[新人报道][翻译]《探照灯(Searchlight)》

pine

2006-11-19 16:01:32 来自: pine(爱恨岂无凭)

【写在前面】

大家好,我是新人,幻想在线的小彭同学,向大家问个好。
前段时间认识了牛姐。她给我了这一篇文章,并且严刑要求我快快完成。恩,现在翻译完了。打上来帖在这里,请各位大大狠狠批就是了。

翻译糊了的地方我打上了●,后面有时候还加一个小括弧来说明一下,谁让你英文这么烂捏??这些翻“糊”的地方我自己也觉得很奇怪。我的水平实在很有限,里面的音乐知识和具体搜查的技术把我弄的晕晕的,很多地方也就只能这么凑合拉……唉

【正文】

探照灯 by 罗伯特·海因莱因

“她能收到么?”

“如果她正好在月球这边,如果她还能逃出那艘飞船,如果她太空服上的无线电装置还完好,而她又恰恰还把它开着....但愿她还活着,但迄今为止飞船那边没有任何信号,很可能,她和飞行员都没能生还。”

(注:此处参考了无机客大哥的建议,将suit radio 的翻译做了修改.)

“我们一定能找到她! 发送信号,目标空间站。第谷基地,请确认收到。”

(注:此处参考了牛姐的建议,将tycho base的翻译做了修改.月球上本来就有第谷环形山,但是后面的farside等没有查到.)

信号从华盛顿到月球,延迟3秒左右:“月球基地,我是将军。●”(注:什么将军?有这么说话的吗?)

“将军,请派遣所有人员在月球搜救贝茨!”

几秒钟声音的延迟——光速的限制,让人觉得对方有些傲慢:“长官,您真了解月球有多大吗?”

“这个有关系吗?贝茨·巴纳就在上面。 所有人听好了,立即展开搜救,直到找到为止。如果她死了,你们的王牌飞行员恐怕也危险了!”

“先生,月球表面积有一千五百万平方英里。就算我紧急调用全部人马,每个人也要负责超过一千平方英里的范围。我给贝茨安排的是最优秀的飞行员,他即使不能回复讯息,我也不会听任何人对他的攻击,任何人!先生。我讨厌那些对月球情况一无所知的家伙对我指手画脚。 我的建议——我的正式建议是, 命令梅迪尔基地开始搜找,也许他们行。 ”

带点恼火的回复很快回来了:“不错啊,将军,一会儿再聊。梅迪尔站!报告你们的计划!”伊丽莎白·巴纳,“盲女贝茨”,从小就有很高的钢琴演奏天赋,正在参加美国劳动联合组织的月球活动。刚刚在第谷基地受到热烈欢迎,随后她将搭乘“月球火箭”前往“福赛得”军事基地,去和那些驻扎在月球背面孤单的导弹发射人员举行联欢活动。事实上,她早该在一个小时内到达了。给她配备的飞行员绝对一流,而且 , 每天都有很多这样的飞船——而且是无人驾驶的——来往穿梭于第谷和福赛得基地间。

按预定计划离开了第谷基地,随后她所在的飞船就在雷达信号中消失了,不知所踪。

肯定飞船没有飞入太空,它的求救信号会被诸如飞船,太空站,月球地面站之类的接收到。它一定是坠毁了,或者紧急迫降了——在这广漠的月面上,在某个地方。

“梅迪尔太空站,我是指挥工程师。”华盛顿和这里的距离仅仅两万两千多英里,四分之一的延迟几乎无法察觉,“我们已经联系了地面站,改用我们的信号覆盖月球,另外一信号将覆盖离牛顿站较远的区域——靠近三体稳定结构上●(注:这个是个什么东西?),从第谷站起飞的飞船正沿着月球边缘的轨道飞行,可是那里对于我们和牛顿站都是雷达盲区,但愿我们能够……”

“啊,对,雷达搜索结果如何?”

“先生,这么说吧。一艘月球上的飞船,在雷达的扫描下,跟它周围没有什么两样。现在我们唯一方案就是设法与他们取得联系,希望行吧。超高频雷达一点一点寻找,要花上几个月的时间,但是装备的氧气只够他们维持六个小时。上帝保佑他们平安听到回话吧。”

“他们一回话,你是不是就向他们发送无线电测向仪?●”(注:感谢桃子!!)

“不会。”

“看在老天的份上,这是为什么?”

“先生,无线电测向仪除了告诉我们,信号来自月球以外,其他一点儿忙也帮不上。”

“博士。你是说你能收到她的回话,但却还是不知道她在哪儿?”

“我们彼此的情况都差不多,无法确定对方所在。但只要她能收到我发的讯息,就能告诉我方位。 ”

“你们会怎么做呢?”

“用激光,一束强烈的激光。她能听见它。”

“是听见一束激光吗?”

“对,先生。我们加紧安装了设备,它的工作原理类似雷达,但不显示什么。大家调整光的频率,把信息加载在频率上。信息是音频的,由一架钢琴来编写。只要她听见,我们就马上告诉她注意信号,同时调整音调,扫描月面。”●(注:这一句我也就这么处理了。)

“这个女孩已经这样了,而你们就只会做这些吗?”

“总统先生,请安静!”

“你是谁?”

“我就是贝茨的父亲,刚刚给他们紧急从奥马哈召来。请不要打断我们的工作,总统先生,我比谁都希望我的女儿能平安归来。”

总统很快回话了,●一字一句的:“好的,巴纳先生,就照您的意思办吧,一切由您调遣。”(注:tightly难道可以这么翻译么?)



梅迪尔太空站。 总指挥使劲抹了一把脸,问:“收到什么了吗?”

“还没,头儿,信号站那边没出什么问题吧?频率正好。”

“该给他们扔砖头,扔炸弹了!乔,通知总统。”

“明白,指挥。他们没有回话!”

“嘘——小声点。贝茨,听的见吗?”接线员紧张地大叫着,手上飞快地调整着设备。

接着扬声器里穿来了女孩轻柔甜美的声音:“终于听见有人叫我了,真开心。你们能不能快点来,梅杰受伤了。”

总指挥几步就跳到了话筒前:“是我,贝茨!我们正赶来救你呢!你要配合我们,知道现在你的方位吗?”

“我猜还在月球上吧。当时我们撞的真狠,飞船打滚时,我还想和他开个玩笑来着。后来我松开安全带,发现梅杰没动了。他肯定没死,我们的宇航服都鼓起来了,我用自己的头盔去撞他的头盔时还能听见一些什么声响来着。我正要去开门了”她接着说,“肯定不是福赛得那边,那边现在是晚上吧?可现在太阳真大,真热。”

“贝茨,你一定要呆在外面,让我们能看的见的地方!”

她咯咯地笑了:“真有意思,我用耳朵来看——”

“没错,你会用耳朵看见我们。我们会用一束激光扫描整个月球,你会听见一些钢琴音符。听见了,你就大声回答我们。马上开始,告诉我们你听的音符,能行吗?”

“小意思。”她的回话底气十足,“但愿音乐还合拍子。”

“就是了,一切就绪,开始——”

“现在是什么音符?贝茨?”

“降E调,头个八度要比C中调高。”

“是这个音?”

“就是我说的。”

总指挥大声问着:“现在确定是什么位置?在云海?快报告将军!”他对着话筒高声叫着,“就好了,宝贝儿贝茨,现在扫描你所在的区域。”

“我们正重新设置,不想和老爸聊上两句吗?”

“天,这可以吗?”

“当然没问题,宝贝儿。”

20分钟以后,他重新切回频率,那边传来她的声音:“当然没有拉,老爸。飞船刚刚翻的时候是有点吓人。但是大家一直都对我很好,一直都很好。”

“贝茨?”

“什么?”

“准备——一切照旧。”

“现在。”她说,“是个高音G调,降三个八度。”

“就是这个?”

“当然。”

“确定坐标,通知将军,请他准备发动飞船!现在那里给我们划分为以一平方英里的小范围了,●贝茨,已经知道你的大概方位了,我们正赶来。想进去凉快一下吧?”(注:实在太拗口,敷衍了一下。)


“我不热,也就出了一点汗而已。”

40分钟以后,传来了将军的答复:“飞船已经找到了!她正在那高兴地挥手呢!”

——完——11.14-11.16




【原文】

Searchlight


'Will she hear you?'

'If she's on this face of the Moon. If she was able to get out of the ship. If her suit radio wasn't damaged. If she has it turned on. If she is alive. Since the ship is silent and no radar beacon has been spotted, it is unlikely that she or the pilot lived through it.'

'She's got to be found! Stand by, Space Station. Tycho Base, acknowledge.'

Reply lagged about three seconds, Washington to Moon and back. 'Lunar Base, Commanding General.'

'General, put every man on the Moon out searching for Betsy!'

Speed-of-light lag made the answer sound grudging. 'Sir, do you know how big the Moon is?'

~No matter! Betsy Barnes is there somewhere - so every man is to search until she is found. If she's dead, your precious pilot would be better off dead, too!'

'Sir, the Moon is almost fifteen million square miles. If I used every man I have, each would have over a thousand square miles to search. I gave Betsy my best pilot. I won't listen to threats against him when he can't answer back. Not from anyone, sir! I'm sick of being told what to do by people who don't know Lunar conditions. My advice - my official advice sir is to let Meridian Station try. Maybe they can Work a miracle.'

The answer rapped back, 'Very well, General! I'll speak to you later. Meridian Station! Report your plans.' Elizabeth Barnes, 'Blind Betsy', child genius of the piano, had been making a USO tour of the Moon. She 'wowed 'em' at Tycho Base, then lifted by jeep rocket for Farside Hardbase, to entertain our lonely missilemen behind the Moon. She should have been there in an hour. Her pilot was a safety pilot; such ships shuttled unpiloted between Tycho and Farside daily.

After lift-off her ship departed from its programming, was lost by Tycho's radars. It was.. . somewhere.

Not in space, else it would be radioing for help and its radar beacon would be seen by other ships, space stations, surface bases. It had crashed - or made emergency landing - somewhere on the vastness of Luna.



'Meridian Space Station, Director speaking - ' Lag was unnoticeable; radio bounce between Washington and the station only 22,300 miles up was only a quarter second. 'We've patched Earthside stations to blanket the Moon with our call. Another broadcast blankets the far side from Station Newton at the three-body stable position. Ships from Tycho are orbiting the Moon's rim - that band around the edge which is in radio shadow from us and from the Newton. If we hear-'

'Yes, yes! How about radar search?'

'Sir, a rocket on the surface looks to radar like a million other features the same size. Our one chance is to get them to answer . . . if they can. Ultrahigh-resolution radar might spot them in months - but suits worn in those little rockets carry only six hours air. We are praying they will hear and answer.'

'When they answer, you'll slap a radio direction finder on them. Eh?'

'No, sir.'

'In God's name, why not?'

'Sir, a direction finder is useless for this job. It would tell us only that the signal came from the Moon - which doesn't help.'

'Doctor, you're saying that you might hear Betsy - and not know where she is?'

'We're as blind as she is. We hope that she will be able to lead us to her. . . if she hears us.'

'How?'

'With a Laser. An intense, very tight beam of light. She'll hear it-'

'Hear a beam of light?'

'Yes, sir. We are jury-rigging to scan like radar - that won't show anything. But we are modulating it to give a carrier wave in radio frequency, then modulating that into audio frequency-and controlling that by a piano. If she hears us, we'll tell her to listen while we scan the Moon and run the scale on the piano -,

'All this while a little girl is dying?'

'Mister President - shut up!'

'Who was THAT?'

'I'm Betsy's father. They've patched me from Omaha. Please, Mr President, keep quiet and let them work. I want my daughter back.'

The President answered tightly, 'Yes, Mr Barnes. Go ahead, Director. Order anything you need.'



In Station Meridian the director wiped his face. 'Getting anything?'

'No. Boss, can't something be done about that Rio station? It's sitting right on the frequency!'

'We'll drop a brick on them. Or a bomb. Joe, tell the President'

'I heard, Director. They'll be silenced!'



'Sh! Quiet! Betsy - do you hear me?' The operator looked intent, made an adjustment.

From a speaker came a girl's light, sweet voice: ' - to hear somebody! Gee, I'm glad! Better come quick - the Major is hurt.'

The Director jumped to the microphone. 'Yes, Betsy, we'll hurry. You've got to help us. Do you know where you are?'

'Somewhere on the Moon, I guess. We bumped hard and I was going to kid him about it when the ship fell over. I got unstrapped and found Major Peters and he isn't moving. Not dead - I don't think so; his suits puffs out like mine and I hear something when I push my helmet against him. I just now managed to get the door open.' She added, 'This can't be Farside; it's supposed to be night there. I'm in sunshine, I'm sure. This suit is pretty hot.'

'Betsy, you must stay outside. You've got to be where you can see us.'

She chuckled. 'That's a good one. I see with my ears.'

Yes. You'll see us, with your ears. Listen, Betsy. We're going to scan the Moon with a beam of light. You'll hear it as a piano note. We've got the Moon split into the eighty-eight piano notes. When you hear one, yell, "Now!" Then tell us what note you heard. Can you do that?'

'Of course,' she said confidently, 'if the piano is in tune.'

'It is. All right, we're starting -' 'Now!'

'What note, Betsy?'

'E flat, the first octave above middle C.' 'This note, Betsy?'

'That's what I said.'

The Director called out, 'Where's that on the grid? In Mare Nubium? Tell the General!' He said to the microphone, 'We're finding you, Betsy honey! Now we scan just that part you're on.

We change setup. Want to talk to your Daddy meanwhile?'

'Gosh! Could I?'

'Yes indeed!'

Twenty minutes later he cut' in and heard: '- of course not, Daddy. Oh, a teensy bit scared when the ship fell. But people take care of me, always have.'

'Betsy?'

'Yes, sir?'

'Be ready to tell us again.'



'Now!' She added, 'That's a bullfrog G, three octaves down.'

'This note?'

'That's right.'

'Get that on the grid and tell the General to get his ships up! That cuts it to a square ten miles on a side! Now, Betsy - we know almost where you are. We are going to focus still closer. Want to go inside and cool off?'

'I'm not too hot. Just sweaty.'


Forty minutes later the General's voice rang out: 'They've spotted the ship! They see her waving!'



  • SCIFI

    2006-11-19 16:07:25 SCIFI (Back to the Root)

    welcome!

  • 芭芭莲·梨香

    2006-11-19 16:08:50 芭芭莲·梨香

    欢迎老新人小盆~~顶了再看

  • pine

    2006-11-19 16:14:18 pine (爱恨岂无凭)

    啊,谢谢楼上上的scifi同学,也谢谢楼上的桃子同学!

  • 芭芭莲·梨香

    2006-11-19 16:16:15 芭芭莲·梨香

    靠近三体稳定结构上●(这个是个什么东西?)

    同问
    --------------------------------------------
    方向查找器 是定位系统吗?

  • pine

    2006-11-19 16:39:01 pine (爱恨岂无凭)

    干脆把几个翻译糊的地方贴出来:

    1.
    'We've patched Earthside stations to blanket the Moon with our call. Another broadcast blankets the far side from Station Newton at the three-body stable position.

    three-body stable position.??


    我们已经联系了地面站,改用我们的信号覆盖月球,另外一信号将覆盖离牛顿站较远的区域——靠近三体稳定结构上。

    2.
    'When they answer, you'll slap a radio direction finder on them. Eh?'

    radio direction finder ==方向查找器 ?

    他们一回话,你是不是就向他们发送方向查找器?”

    3
    If she hears us, we'll tell her to listen while we scan the Moon and run the scale on the piano -,


    我们就马上告诉她注意信号,同时调整音调,扫描月面。


    4.The President answered tightly, 'Yes, Mr Barnes. Go ahead, Director. Order anything you need.'


    总统很快回话了,●一字一句的:“好的,巴纳先生,就照您的意思办吧,一切由您调遣。”(tightly难道可以这么翻译么?)
      
    5。That cuts it to a square ten miles on a side!

    现在那里给我们划分为以一平方英里的小范围了,●

    (实在是挠头了……)

    6.其他:

    commanding general 将军 什么将军?

    E flat,the first octave above middle C.
    “E平调,头个八度要比C中调高。”


    That's a bullfrog G,three octaves down.
    是一个高音G调,降三个八度 (本句参考了牛姐的提示)

    Stand by, Space Station. Tycho Base, acknowledge.
    发送信号,目标空间站。泰克基地,请确认收到。”

  • 芭芭莲·梨香

    2006-11-19 16:47:48 芭芭莲·梨香

    radio direction finder 这个在字典上有的,无线电测向仪

    E flat 是降E调的意思

  • pine

    2006-11-19 16:54:06 pine (爱恨岂无凭)

    桃子,亲爱滴桃子,我怎么就没有查到呢!!谢谢谢谢!

  • 盼盼

    2006-11-19 17:12:23 盼盼

    小彭终于来啦~~~欢迎欢迎阿~~

  • 无机客

    2006-11-19 17:25:10 无机客

    牛姐为啥要给小彭文章翻译呢?

  • 深火

    2006-11-19 17:28:42 深火

    欢迎小彭+_+
    原来牛牛说的就是这篇文章~~小彭动作很快嘛,呵呵~~
    我去登记>o<

  • 无机客

    2006-11-19 17:35:18 无机客

    If her suit radio wasn't damaged
    如果她配备的无线电装置完好
    ______________
    应该是她的太空衣上的无线电完好无损

  • /name-?P=0/

    2006-11-19 17:49:03 /name-?P=0/ (190/240 填新坑)

    BS英美鸟语党,诚招日语党反攻倒算!

  • 呱啦啦

    2006-11-19 17:56:41 呱啦啦 (要用冷笑话征服世界!)

    支持虫虫神风特工队!

    然则
    比起西洋鸟语
    俺东瀛语更烂。。。

    建议您去AC日翻坛子拉人~

  • /name-?P=0/

    2006-11-19 18:01:20 /name-?P=0/ (190/240 填新坑)

    LS的伪loli倒是给个地址阿

  • 深火

    2006-11-19 19:41:02 深火

    那我也建议LS去漫游论坛拉人好了>o<
    http://popgo.net/bbs

  • 牛牛*奋斗

    2006-11-19 20:47:41 牛牛*奋斗

    2006-11-19 17:25:10: 乃鼎斋无机客 (上海)
      牛姐为啥要给小彭文章翻译呢?

    ------------------------------------------
    为啥不给啊?我们要抓住每一个潜在的翻译人才!

    欢迎小盆,小盆好速度啊

  • 牛牛*奋斗

    2006-11-21 21:54:34 牛牛*奋斗

    three-body problem天体力学中的基本力学模型。研究三个可视为质点的天体在相互之间万有引力作用下的运动规律问题。这三个天体的质量、初始位置和初始速度都是任意的。在一般三体问题中,每一个天体在其他两个天体的万有引力作用下的运动方程都可以表示成3个二阶的常微分方程,或6个一阶的常微分方程。因此,一般三体问题的运动方程为十八阶方程,必须得到18个积分才能得到完全解。然而,目前还只能得到三体问题的10个初积分,还远不能解决三体问题。由于三体问题不能严格求解,在研究天体运动时,都只能根据实际情况采用各种近似的解法,研究三体问题的方法大致可分为3类:第一类是分析方法,其基本原理是把天体的坐标和速度展开为时间或其他小参数的级数形式的近似分析表达式,从而讨论天体的坐标或轨道要素随时间的变化;第二类是定性方法,采用微分方程的定性理论来研究长时间内三体运动的宏观规律和全局性质;第三类是数值方法,这是直接根据微分方程的计算方法得出天体在某些时刻的具体位置和速度。这三类方法各有利弊,对新积分的探索和各类方法的改进是研究三体问题中很重要的课题。

    由此推断出三人问题:三人在相互影响下的行为将不可预测,就象锤子,剪刀,布之间的动态平衡.

    ---------------------------------------------
    应该不是这个吧?八成是个物理上的名词

  • 牛牛*奋斗

    2006-11-21 22:05:59 牛牛*奋斗

    Tycho Base
    tycho是第谷

  • 水龙吟

    2006-11-30 14:20:37 水龙吟 (《新幻界》精选实体书出了!)

    现在才看。有点意思。

    吹毛求疵一下:
    华盛顿和这里的距离仅仅两万两千多英里,四分之一的延迟几乎无法察觉
    ---
    四分之一秒

    用激光,一束强烈的激光。她能听见它。
    ---
    原文说
    With a Laser. An intense, very tight beam of light. She'll hear it-'应该是 用激光,一束强度高、准直的光。这里是解释什么是激光,文章发表时可能激光才刚刚出现不久——毕竟激光1960年才有的。

    那边现在是晚上吧?可现在太阳真大,真热。
    ---
    I'm in sunshine, I'm sure. 这句漏翻了

    那个farside,应该就是月球背离地球的一面吧。在《追赶太阳》(A walk in the sun)里也提过,那里就翻译成“月球背面”

  • 牛牛*奋斗

    2006-11-30 15:05:53 牛牛*奋斗

    挖,水水连追赶太阳的英文都看过,PFPF

  • 水龙吟

    2006-11-30 15:31:55 水龙吟 (《新幻界》精选实体书出了!)

    汗一下,我没看过,是刚开始看就发现已经有译文了,于是拿着中文的看了一遍(看的颇爽,hoho~),然后就把英文的扔着了。

    我是记得那篇写月球写的非常细,我就去找来对比了一下,现场查证、不是靠记忆里的,呵呵

  • 牛牛*奋斗

    2006-11-30 15:44:41 牛牛*奋斗

    好多年前的文章了,汗

  • pine

    2006-12-01 22:06:10 pine (爱恨岂无凭)

    谢谢水龙吟大哥/大姐的支持!!!谢谢谢谢

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-04 21:20:40 牛牛*奋斗

    'She's got to be found! Stand by, Space Station. Tycho Base,

    acknowledge.'
    我们一定要找到她,(有不同意见说话,我也犹豫这句话

    的意思)立即行动,空间站,第谷基地,收到请回答


    Washington to Moon and back
    信号从华盛顿到月球然后传回,“这是月球基地,我是基地

    指挥官”
    一定要找到她是华盛顿说的,然后这是第谷基地的回答。

    Betsy Elizabeth (伊莉莎白)的昵称

    Speed-of-light lag made the answer sound grudging.
    光速的延迟使得回答听起来有些勉强,谁给个更好的翻译




    No matter
    这句话是no matter how big the moon is 接着上句说的,不管有

    多大
    If she's dead, your precious pilot would be better off dead, too!'
    虚拟啊我最头痛,你们的王牌飞行员死了更 好?

    Meridian有子午线的意思Maybe they can Work a miracle.' 也许他

    们能创造奇迹。
    It was.. . somewhere.
    Not in space不在太空,所以下文说在她在月面上

    Meridian Space Station, Director speaking ,因为上文刚说了与

    这个站联系,这句是太空站的回答,这是---,我是---
    请不要打断我们的工作keep quiet and let them work,请不要打

    断他们的工作
    Yes, Mr Barnes. Go ahead, Director. Order anything you need.' 这是

    两句话,前面对那父亲说,后面是对DIRECTOR说的
    We are going to focus still closer我们想把定位定的准确点
    I'm not too hot. Just sweaty.'我不热只是满头大汗

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-04 21:22:05 牛牛*奋斗

    小盆,水龙吟你要叫姐姐拉

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-04 21:31:45 牛牛*奋斗

    呼唤羊白同学

  • 无机客

    2006-12-04 22:23:49 无机客

    姐姐终于露出真功夫了!

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-04 22:28:44 牛牛*奋斗

    555555555555555555555,
    无机DD,还有好多地方偶看不明白,西西,您给指教一下
    If she's dead, your precious pilot would be better off dead, too!
    还有那个三体结构,55555

  • pine

    2006-12-05 21:01:23 pine (爱恨岂无凭)

    抱歉饿来晚了,谢谢牛姐和水龙吟姐拉!!!!

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-14 09:49:18 牛牛*奋斗

    探照灯

     

      “她能收到么?”
      “如果她正好在月球这边,如果她还能逃出那艘飞船,如果她配备的无线电装置完好,而她又恰恰还把它开着....但愿她还活着,但迄今为止飞船那边没有任何信号,很可能,她和飞行员都没能生还。”
      “我们一定能找到她! 发送信号,目标空间站。泰克基地,请确认收到。”
      信号从华盛顿到月球,延迟3秒左右:“月球基地,我是将军。”
      “将军,请派遣所有人员在月球搜救贝茨!”
      几秒钟声音的延迟——光速的限制,让人觉得对方有些傲慢:“长官,您真了解月球有多大吗?”
      “这个有关系吗?贝茨·巴纳就在上面。所有人听好了,立即展开搜救,直到找到为止。如果她死了,你们的王牌飞行员恐怕也危险了!”
      “先生,月球表面积有一千五百万平方英里。就算我紧急调用全部人马,每个人也要负责超过一千平方英里的范围。我给贝茨安排的是最优秀的飞行员,他即使不能回复讯息,我也不会听任何人对他的攻击,任何人!先生。我讨厌那些对月球情况一无所知的家伙对我指手画脚。 我的建议——我的正式建议是, 命令梅迪尔基地开始搜找,也许他们行。 ”
      带点恼火的回复很快回来了:“不错啊,将军,一会儿再聊。梅迪尔站!报告你们的计划!”
      伊丽莎白·巴纳,“盲女贝茨”,从小就有很高的钢琴演奏天赋,正在参加美国劳动联合组织的月球活动。刚刚在泰克基地受到热烈欢迎,随后她将搭乘“月球火箭”前往“福赛得”军事基地,去和那些驻扎在月球背面孤单的导弹发射人员举行联欢活动。事实上,她早该在一个小时内到达了。给她配备的飞行员绝对一流,而且,每天都有很多这样的飞船——而且是无人驾驶的——来往穿梭于泰克和福赛得基地间。
      按预定计划离开了泰克基地,随后她所在的飞船就在雷达信号中消失了,不知所踪。
      肯定飞船没有飞入太空,它的求救信号会被诸如飞船,太空站,月球地面站之类的接收到。它一定是坠毁了,或者紧急迫降了——在这广漠的月面上,在某个地方。
      “梅迪尔太空站,我是指挥工程师。”华盛顿和这里的距离仅仅两万两千多英里,四分之一的延迟几乎无法察觉,“我们已经联系了地面站,改用我们的信号覆盖月球,另外一信号将覆盖离牛顿站较远的区域——靠近三体稳定结构上,从泰克站起飞的飞船正沿着月球边缘的轨道飞行,可是那里对于我们和牛顿站都是雷达盲区,但愿我们能够……”
      “啊,对,雷达搜索结果如何?”
      “先生,这么说吧。一艘月球上的飞船,在雷达的扫描下,跟它周围没有什么两样。现在我们唯一方案就是设法与他们取得联系,希望行吧。超高频雷达一点一点寻找,要花上几个月的时间,但是装备的氧气只够他们维持六个小时。上帝保佑他们平安听到回话吧。”
      “他们一回话,你是不是就向他们发送方向查找器?”
      “不会。”
      “看在老天的份上,这是为什么?”
      “先生,方向查找装置除了告诉我们,信号来自月球,其他一点忙也帮不上。”
      “博士。你是说你能收到她的回话,但还是不知道她在哪儿?”
      “我们彼此的情况都差不多,无法确定对方所在。但只要她能收到我发的讯息,就能告诉我方位。 ”
      “你们会怎么做呢?”
      “用激光,一束强烈的激光。她能听见它。”
      “是听见一束激光吗?”
      “对,先生。我们加紧安装了设备,它的工作原理类似雷达,但不显示什么。大家调整光的频率,把信息加载在频率上。信息是音频的,由一架钢琴来编写。只要她听见,我们就马上告诉她注意信号,同时调整音调,扫描月面。”
      “这个女孩已经这样了,而你们就只会做这些吗?”
      “总统先生,请安静!”
      “你是谁?”
      “我就是贝茨的父亲,刚刚给他们紧急从奥马哈召来。请不要打断我们的工作,总统先生,我比谁都希望我的女儿能平安归来。”
      总统很快回话了,一字一句的:“好的,巴纳先生,就照您的意思办吧,一切由您调遣。”
      梅迪尔太空站。 总指挥使劲抹了一把脸,问:“收到什么了吗?”
      “还没,头儿,信号站那边没出什么问题吧?频率正好。”
      “该给他们扔砖头,扔炸弹了!乔,通知总统。”
      “明白,指挥。他们没有回话!”
      “嘘——小声点。贝茨,听的见吗?”接线员紧张地大叫着,手上飞快地调整着设备。
      接着扬声器里穿来了女孩轻柔甜美的声音:“终于听见有人叫我了,真开心。你们能不能快点来,梅杰受伤了。”
      总指挥几步就跳到了话筒前:“是我,贝茨!我们正赶来救你呢!你要配合我们,知道现在你的方位吗?”
      “我猜还在月球上吧。当时我们撞的真狠,飞船打滚时,我还想和他开个玩笑来着。后来我松开安全带,发现梅杰没动了。他肯定没死,我们的宇航服都鼓起来了,我用自己的头盔去撞他的头盔时还能听见一些什么声响来着。我正要去开门了”她接着说,“肯定不是福赛得那边,那边现在是晚上吧?可现在太阳真大,真热。”
      “贝茨,你一定要呆在外面,让我们能看的见的地方!”
      她咯咯地笑了:“真有意思,我用耳朵来看——”
      “没错,你会用耳朵看见我们。我们会用一束激光扫描整个月球,你会听见一些钢琴音符。听见了,你就大声回答我们。马上开始,告诉我们你听的音符,能行吗?”
      “小意思。”她的回话底气十足,“但愿音乐还合拍子。”
      “就是了,一切就绪,开始——”
      “现在是什么音符?贝茨?”
      “E平调,头个八度要比C中调高。”
      “是这个音?”
      “就是我说的。”
      总指挥大声问着:“现在确定是什么位置?在云海?快报告将军!”他对着话筒高声叫着,“就好了,宝贝儿贝茨,现在扫描你所在的区域。”
      “我们正重新设置,不想和老爸聊上两句吗?”
      “天,这可以吗?”
      “当然没问题,宝贝儿。”
      20分钟以后,他重新切回频率,那边传来她的声音:“当然没有拉,老爸。飞船刚刚翻的时候是有点吓人。但是大家一直都对我很好,一直都很好。”
      “贝茨?”
      “什么?”
      “准备——一切照旧。”
      “现在。”她说,“是一个高音G调,降三个八度。”
      “就是这个?”
      “当然。”
      “确定坐标,通知将军,请他准备发动飞船!现在那里给我们划分为以一平方英里的小范围了,贝茨,已经知道你的大概方位了,我们正赶来。想进去凉快一下吧?”
      “我不热,也就出了一点汗而已。”
      40分钟以后,传来了将军的答复:“飞船已经找到了!她正在那高兴地挥手呢!”


    这是从网上搜到的译文!

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-14 09:54:32 牛牛*奋斗

    http://bbs.52eshu.com/dispbbs.asp?boardID=31&ID=4870&;page=1从这下的

    竟然是小盆的一开始的翻译
    有谁认识这个xinty665,太速度了,小盆才翻译了几天啊,电子书都出来了!!!!!

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-14 10:12:36 牛牛*奋斗

    这人还很负责任的把小盆的话删掉只留文章,郁闷,这人是谁???????

  • 盼盼

    2006-12-14 10:53:42 盼盼

    不知是否跟小盆讲过~~

  • 水龙吟

    2006-12-14 13:19:51 水龙吟 (《新幻界》精选实体书出了!)

    太恶了
    没看到“未经授权不得转载”阿?
    (而且,转还不转个好一点版本的……素质阿素质)

  • 芭芭莲·梨香

    2006-12-14 13:51:18 芭芭莲·梨香

    話説娥看了這個帖子便去搜索《日本以外全部沉沒》,果然見著非法轉載,而且把娥翻譯的口誤給改了正確……寒。

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-14 14:08:34 牛牛*奋斗

    太强了,挖地三尺,挖出这人是谁

  • 无机客

    2006-12-14 14:08:53 无机客

    有没有法律顾问?

  • 牛牛*奋斗

    2006-12-14 14:24:40 牛牛*奋斗

    法律?我们的翻译也没有得到授权啊!
    无机干吗要告别小组了啊?

  • 水龙吟

    2006-12-14 15:07:24 水龙吟 (《新幻界》精选实体书出了!)

    2006-12-14 14:24:40: 牛牛*永远18岁

      法律?我们的翻译也没有得到授权啊!
    ----
    我们是非盈利性学习交流,不算侵权、犯法的。
    他们,他们当然算了!(谁懂个法的,给科普一下?)

      无机干吗要告别小组了啊?
    -----
    同好奇……

  • 芭芭莲·梨香

    2006-12-14 19:14:41 芭芭莲·梨香

    無機QQ上說他要離開網絡


这个小组的骆驼也喜欢去  · · · · · ·

新科幻(新旅程,新希望)
新科幻(新旅程,新希望) (603)
韩松┮我写的文没人发表
韩松┮我写的文没人发表 (610)
《阿飞幻想》
《阿飞幻想》 (660)
本土奇幻
本土奇幻 (422)
peterpan快跑
peterpan快跑 (783)
茄饭团
茄饭团 (752)