 |
2007-11-21 10:25:10
来自: 桐树
(北京)
好佩服那些人,都是什么人在看啊
| 2007-11-21 10:27:59 well
装了google工具条,害怕中文版出来时已经被剧透的人
|
| 2007-11-21 11:52:01 桃子酱
(成都) 一直在看哟,不过英文的看起来比较难啃就是了
|
| 2007-11-21 20:48:55 amber
(南京) 我看了
|
| 2007-11-21 21:41:30 amber
(南京) 只能看电子版,书太贵了,我的终极目标,一套英文版!
|
| 2007-11-22 13:38:19 小个个
穷苦的我也是自己打印了看的
|
| 2007-11-22 20:12:36 鹅非鹅
(北京) 上面这位看来不用花钱就能打印。
|
| 2007-11-24 00:08:51 Alex
(北京) 看啦,全套中英文都有,除了7的中文,想看完英文再买!
|
| 2007-11-26 13:28:46 leastat
(成都) 我在看英文電子版
|
| 2007-11-26 15:29:03 Andeling
(大庆) 哈,我可是当初预订的第七部英文版,书到了之后连看了3天,感动死了~
|
| 2007-11-27 16:23:23 春夏秋冬眠蛇
(天津) 三天看完英文版,楼上的强
|
| 2007-11-27 20:31:26 挥
(南京) 我现在就在犹豫,要不要买英文版的~~~
|
| 全套英文,只有最后一本是正版~~~
|
|
| 2008-06-26 21:39:19 hermione
没有什么佩服的,你也可以看下来,里面的英文还是比较容易的,
只是有一些魔法词汇会郁闷一下下!
|
| 2008-06-27 19:42:42 Tinatianbj
(北京) 半年之内看完7本,都是正版的英文原版,在图书馆借的,感觉很棒~~~~~
|
| 2008-06-27 20:01:35 chinadust
(温州) 4本半,图书馆借的。英语还好,尤其看过电影以后对原著会有个总体概念。我电影每部都看了很多遍,而且除了1部,其他都是在电影院看的
|
| 2008-06-27 20:02:05 fishy
(杭州) 只看过最后一本~~至于全套,我倒是很想买来传给我的孩儿们。。hia~hia~
|
| 2008-06-27 20:49:48 velvet
(上海) 我在看,觉得最后一本节奏很慢,打斗场面太多,没想象得好
|
|
偶在高三的时候买了第五本
很爽
|
| 2008-06-28 20:05:04 kayn
(上海) 在大众书局看到用箱子装的整套英文精装HP
我看了原版的第7部,翻了下1,感觉HP1、2···难度不大,后面的厚了难度好象也大了点,还是一看完7,阅读能力就上来了点
|
| 2008-06-28 20:29:38 信者同学
(大连) 2007-11-27 20:33:46 凤凰迷迭香@disappear (广州) 全套英文,只有最后一本是正版~~~
握手,后来不买正版是因为发现盗版没有错字不说价钱是正版的十分之一。。。
|
| 2008-06-28 21:00:31 ღ伊二杉厶
尝试中——
难度不小啊
|
| 中文版看熟了,看英文版也挺简单的~看原版还可以跟着罗琳阿姨学习英文写作~
|
| 2008-06-30 03:14:52 丫丫怪
(杭州) 中英文两套我都有啊~娃哈哈~
确实像楼上说的,中文版看熟了再看英文版,就觉得满简单,好多单词就算不认识,都猜得出什么意思~真是对英语学习大有帮助~~~
|
| 2008-06-30 06:45:38 niuniu
(苏州) 看英文版阿,我大概是对第五部的某个翻译版本很倒胃口,从此开始看英文版。
而且后面几个哪等得及中文版出来阿。
这个毕竟是儿童小说,英文不是太难的。第七部奋战了20小时看完,加上中间撑不住睡了几个小时,大概刚好一整天。
|
| 谁有英文电子版的可否豆邮我,巨蟹!
|
| 2008-07-02 16:53:26 TARDIS
中文翻译得等,只能先看英文
|
| e文版读起来还不是太困难的
在某文化市场,9元一本盗版的Death Hallows,很超值
|
| 2008-07-03 00:01:33 solitaire
(厦门) 先看的中文~看了太多遍,烂熟于心再看英文版就容易多了,能看懂英文原版书和原声电影是我学英语的主要目的之一
|
| 2008-07-03 08:18:11 77 | enha
最后两本看先看原著再看翻译,前面5本先看翻译后来补的原著。
第7本的翻译至今没看完……看了原著之后对翻译兴趣索然……
|
| 2008-07-03 15:01:52 寒月鸟
(北京) 恩 全部看的英文版 贵也要买。。。。勒紧裤腰带也要买!!!
|
| 2008-07-03 15:12:45 茜
(Los Angeles) 看英文的7,因为在国外,没中文的...
|
| 2008-07-03 18:21:38 Esther
(北京) 只看了英文的7~~高考完了的那个暑假干的~~
|
| 2008-07-03 20:37:14 carrie
(上海) 看了1567的英文版,234看了中文版,还是喜欢英文版的,那个原汁原味的魔法世界啊。。。还听完了1-7全部英文版的有声书,强烈推荐stephen fry念的版本。
再提一句,HP的英文写得其实既简单又有味道,还是非常推荐的,若不为学英语故,也要为HP故。
|
| 2008-07-04 20:22:06 果冻熊
(湘西) 因为对第五部的翻译版本很倒胃口,开始看英文版
那真是治疗失眠的良药~~~~
|
| 我看了后三部的英文版
有些地方感觉很隔膜 但大部分能看懂 最喜欢第七部的前半部分 有Dan Brown的悬疑风格
|
| 2008-07-07 15:16:02 KID.
买回来了。但是||||||||
|
| 2008-07-07 15:18:33 丁大屁股
(昆明) 我看了第一章。看吐了。
|
| 2008-07-07 17:27:36 冯冯
(杭州) 看了第一部的原版,和电影差别好大啊
|
| 2008-07-08 19:10:21 貓 ┭┮﹏┭┮
(北京) 就第7本看了
没法吖 太想知道情节了 中文版都还没出 就下血本买了
看了一个月 实在不行了 还是等着中文版出了
那一个月牛津字典的使用率飚高
|
| 2008-07-11 16:26:03 7
(北京) 刚看了三本。。。
|
| 2008-07-11 21:58:40 传奇人生
(Rio de Janeiro) 不论多好的译本,离原著还是有差距。
之前没看过中文版,只看过电影,觉得小说的内容比电影丰富多了。目前正在看第四本。
|
| 2008-07-11 22:07:33 白十七
(重庆) 因为实在等不及,加上对原版的敬仰和好奇心,买了哈七,OH MY GOD好贵啊
后来发现在新东方书店里面有英国版的卖,比中国版的设计做得好多了,悔死了
|
| 2008-07-13 14:30:53 Mandy
哈七看了一点,哈六看了一半。
实在看不下去了。
|
| 2008-07-14 23:55:16 傲あ石头
(上海) 最近在啃哈7的英文 刚看到 THE BRIBE
|
| 2008-07-15 00:30:53 GC
不看英文的体会不出HP的精髓啊,还是英文的好,看过中文的又看了英文的,特别是英文的half blood prince看了N遍了。买了套美版珍藏,还有两本英版,,时不时拿出来再读一读。从初中到大学,陪伴自己成长的东西啊。
|
| 看过 很有味道
|
| 2008-07-17 21:11:34 matrim
(北京) 还听完了1-7全部英文版的有声书,强烈推荐stephen fry念的版本。
顶这个,当初是听了1-5的有声书才去找书看,7出来时2天多听了一遍。哈利有声书是理想的英语听力材料,情节吸引容易保持兴趣,语言也不很难。另外朗诵极生动,尤其美版Jim Dale角色反差极大,都有些夸张了。当然要听纯正的英音还得是Stephen Fry的版本。
|
| 2008-07-17 22:19:21 Jiyao
书出来后就急忙下了英文版,然后奋战了很久……其实不太难的,高二的水平就可以搞定,我就是高二看的。后来邮购了英文版,儿童版的,一是比较便宜,还有就是罗琳的这就是写给儿童看的。所以觉得儿童班的比较原汁原味。
|
|
| 2008-07-18 14:09:22 夏天呜里巴哈
看过1~4
比翻译版看的更入神,有一种文化在里面
|
|
| 2008-07-18 14:09:25 夏天呜里巴哈
看过1~4
比翻译版看的更入神,有一种文化在里面
|
| 2008-07-20 03:35:25 frontier
正在看……
想知道中文版里有没有漏掉些什么。
|
| 烧包似的收集了一整套简装英版
不明白为啥那么厚的书拿起来却那么轻
微微发黄的书页看起来超有感觉~
|
| 2008-07-20 09:39:26 matrim
(北京) 烧包似的收集了一整套简装英版
不明白为啥那么厚的书拿起来却那么轻
微微发黄的书页看起来超有感觉~
原版paperback用纸都是环保再生的,当然轻了
|
| 2008-07-21 09:23:57 叮噹 @ 闷到来玩豆瓣
(Toronto) 一定要看英文原版,才最有滋味.
翻译的再好,始终会丧失一部分精髓.
|
| 2008-07-21 09:49:17 超级小龙王
不堪忍受生词的折磨,但原著始终是超出译本的
|
| 2008-07-21 17:26:23 nikkosoleil
(上海) 嗯,看英文的乐趣多~
研究研究那些魔法词汇猜猜意思
Rowling在造词方面哈有才
|
> 我来回应
|