 |
2007-03-22 22:25:08 来自: 盛世零余(白码王子同学,你好)
我老看动画,不知道这个方法可行不
|
2007-03-23 12:53:38
Crane鹤公子 (暴力是通往地狱的单程车票)
我看动画片学会知道了所谓的“八格牙鲁”怎么发音
还学会了打电话时说 hello 要说 moshimoshi
|
|
2007-03-23 13:17:21
我要吃西瓜
可行
|
|
2007-03-23 13:48:02
LADIOS
学日常用语是没有问题的
|
|
2007-03-23 15:08:39
盛世零余 (白码王子同学,你好)
好吧,我努力~~~~
|
|
2007-03-30 18:45:07
zeg (chi la fa,l'aspetti)
一直看一集可能有点用处吧
|
|
2007-04-22 22:43:23
P&A
作用还是有的。我自己没有打算学日语,因此没有另外专门学,只是单纯喜欢看动画片而已,现在程度是能做点日常的对话,了解和正看的动画片特别相关的一些词汇。只是一来我看过的片子已经有一定的量了,二来本着某种对语言的天然爱好,会比较注意听并不时总结一下。所以,我想,通过动画片学日语,可以作为动漫爱好者的额外收获,如果只是为了学日语,虽然这样资源丰富,但效率恐怕有点低。
|
|
2007-04-22 23:25:27
花葬 (魏志,伟之,位置,为止,未知)
看动画练发音,声优使然
看日剧练口语,接近生活
|
|
2007-04-23 07:59:46
阡陌 (各种deadlines)
我们寝室有一个是看日剧学呢,不过她还是报了班的,看日剧只是个强化作用吧。
|
|
2007-04-28 12:52:14
Smile Heaven (今生挚爱小树树。找工作:编辑)
看日剧看动画都可以学的,我会了很多句非常实用的话。
|
|
2007-05-01 11:17:07
hikki
如果零起点看动漫可能会越学越遭呦。
日语口语中有很多约音以及特别口语化的东西,对以后学习敬语不利。日本人也会说(如果你是女孩子的话)你说的好多都是“粗口”。不过只是为了学着玩,我看可以吧
|
|
2007-05-02 22:10:01
盛世零余 (白码王子同学,你好)
汗,不要打击我
|
|
2007-05-03 19:01:42
Wonderland (没有办法,我就是无法原谅你)
还是有点基础后再看比较好吧。。。因为有时候配音会卡通话咯~跟生活用语不太一样吧。
|
|
2007-05-28 11:00:08
Jules (i f*cking hate here)
我也是,哈哈哈(结果跟本来就不熟的韩语混掉了……)
|
|
2007-05-28 20:05:50
kassis
可以,不过要先有基础,楼上的诸位都是过来人呐。
嘛~我就是走这条路的,缺点如前辈们所说。
有一次对日本同学介绍古代四大美女的时候,一失口把“她”说成“那家伙”了 ==
不过注意一些还是没问题的吧……
|
|
2007-05-29 20:35:12
SUZI--lilipan (怀念西瓜泡泡糖的味道)
有一次对日本同学介绍古代四大美女的时候,一失口把“她”说成“那家伙”了 ==
我倒觉得这么说话挺酷的~~~
|
|
2007-06-03 00:47:21
周羽 大大大 (ФωФ)
我看日剧。
我觉得只能练练发音吧。
因为看着看着,就投入了,只看字幕去了/
ORZ
|
|
2007-06-04 19:08:26
ミ韃靼猫Ψ (晕车,家里永远给你留着猫粮...)
那家伙。。。哈哈
aizu?
|
|
2007-06-06 18:06:34
三弱老人 (身體虛弱 意志薄弱 性格懦弱)
最不喜欢日语里面复杂的敬语了。对于说“您”都觉得别扭的我来说,这些敬语太令我反感了。
|
> 我来回应
|