卡佛所有的小说以及参考译名
2007-06-25 01:56:50 来自: 小二
《Will you Please be quite, Please?》
小说集《请你别说了,可以吗?》
Fat 胖子(译成《肥》可能更好)
Neighbors 邻居
The Idea 主意
They’re Not Your Husband 他们不是你的丈夫
Are You a Doctor? 你是医生吗?
The Father 父亲
Nobody Said Anything 没人说一句话
Sixty Acres 六十英亩
What’s in Alaska? 阿拉斯加有什么?
Night School 夜校
Collectors 集尘 (我翻译时用了《收藏家》这个名字)
What Do You Do in San Francisco? 你在圣·佛朗西斯科干什么?
The Student’s Wife 学生的妻子
Put Yourself in My Shoes 把你的脚放我鞋里试试
Jerry and Molly and Sam 杰瑞、茉莉、山姆
Why, Honey? 亲爱的,这是为什么?
The Ducks 鸭子
How About This? 这个怎么样?
Bicycles, Muscles, Cigarets 自行车、肌肉和香烟
What Is It? 《真跑了这么多英里吗?》的早期版本
Signals 信号
Will You Please Be Quiet, Please? 请你别说了,可以吗?
《Furious Seasons and other Stories》
小说集《疯狂的季节和其他故事》
Dummy 哑巴 (后改写成《第三件毁了我父亲的事》
Distance 距离
The Lie 谎话
So Much Water So Close to Home 家门口就有这么多的水
The Fling (这篇我还没读过)
Pastoral 田园式的生活
Mine 我的 (在后来的集子里也叫《大众力学》和《小事》)
Furious Seasons 疯狂的季节
《What We Talk About When We Talk About Love》
小说集《我们谈论爱情时都说些什么》
Why Don’t You Dance? 你們为什么不跳个舞
Viewfinder 取景窗
Mr. Coffee and Mr. Fixit 咖啡先生和修理先生
Gazebo 凉亭
I Could See the Smallest Things 我可以看见最小的东西
Sacks 袋子
The Bath 洗澡
Tell the Women We’re Going 告訴女人我們要出門
After the Denim (还没想好该怎么译)
So Much Water So Close to Home 家门口就有这么多的水
The Third Thing That Killed My Father Off 第三件毀了我父亲的事
A Serious Talk 严肃的交谈
The Calm 平靜
Popular Mechanics 大众力学
Everything Stuck to Him 所有東西都黏在他身上 (由《距离》改写而得)
What We Talk About When We Talk About Love 当我们谈论爱情时都说些什么
One More Thing 还有一件事
《Fires》
小说、诗歌杂文集《火》
Distance 《距离》
The Lie 《谎话》
The Cabin 《木屋》(由《田园式生活》修改而得)
Harry’s Death (哈里之死)
The Pheasant 野鸡
Where Is Everyone? 人都去哪儿了?(由《咖啡先生和修理先生》修改而得)
So Much Water So Close To Home 家门口就有这么多的水
《Cathedral》
小说集《大教堂》
Feathers 羽毛
Chef’s House大厨的房子
Preservation (请参阅肖铁译作)
The Compartment (请参阅肖铁译作)
A Small, Good Thing (请参阅肖铁译作)
Vitamins 维他命
Careful 小心
Where I’m Calling From 我打电话的地方
The Train 火车
Fever 发烧
The Bridle 马辔头
Cathedral 大教堂
《Where I’m Calling From》
小说集《我打电话的地方》。该小说集可算是卡佛的自选集,收录了他不同时期的作品,包括七部最新作品
Nobody Said Anything 没人说一句话
Bicycles, Muscles, Cigarettes 自行车,肌肉和烟
The Student’s Wife 学生的妻子
They’re Not Your Husband他们不是你的丈夫
What Do You Do in San Francisco? 你在圣·佛朗西斯科干什么?
Fat 肥
What’s in Alaska? 阿拉斯加有什么?
Neighbors 邻居
Put Yourself in My Shoes 把你的脚放我鞋里试试
Collectors 收藏家
Why, Honey? 亲爱的,这是为什么?
Are These Actual Miles? 真跑了这么多英里吗?
Gazebo 凉亭
One More Thing 还有一件事
Little Things 小事
Why Don’t You Dance? 你们为什么不跳个舞?
A Serious Talk 严肃的交谈
What We Talk About When We Talk About Love 当我们谈论爱情时都说些什么
Distance 距离
The Third Thing That Killed My Father Off 第三件毁了我父亲的事
So Much Water So Close to Home 家门口就有这么多的水
The Calm 平静
Vitamins 维他命
Careful 小心
Where I’m Calling From我打电话的地方
Chef’s House 大厨的房子
Fever 发烧
Feathers 羽毛
Cathedral 大教堂
A Small, Good Thing (一件有益的小事)
NEW STORIES
Boxes 箱子
Whoever Was Using This Bed 不管谁睡了这张床
Intimacy 亲热
Menudo 牛肚汤
Elephant 大象
Blackbird Pie 山雀派
Errand 差事
《Call if you Need me》
小说、评论集《需要时给我来个电话》。该集收录五部卡佛生前没能发表的作品。
Kindling 柴火
What would You Like to See? 你想看什么?
Dream 梦
Vandals (我还没读过)
Call if You Need Me 需要时给我来个电话
《No Heroic, Please》
小说、杂文、评论集《请别装腔作势》。该集子收录五部卡佛早期作品。
Furious Seasons 疯狂的季节
The Hair (这篇我还没读过)
The Aficionados (这篇我还没读过)
Poseidon and Company (这篇我还没读过)
Bright Red Apples (这篇我还没读过)
> 我来回应
这个小组的成员也喜欢去 · · · · · ·

- 博尔赫斯 (13048)

- 谁爱卡尔维诺 (12421)

- 我的毛姆叔叔 (5745)

- 海明威 (1655)

- 卡夫卡 (12954)

- Garcia Marquez | 马尔克... (4426)
最新话题:
小二翻译的《石泉城》(理查德·福特)出版 (原醉)
“雕刻者”的故事,还原真实的雷蒙德·卡佛——《雷蒙... (龙门文化经典书)
闲扯一下,幸亏方舟子不知道有卡佛这个作家 (feifei)
《当我们谈论爱。。。》的前言 怎么能忍 (Theraherb)
梁文道在《开卷八分钟》谈了卡佛 (Ata)
肖铁与他译的卡佛《大教堂》/ 徐坤 (yolanda)
关于《Viewfinder》《取景框》的疑问 (象子ZOUKO)
2011111 (lorenzo)
