她恣意妄为。尽管他拿过奥斯卡,可这家伙仍然需要我来给他演示怎样表演激情戏。我抓住佩内洛普,一下就扯掉了她的衣服。也算她倒霉,她还没来得及换上戏服,所以被我撕烂的是她自己那昂贵的服装。我无所顾忌地把她扔到壁炉前面,一下子扑将上去。要不说她是个狐狸精呢,还没等我挨着她,霎那间她就势一滚,结果是我重要的牙齿磕到了瓷砖地板上,碎了好几颗。白天活干得不错,我到八月份就应该可以吃硬的东西啦。
30 July
Dailies looking rather brilliant. Probably too early to start planning Academy campaign. Still, a few notes for an acceptance speech might just save me some time later.
7月30日
每日样片看起来相当棒。也许现在就开始计划怎么活动活动奥斯卡还为时过早,不过倒可以想想获奖感言上应该说些什么,到时候就可以节省点时间了。
3 August
I suppose it comes with the territory. As director, one is part teacher, part shrink, part father figure, part guru. Is it any wonder then that, as the weeks have passed, Scarlett and Penélope have both developed crushes on me? The fragile female heart. I notice poor Javier looking on enviously as the actresses bed me with their eyes, but I've explained to the boy that unbridled feminine desire for a cinema icon, particularly one who wears a sneer of cold command, is to be expected.
Meanwhile, when I approach the set, each morning bathed and freshly scented, between Scarlett and Penélope there is a virtual feeding frenzy. I never like mixing business with pleasure, but I may have to slake the lust of each one in turn to get the film completed. Perhaps I can give Penélope Wednesdays and Fridays, satisfying Scarlett Tuesdays and Thursdays. Like alternate-side parking. That would leave Monday free for Rebecca, whom I stopped just in time from tattooing my name on her thigh. I'll have a drink with the ladies in the cast after filming and set some ground rules. Maybe the old system of ration coupons could work.
8月3日
我想不管做什么事,好坏你都得一起兜着。作为导演,你得同时是教师、心理医生、父亲的角色、和精神领袖。所以说当几个星期过去之后,斯嘉丽和佩内洛普都慢慢地迷上了我,就一点也不奇怪了。脆弱的女人之心呐。我注意到当女演员们用她们的眼神和我一起上床的时候,可怜的哈维耶在一旁嫉妒地冷眼相看。不过我已经向那孩子解释过了,可以预料,那只是女性对一个影坛偶像的放纵的欲望,特别是我这样的,总是“一脸地不屑,冷冷地发布着指令”【出自雪莱的十四行诗《奥兹曼迪亚斯》,奥兹曼迪亚斯即拉美西斯大帝,在伍迪的《星尘记忆》里有提到】。
在此期间,每天早晨我去片场之前都会洗个澡,一身的清新芬芳,这样一来,在斯嘉丽和佩内洛普之间,我仿佛是只羊落入了狼群。我从不喜欢将工作和享乐混为一谈,可是为了完成影片,我或许不得不出面消解她们每个人的渴望。也许我可以给佩内洛普周三和周五的时间,而周二和周四则让斯嘉丽满足,就像是在街道两边轮流停车那样【目的是便于交通和打扫】。这样一来,正好空出周一给丽贝卡,我要及时地阻止她把我的名字往她大腿上纹。干完活后我决定和剧组的女士们一起去喝一杯,制定出一些章程,也许老套的发放定量配给票的制度能够管用。
10 August
Directed Javier in emotional scene today. Had to give him line readings. As long as he imitates me, he's fine. The minute he tries his own acting choices, he's lost. Then he weeps and wonders how he'll survive when I'm no longer his director. I explained politely but firmly that he must do the best he can without me and to try to remember the tips I've given him. I know he was cheered because when I left his trailer, he and his friends were howling with laughter.
8月10日
今天指导哈维耶拍感情戏,我不得不一直教他怎么念对白。只要他模仿我念,他就很好;可一旦他试着想用他自己的表演方式,他就懵了。然后他哭了起来,担心如果我不再是他的导演,他可怎么活。我耐心地但语气坚定地向他解释,他必须自己尽最大的努力,试着记住我教给他的那些技巧。我知道他很高兴,因为在我离开他拖车房的时候,他和他的朋友们又笑又叫。
20 August
Made love with Scarlett and Penélope simultaneously in an effort to keep them happy. Ménage gave me great idea for the climax of the movie. Rebecca kept pounding on the door, and I finally let her in, but those Spanish beds are too small to handle four, and when she joined, I kept getting bounced to the floor.
8月20日
为了尽量使斯嘉丽和佩内洛普开心,我和她们俩同时做爱了。三人行给了我完成影片高潮的灵感。丽贝卡一直在外面敲门,最后我也让她加入了进来。但是那些西班牙床铺都太小了,应付不了四个人,所以当她加入以后,我动不动就滚到了地板上。
25 August
End production today. Wrap party as usual a little sad. Slow-danced with Scarlett. Broke her toe. Not my fault. When she dipped me back, I stepped on it.
Penélope and Javier anxious to work with me again. Said if I ever come up with another screenplay to try and find them. Goodbye drink with Rebecca. Sentimental moment. Everyone in cast and crew chipped in and bought me a ballpoint pen. Have decided to call film Vicky Cristina Barcelona. Studio heads have seen all the dailies. Apparently they love every frame, and there is talk of opening it at a leper colony. It's lonely at the top.
8月25日
今天拍完了。与往常一样,收工的晚会有一点伤感。和斯嘉丽跳着慢舞,把她的脚趾踩破了。不是我的错,当她揽着我的腰,让我头往后仰时,我踩了她的脚。
佩内洛普和哈维耶渴望与我再次合作,他们说如果我有了新的剧本,一定要再去找他们。和丽贝卡喝了告别酒。伤感的时刻,每位演员和剧组成员都争相与我道别,他们给我买了一支圆珠笔。决定把影片定名为《维姬、克里斯蒂娜、巴塞罗那》。制片厂的头头们已经看过所有的样片,很显然他们对每一个镜头都非常喜欢,据说准备选一个麻风病隔离区进行首映。高处不胜寒。
> 我来回应
这个小组的成员也喜欢去 · · · · · ·

- Scarlett Johansson (5586)

- 伍迪艾伦老旧俱乐部 (195)

- 大卫·林奇 David Lynch (4936)

- 库布里克 (5000)

- Antonioni (2773)

- 弗朗索瓦·特吕弗 (Fran... (2890)
最新话题:
请问他的这几部作品哪里能找到? (微笑不语)
出售Woody Allen几乎所有电影的海报,看看有没有你喜... (格桑德吉)
特别喜欢伍迪的人是不都是英语牛人啊 (晶晶姑娘)
大家谈谈WOOD ALLEN的爱情观吧! (维她命)
喜欢woody的都是学那些专业的? (Polly)
求所有woody allen的电影下载地址,最好是迅雷的 (小脏猫)
我总觉得他像俞敏洪 (自称谢耳朵老婆)