重读金子美铃007金鱼

jinying
2008-01-23 21:56:23  来自: jinying

《金鱼》

月亮呼吸的时候
呼出来的
是柔和又让人怀想的月光。

花儿呼吸的时候
呼出来的
是纯洁又芬芳的花香。

金鱼呼吸的时候
吐出一颗颗美丽的宝石
就像童话里那个可怜的女孩一样。

《向着明亮那方》p32

**************************

金子美铃很擅长用比喻句。比如《海浪》(书p35),比如《星期六星期天》(书p121),比如这首。

题目是《金鱼》,开头两段却说了月亮和花儿。文字一如往常的简练,还带着俏皮的想象力。却在第三段突然阐发出一丝哀伤来——没有预兆,没有铺垫。

再仔细看一下这种哀伤。

金鱼呼吸的是美丽的宝石,就像童话里的那个女孩。眼前的金鱼让美铃想到了安徒生的童话《海的女儿》。虽未曾点破,但那种孤独却已经弥漫开来。

读一遍的时候就这样平平常常地读了下来,也没什么大感觉。第二遍的时候起了疑惑,为什么这首诗叫《金鱼》不叫《呼吸》?第三遍的时候又有一些新的感觉。除了无以名状的孤独,同时弥漫的,还有美铃的疼惜与爱。

也许就只是没来由地想到了《海的女儿》,只是一种顺其自然。比起月亮与花儿,美铃对金鱼倾注了更多的爱。海洋世界,也一直是美铃笔下的恒久主题。

不过,读诗的时候怎么不做到过分阐释,还真有些难。

   
postino

2008-01-23 22:30:58 postino

现在很喜欢这首可爱、俏皮的小诗,每次读都会不自觉的微笑起来

露珠
  
对谁都不要说
好吗?
  
清晨庭院的角落里,
花儿悄悄掉眼泪的事。
  
万一这件事说出去
传到蜜蜂的耳朵里,
  
它会像做了亏心事一样,
飞回去还蜂蜜的。



草々

2008-01-24 16:39:44 草々

jinying继续,太好啦!
我也继续跟贴原文:

   金魚

月はいきするたびごとに
あのやわらかな、なつかしい
月のひかりを吐くのです。

花はいきするたびごとに
あのきよらかな、かぐわしい
花のにおいをはくのです。

金魚はいきするたびごとに
あのお噺の継子のように
きれいな宝玉をはくのです。






这个小组的成员也喜欢去   · · · · · · 

安房直子
安房直子 (1069)
李长声的居酒屋
李长声的居酒屋 (202)
童诗
童诗 (846)
给孩子们看的书
给孩子们看的书 (2740)
童话
童话 (5000)
Die prinzen
Die prinzen (13)