英国司法史词汇整理
2008-08-12 21:40:42 来自: 加文(天有上帝,我有权利)
Communal Courts 地方居民体公共法院
County Court 郡法院
earldorman 方伯
third penny 第三便士,即方伯从郡法院的讼金和罚金收益中收取1/3的特权
sheriff 郡长
freeholder 自由土地保有人
suitor 诉讼人
Hundred Court 百户区法院
hundredor 百户长
vill 村
towenship 镇
tithing 十户区
reeve 村长
tithing-man 十户长
frankpledge 十户联保制
hue and cry 呼喊追捕队
Sheriff’s Tourn 郡长巡回治安法院
Court Leet 领主治安法院
villein 维兰(依附农)
tanent-in-chief 直属封臣
Seigniorial Courts 领主法院
Honourial Court 大领主法院
Court Baron 小领主法院
Manorial Court/Customary Court 庄园法院/习惯法院
copyholder 公簿土地保有人
Justices of the Peace 治安法官
Quorum Justices 核心法官
Clerk of Peace 治安秘书
Constable 警官
High/pretty Constables 高级/低级警官
Quarter Session 季审法院
petty session 小季审法院
Borough Courts 城市法院
Recorder 首席司法官 又译记录法官
Witan 贤人会议
Curia Regis 御前会议
Great/Small Council 大/小会议
Justiciar 政法官
Chancellor 大法官
Chancery 大法官庭
Pleas of Crown 国王诉讼
King’s Peace 国王的太平
writ 令状
Circuit Court 巡回法院
General Eyre 综合巡回法院
Commission of Assize 民事巡回法院
Commission of Oyer and Terminer 听审裁判巡回法院
Commission of Gaol Delivery 清审监狱巡回法院
eyre 巡回法官
articles of the eyre 调查清单
Assize of Mort d 'Ancestor 死去先人占有权令状
Assize of Novel Disseisin 新近被夺占有权令状
Assize of Utrume 申请何种地产占有权令状
Nisi Prius System 自动移审制度
court in banc 全院庭审
Court of Common Pleas 普通诉讼法院
De Banco Rolls 普通诉讼卷档
Chief Justice 首席法官
writ of pone 调卷令状
writ of false judgment 错判令状
Court of Exchequer 财政法院
Exchequer of Pleas 上财政署/财政诉讼属
Exchequer of Account and Receipt 下财政署/财政核算署
Treasurer 司库
Plea Rolls 财政案件审判记录
Chief Baron 首席男爵
Court of Exchequer Chamber 财政署合议法院
Court of King's Bench 王座法院
coram rege “在国王面前”(即早期王座法院档案)
coram consilio 独立的王室法院档案
writ of habeas corpus 人身保护令状
writ of prohibition 禁止令状
writ of mandamus 训示令状
writ of certiorari 调卷令状
writ of quo warranto 调查令状
Prerogative Courts 特权法院
Franchise Courts 特许法院
Forest Court 森林法院
Palatine Courts 特区法院
Council of the North 北方法院
Long Parliament 长期国会
Council of Wales and the Marches 威尔士边区法院
Court of Star Chamber 星室法院
Council 国王咨议会
residuary jurisdiction 剩余司法权(指国王是司法权的源泉,咨议会分享剩
余的)
Privy Council 枢密院
Court of Request 恳请法院
Privy Seal 掌玺大臣
Masters of Request 恳请主事官
Court of Augmentations 土地没收法院
Court of Words 监护法院
Court of Surveyers 王室地产检查员法院
Court of First Fruits 首年俸法院
original writ 起始令状
Court of Chancery 大法官法院
Great Seal 国玺
scire facias 不执行程序
Latin Jurisdiction 拉丁文司法管辖权(大法官庭的管辖权,因用拉丁文记录
得名)
English jurisdiction 英文司法管辖权(衡平法院的管辖权,因用英文记录得
名)
Master of Chencery 主事官
Master of Rolls 卷档主事
clerks 文书
six clerks 六文书
clerks of petty bags 小包文书
cursitors 书记员
injunction 禁令
active use 积极用益
use upon a use 双重用益
Action of Assumpsit 违约之诉
specific performance 强制履行令
bill of complaint 起诉书
common injunction 一般禁令
benefit of clergy 教士优惠权
plea in bar 终止诉讼答辩
action of ejectment 收回不动产之诉
Court of Archdeacon 总监法院
Consistory Court 主教法院
officals 推事
the Peculiars “上帝选民法院”
Court of the Arches 大主教法院
official principal 首席推事
Court of Audience 听审法院
Papal Curia 罗马教皇法院
Convocation 教士大会
High Court of Delegates 高等代理法院
Court of High Commission 高等委任法院
Court Nerchant 商人法院
toll 贸易税
court of dusty feet/court of piepowder 泥腿子/灰脚法院(早期商人法院)
action of assumpsit 违约赔偿之诉
action of trover 非法占用他人财物补偿之诉
staple 贸易中心城市
Court Maritime 海事法院
admirals 商船队队长
Lord High Admirals 商船总队长
court of record 记录法院(由大法官庭签发的起始令状启动诉讼程序并将令状
和庭审过程记录在案的法院)
County Clerk 常设郡书记官
Registrar 书记官
lay Magistrates 业余治安法官
Stipendiary Magistrates 专业治安法官
Consolidated Fund 国库统一基金
Magistrates’ Court 治安法院
indictabal offence 可起诉罪
non-indictabal offence 不可起诉罪
Crown Court 刑事法院
Centeral Criminal Court 中央刑事法院
Old Bailey System 老贝利制度(伦敦的中央刑事法院制度)
masters 领薪主事官
writ of summon 统一程序法
writ of subpeana 传唤令状
Supreme Court of Judicature 英国最高法院
High Court of Justice 高等法院
Court of Appeal 上诉法院
Queen’s Bench Division 王座法庭
Chancery Division 大法官法庭
admiralty Probate divorel Division 海事、遗嘱、检验与离婚法庭
Lord Chief Justice of England 苏格兰高等法院首席大法官
Family Division 家政法庭
plaintiff in error 错案原告
writ of error 纠错令状
Court of Exchequer Chamber 财务署上诉法院
Court of Appeal in Chancery 大法官庭上诉法院
Court of Appeal 上诉法院
Attonery-General 总检察长
Court for Crown Cases Reserved 国王诉讼保留法院
Court of Criminal Appeal 刑事上诉法院
Judical Committee of the Privy Council 枢密院司法委员会
European Court of Justice 欧洲法院
Administrative Tribunals 行政裁判所
social security-welfare tribunals 社会保障与福利裁判所
revenue tribunals 财政裁判所
land tribunals 土地裁判所
employment tribunals 就业裁判所
transport tribunals 交通裁判所
domestic tribunals 职业行为裁判所
mental health review tribunals 精神健康复审裁判所
Coroner’s Court 验尸官法院
Coroner 验尸官
Court-martial 军事法院
Youth Court 青少年法院
> 我来回应
这个小组的议员也喜欢去 · · · · · ·

- 多炮塔神教 (33)

- 苏格兰高地 (21)

- 就不爱正经画画 (712)

- 本杰明·富兰克林 (12)

- 欧洲史 (1772)
最新话题:
苏格兰男士格子呢摺裥短裙小常识 (A&SH RVR)
ZT纠缠于纳粹与苏联记忆之间的爱沙尼亚 (Eve|Classified)
司法審查權的曆史進程:從英國普通法體系到美國憲政 (数卷残编)
关于英国的几个问题,求高人指点 (LUST)
关于英国的几个长期以来流传的神话式谬误 (A&SH RVR)
浅谈二战英国飞机的命名 (amigojeff)
都看报道没? (潘德猫咪子)
我有幾個問題 (遺民σωφροσύνη)