中日韩应该算是同一语系才对
2006-11-04 18:15:14 来自: 捉҉依҉茵
在电视纪录片节目中发现日本不但现在所用汉字都与中国意思差不多,而且同一个字读音也跟中文很近似,其差异绝不比中国各地方言与普通话之间的更大.(韩文的话因为改用了自已的文字有等商榷,不过有些翻译中仍然可见近似)并且相近的不限于爸爸妈妈一二三四等这类日常用语而是包括绝大部分的学术语言语,不过查阅资料日韩语系与中文并不算一个语系.
中日韩语言的差别绝不是中文跟拉丁语系之间的那种差异,我觉得语言学家们都很不负责,至少在我们跟他们语言间音义都极相似这点是我从未听过有人明确说明过
> 我来回应
这个小组的成员也喜欢去 · · · · · ·

- 考古爱好者| Archaeology (4850)

- 尼罗河畔 (1205)

- 贾鹏芳 (981)

- 中国文化 (5530)

- 国学 (27145)

- 古代汉语 (4676)
> 回遥远星空下小组
最新话题:
UFO螺旋 远古,现在和Kiesha的评述【中字】 (WYN)
中国古代文献中所记录的外星人 (V.rs)
探寻玛雅文明之路(墨西哥+古巴12日之旅)——博... (Makye)
中国历年十大考古发现 (蓬蓬)
时间算意识还是物质 (树不临风小八路)
给大家看一副关于宗教的很神秘的图 (念禅)
推荐一本我爱的书 (后浪)
为什么各大宗教都对蛇情有独钟? (砖头Ⓥ茅坑)
