放暑假和Gossip Girl一起学地道英语~!

护蕾铃
2008-07-25 11:19:36  来自: 护蕾铃

三学期把GG第一季重新看了遍,把值得学习的地道口语表达都整理出来了。之前答应过几个朋友和他们分享,现在放到这边,大家一起学习下吧~

主要把自己之前不知道的表达整理出来了,可能有遗漏和错误,欢迎补充和指正。



Ep1-Ep5



Lily: Serena you’ve been gone, doing who knows what with god knows what.

Serena你一直都不在这里,在鬼知道什么是哪儿的地方做鬼知道是什么的事儿.

* 很可爱的说法吧。



Chuck: Any interest in fresh air?

想出去走走透透气吗?

* 好了,邀请别人终于可以不用“do you want to/would you wanna……”了。



Gossip: Game on.

游戏开始了。

* on的用法如果全部都掌握,那么很多句子的表达都会更简洁了。比如“穿鞋”,就不用说“put your shoes on”而可以简单地说,“shoes on” 了。



Eric: No offence.

Blair: None taken.

——没有冒犯的意思。

——我不介意。

* 这是很经典的问答。好好记住了。。不过有个地方我也不太清楚,defense印象中好像是防守的意思,我以为应该是no offense,不知道是不是我听错了,望达人解答。



Chuck: Move, plz.

请让一下。

* 如果是我,我觉得我之前只知道,”excuse me”和“outta my way”两个说法。目前觉得这个很可爱。



Blair: Done and done.

成交!

* 成交还有其他的说法,比如单用“Deal”。不过觉得大部份人应该都知道吧,下次可以用这个,比较有新鲜感了。。嗯。。



Blair:Nighty night.

晚安。

* 可爱的说法吧~女孩子好好记下~



Nate: You set me up.

你陷害了我。或者,你设计了我。



Ep6



Gossip girl: Some one pours that man a drink.

有人要使他难堪了。

* 这个说法很有趣。



Blair:Yes, it would be really nice if I was sailing on the may flower.

对,如果我是古代人(这样穿)就好看了。

* May flower 的典故。



Gossip:Be careful what you fish for.

对你调查的东西要小心噢。

* 这里用的fish for,有点意思。



Chuck:I was born loaded.

我是含着金汤匙出生的。

* 原来金汤匙是这样说D。。



Nate’s mum: Not another word of this.

别说了。



Vanessa: Baby steps.

慢慢来嘛。



Blair: Next you cross me, I won’t be as forgiving.

下次你再背叛我,我就不会手软了。

* 背叛用的cross,手软用的forgiving,算是意译?



Dan: I’m doomed.

我完蛋了。



Nate’s pa: I can hardly contain my joy.

我无法抑制自己的狂喜。



Blair: Guard my drink.

看着我的酒。



Gossip girl: Prohibition never stood a chance against exhibition.

“阻止”在“表现”面前是没有用的。



Nate: I’m not over you.

我忘不了你。

* Over的感觉很棒,ASH新专辑里LITTLE MISS那首“I’m not over it”有感觉。



Dan: Mum’s having an affair.

妈妈有外遇了。

* 可能有人不知道affair有这个意思。。比如我。。



Ep8



Father: You don’t say.

不用说这个。

* Do 的用法很活,我印象比较深的一个是,问人家会不会说英语,一般不能惯性中文思维地问,can u speak English而是do you。



Chuck: You wish.

你想得美。

* 还有一个,是在前面出现的,In your dreams.



Vanessa: C’mon, there’s nothin’ like a lil 80s hair mental to put a smile on your face after a day like this.

在经历了这样一天后,没有什么能比80年代的轻金属更让你开心的事儿了。

*很可爱的用法,to put a smile on your face.



Serena: Good point.

说得好。



Jenny: As you were.

你们继续吧。



Ep9



Gossip: The only thing I’m dishing is seconds.

我只会上炒冷饭这道菜。

* 之前不知道dish有动词,也不知道seconds是剩饭的意思。



Dan: Right of your way, pal.

看路啊,伙计。

* 从马路中间把S从出租车前救下来,哈。可惜S当时根本不认识他。



Blair: How could he just blow me off?

他怎么可以放我鸽子?

* 以前放鸽子只知道Stand sb. Up这个说法。比如,she stood me up,她放我鸽子。



Eleanor: You had me worried sick.

你让我担心死了。



Ep10



Serena: It was a last minute thing.

(他)也是刚决定的。

* 如果说,I’m a last minute person,那也可能是表达“我就是那种不到最后一分钟就不努力型”的意思。



Ep11



Serena: Then vite, vite!

那就快点吧!



Eleanor: What am I supposed to do then? Make a scene? Behave like a pathetic, scorned wife?

那我应该怎么做?大闹一场?或者扮得像怨妇一样?

* 这里的重点是Make a scene,上一集Blair跟chuck说,Nate从来不会让我出丑,就用的这个词组。



Passer-by: Of course, the throng of children in mittens should have tipped me off.

噢,当然,那群戴着棒球手套的孩子应该可以告诉我。

* 这里的告诉有暗示的意思,tip off这个词组在第一集还是第二集Dan在车上遇到NC的时候也有提到,他说,我的校服应该能告诉你们我跟你们是一个学校的,大概是这个意思。



Gossip: Looks like daddy’s lil’ girl isn’t sugar and spice and everything nice after all.

看来爸爸的乖女儿也不是那么地完美。

* 这里的重点有两个,一个是sugar and spice,一个是and everything.



Ep12



Chuck: She’s been crystal about that since we got back.

她对此表现得很明显。

* 喜欢这里的用词,crystal.



Ep13



Dan: Thank you, even if I did have to drag it out of yourself.

谢谢,虽然这是我逼你说出来的。



Blair: I can’t be held responsible for her mood swings.

她心情不好不关我的事。



Serena: Since you and your reputation don’t need me and my low-rent taste, you and Warldof name can weather the storm alone.

既然你和你的名声不需要我和我低下的品味,你和W的名声就独自面对(这一切,指B面对的危机)吧。

* 两个点,一个是low-rent taste,一个是weather the storm.



Ep14

Blair: We met briefly on Thanksgiving.

我们在感恩节时见过一面。

* 用的是briefly~这里要小注意小注意下噢~之前我是不知道这个用法哒。。



Blair: She’s running herself ragged.

她在努力。

* run oneself ragged.之前不知道这个说法,可以记一下。Ragged [ 'rægid ] a. 衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的。



Ep17



Chuck: I’d say, let’s get the bitch.

我会说,那婊子死定了。

* 这句话的直译是,让我们搞定/整死那婊子。相似的用法在《Freaky Friday》(辣妈辣妹,非常经典拉,Linz的一部很有名的校园喜剧)里也有出现,Anna说,he always tries to get me(他总是想尽办法整我),所以,同鞋们记住这个神奇的get~用法超多的~



Ep18



Blair: Before you landed on my bed, we actually landed on a good idea.

在你爬上我的床以前我们已经想到了一个好主意。

* 重点是land on a good idea.





Dan:(It) doesn’t quite roll off the tongue.

这的确很难说出口。

* 外国人喜欢用一些形象的说法。。不能从舌头上滚出来=很难说出口。。



Blair: Right on schedule.

不出所料噢。

* 这里的语境是B算准G会打电话给D,不出5秒,G果然打了,然后B说的这句。可以在预料中的事情发生时用(废话。。),感觉就像安排好了一样(schedule)。



Chuck: There won’t be a dry eye in the house, trust me.

在屋子的人都会哭得稀里哗啦的。

* “不会有干的眼睛”,双重否定用起来很可爱。



Dan: Feels like one of you is a fish out of water?

你们其中的一个感觉会很难受。

* “离开水的鱼”来说难受的感觉,想起了一首歌。恩。




和大家一起期待9月1号GG第二季。





让GG FANS一起学习下。。不是GG fans的同学,额,welcome to be a part of it!



   
rice

2008-07-25 11:20:11 rice (lalala)

哎哟喂的~



本儿@@ 只是一个普通的平凡妞

2008-07-25 11:22:54 本儿@@ 只是一个普通的平凡妞 (冥王星小怪物的小奴隶...囧~)

认真挖!!!!
撒花...



¥500'000'000

2008-07-25 11:48:51 ¥500'000'000 (为什么签名不能每天改)

好顶一个



Addison

2008-07-25 11:55:22 Addison (call me ethan)



thx for sharing



抽刀断水意识流

2008-07-25 12:00:12 抽刀断水意识流 (我萨威武!)

顶一个



Hikky °  Ele

2008-07-25 12:00:50 Hikky ° Ele (7h。12280km。)

thx。。。



·【Mr.V】·

2008-07-25 12:05:49 ·【Mr.V】· (I'm so obsessed with u)

顶顶



Monica

2008-07-25 12:11:45 Monica (四级,再见吧。。。)

很棒楼主!



de Gras❤ 夏

2008-07-25 12:14:54 de Gras❤ 夏 (努力寻找让自己开心的东西)

恩,不错,正巧我暑假在学口语,哈哈,谢谢lz~



2008-07-25 13:59:18 chantal

谢谢楼主!
期待楼主的再接再厉!
此外,偶很喜欢KB的旁白呀,但是有些听不很懂,不知强人楼主能不能也传上来列?!



az - 向来缘浅,奈何情深。

2008-07-25 14:41:57 az - 向来缘浅,奈何情深。

真这样说 不是美国人英国人都听不懂呢



涂炭

2008-07-25 15:22:42 涂炭

谢谢lz~~



Baby想要一个御姐啊

2008-07-25 15:26:00 Baby想要一个御姐啊

有些表达英国人还真的听不懂
美语和英语越来越体现出它们的差异了
我即将揣着美语到英国招人鄙视去了,痛苦ing



Genger

2008-07-25 15:26:08 Genger (签名档太长了,请限制为15个汉字.)

offence defence 别都分不清



路边的Sue

2008-07-25 21:55:42 路边的Sue (苍白的welcome)

top



Rhea

2008-07-25 23:45:01 Rhea (要加油)

这是很经典的问答。好好记住了。。不过有个地方我也不太清楚,defense印象中好像是防守的意思,我以为应该是no offense,不知道是不是我听错了,望达人解答。

是offense吧……



nancy

2008-07-26 00:00:10 nancy

楼主太好了,谢谢!



♬LuCia♬

2008-07-26 00:03:15 ♬LuCia♬ (小P即将有个新主人了,高兴)

总结的真好!~~很受用~~还有你的点评很贴心~THX~~



-R-

2008-07-26 00:14:01 -R-

好贴!!好贴!!
其实GG里面我真的觉得有好多好多听不懂的地方
尤其是DAN说的话我老是听不懂!!

要是这部电视剧每句台词都抠懂了
肯定能学到好多啊!!
哈~但这样就很花功夫了!



-R-

2008-07-26 00:15:40 -R-

看了这些解释觉得英语口语好活啊~!



Sayuri

2008-07-26 01:23:25 Sayuri (被统计闪到了)

恩!我觉得GG里的英文和GA里的有点不一样,我不太完全能理解,呵呵,年轻人用的毕竟和3、4十岁用的英文有不同啊



哀

2008-07-26 13:14:49 (Frente!噢耶)

好滴,很感谢



也许繁华

2008-07-26 19:49:01 也许繁华

谢LZ哦
GG里好多对白听不明白的



Peace邮递员

2008-07-26 19:59:07 Peace邮递员 (心态特别好 特别想的开)

赞。。



德芙绒绒

2008-07-26 20:35:31 德芙绒绒 (我们都一样,各自有光芒)

thx..
楼主的贡献让人感动到一塌糊涂



小红猫

2008-07-26 20:39:14 小红猫 (原谅我就是这样爱你的女生。。。)

go go
加油



JADE

2008-07-26 20:46:29 JADE (接近100年的人生! 一直相亲相爱)

2008-07-26 20:35:31 德芙*略懂。。 (珠海)  thx..
  楼主的贡献让人感动到一塌糊涂



JADE

2008-07-26 20:46:50 JADE (接近100年的人生! 一直相亲相爱)

马上有冲动去重看GG



熊

2008-07-26 21:19:44

感謝LZ



7-11。

2008-07-26 21:24:31 7-11。

lz辛苦啦


英语达人挖....



7-11。

2008-07-26 21:35:30 7-11。

may flower的典故是什么呢?



kanpoe

2008-07-26 22:21:33 kanpoe

切尔西球迷:we are fucking loaded!
  我们就是他妈的有钱!

好可爱



小跳

2008-07-28 21:41:31 小跳 (桑拿天.)

谢谢lz
这真是好东西



maroseஇ

2008-07-28 21:44:05 maroseஇ (马老实 晴耕雨读)

学习帖~留爪



B的专属保姆

2008-07-29 20:57:24 B的专属保姆 (你是我的触角嗅觉,所有美好的。)


  Eric: No defense

是offence啊。。。楼上某位同学是正确的说



Lluvia

2008-07-29 22:39:07 Lluvia

完全需要倾情一顶~



齿子草 流浪在秋来春去之前

2008-07-30 15:29:03 齿子草 流浪在秋来春去之前

我也是要学口语才看的



莫莫

2008-07-30 16:16:19 莫莫 (我爱明信片啦啦啦啦啦啦啦~)

谢谢~



yen``

2008-07-30 16:36:35 yen`` (Just Beat It, Beat It, Beat It)

很好,做了幾條筆記,,,剛好有筆在旁



leaving

2008-07-30 17:02:35 leaving

很不错的说



coney~lonely

2008-07-30 20:21:06 coney~lonely (戒可乐~戒可乐!!)

LZ很强大,谢谢总结



lobelii 之高二

2008-07-30 22:49:09 lobelii 之高二

牛掰~
除了这个还能说什么?



☺R๑๑O☻

2008-07-30 22:58:52 ☺R๑๑O☻

NO OFFENCE

好帖!



Aspire

2008-07-31 01:29:57 Aspire

好好学



Chatte✿

2008-08-01 17:29:50 Chatte✿

学习!~



Mercie 曼兮。

2008-08-01 20:49:16 Mercie 曼兮。 (SH。CH。)

蛮好的。



BiBiBiBi

2008-08-02 17:12:34 BiBiBiBi

study~



橘子小姐

2008-08-02 17:25:20 橘子小姐 (2046,爱情是有时间性的..)

学一下先~



河豚|shiny 圈

2008-08-02 18:54:20 河豚|shiny 圈

很强大,很受用



橘子汽水

2008-08-03 20:25:21 橘子汽水

谢谢LZ咯~



小莹*爱惜自己

2008-08-03 20:31:28 小莹*爱惜自己 (你真矫情。)

好东西~



Cгчsτal

2008-08-03 22:16:42 Cгчsτal

我支持一个。



Abigail Xu

2008-08-03 23:53:50 Abigail Xu (迷上舞蹈和外文!)

不错,下了GG的对白,感觉很多说法都有点看不懂啊



四譆 .

2008-08-04 06:56:12 四譆 . (Face for the radio)

很好。



Dis tree

2008-08-04 12:48:54 Dis tree

move move
……



neroalice

2008-08-04 14:21:19 neroalice (小象小象)

好贴留印



childcatcher

2008-08-05 09:22:02 childcatcher

MARK,无比需要这些话



country road

2008-08-05 10:19:19 country road

赞一个



窮學生。

2008-08-05 10:23:13 窮學生。 (豪放女要振作)

大工程哈~
推薦一下。



.

2008-08-05 13:37:21 .

有心人。



rogeryunoo

2008-08-05 15:57:40 rogeryunoo (纠结不是一两天)

Eric: No defense.
  
  Blair: None taken.
  
  ——没有冒犯的意思。
  
  ——我不介意。
  
  * 这是很经典的问答。好好记住了。。不过有个地方我也不太清楚,defense印象中好像是防守的意思,我以为应该是no offense,不知道是不是我听错了,望达人解答。






应该是 No offense (无意冒犯)



Lili

2008-08-06 04:44:44 Lili

挺有用的,学学~~~



麗小小姐♥

2008-08-06 13:54:13 麗小小姐♥ (房间很乱。)

嗲!



℃h

2008-08-13 11:28:13 ℃h (huayiii??@@!!!!神经病马戏呆)

学~~~



Lotus

2008-08-17 03:25:22 Lotus


I was born loaded....
呵呵呵..原来这样翻译



我被派来搅局的

2008-08-17 05:43:23 我被派来搅局的 (杭州←→英国)

在英国跟人家说美语,会给人家你英语很差的感觉。。
我已经真真切切的向他们问过这个问题了



森森~~

2008-08-17 06:32:13 森森~~

好厉害~~



猴猴槑槑

2008-08-17 11:02:48 猴猴槑槑

你好強,佩服一個



Ellie

2008-08-17 11:28:00 Ellie (去英国乡村呆着去)

支持



Ellie

2008-08-17 11:28:02 Ellie (去英国乡村呆着去)

支持



化,

2008-08-17 12:26:28 化, (我累了 要過安寧的日子 就這樣.)

看了2天,看完了



wantong007

2008-08-17 13:45:38 wantong007

ding顶



望京

2008-08-18 10:05:35 望京 (不安于世)

Good good study ~~~



miss_sorry

2008-08-18 19:32:16 miss_sorry (我会安静地守候着你)

no offence吧。。。



fi-fi

2008-08-18 19:39:31 fi-fi

gud,its needed,indeed

thanks man~~



v7777

2008-08-18 19:42:22 v7777

顶了~



赱夨/一夏

2008-08-19 20:49:01 赱夨/一夏 (躲躲躲躲躲我介儿)

顶~



喵小雪

2008-08-20 17:00:54 喵小雪 (爱一朵花不猜它能开多久)

好感谢 好东西



米丝黄

2008-08-20 20:53:52 米丝黄

share~~



杨小邪

2008-08-24 00:49:15 杨小邪

thanks



QQ脆脆脆

2008-08-24 01:01:39 QQ脆脆脆 (Hey... look at me)

赞!



不论乐天

2008-08-24 02:12:12 不论乐天 (跬步)

好~



藏小爱—俺恢复正常名字了

2008-08-24 22:59:38 藏小爱—俺恢复正常名字了 (我总是把自己弄的遍体鳞伤。)

天啊天啊~~
谢谢了
很好很强大~~~回去慢慢钻研了。



♥ahee .

2008-08-25 22:47:14 ♥ahee .

OH MY GOD~!!!
如果有精华~我给你三个~!!!



anjing

2008-08-27 15:40:36 anjing

thanks



赱夨/一夏

2008-09-12 21:04:57 赱夨/一夏 (躲躲躲躲躲我介儿)

再留个印儿



璐妹妹

2008-09-12 21:31:59 璐妹妹

顶!!



眠眠不休。

2008-09-13 00:22:50 眠眠不休。

好!!



abby

2008-09-13 11:24:38 abby

收了



pearll

2008-09-13 11:25:49 pearll

刚来,留个爪,正在练英语,谢谢分享了哦~



just-so-so

2008-09-13 11:32:59 just-so-so

棒!



sparkle

2008-09-18 11:30:09 sparkle

前三集里 貌似有个小宇宙!燃烧吧!
我听的好像是GO GREEN?
不知道是不是



ღ小不淑ღ

2008-09-18 12:53:54 ღ小不淑ღ (破釜沉舟)

对make a scene印象最深了



昏金暗玉

2008-09-18 15:31:17 昏金暗玉 (志田未来和Taylor今年16岁)

请继续开始第二季吧!



"love crime"

2008-09-19 13:18:20 "love crime" (There but by the grace of God)

呵呵,现在一周一集,我更有时间研究里面的对话了~,做了不少笔记,还准备发上来大家一起讨论的,看了楼主的,我觉得恩~恩~一起努力把



juice

2008-09-19 14:33:13 juice

~



relax 卧梅又闻花

2008-09-19 16:40:41 relax 卧梅又闻花

有双语字幕很方便的,学习完了还可以看没字幕的



vivien过敏狂

2008-09-19 17:14:49 vivien过敏狂 (厦门回来后脑子就没回过神...)

lz再接再厉!



寂静海

2008-09-19 19:18:44 寂静海 (我马上就要死在acc手里了)

翻页!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!



寂静海

2008-09-19 19:19:13 寂静海 (我马上就要死在acc手里了)

沙发~~~~~~~



<前页123后页>

这个小组的流言散播者也喜欢去   · · · · · · 

Leighton Meester
Leighton Meester (2014)
BLAKE LIVELY
BLAKE LIVELY (1846)
ED WESTWICK
ED WESTWICK (2561)
绝望主妇—Desperate Housewives
绝望主妇—Desperate Hous... (4961)
美剧fans
美剧fans (27215)
Chace Crawford/Prince N
Chace Crawford/Prince N (710)