译文出新版的文集了
2010-07-09 21:02:18 来自: 有一天老去(幸福,就是不寂寞)
rt 今天去书店看到,2010年6月新版,印数6000册,想买的赶紧了。
> 我来回应
这个小组的威廉的子孙也喜欢去 · · · · · ·

- 乔伊斯 (2480)

- J.M.库切 (1305)

- 艾略特 (2117)

- 马赛尔·普鲁斯特 (2261)

- 帕斯捷尔纳克 (1370)

- 福楼拜 (464)
最新话题:
有米有人觉得上海译文 “李文俊” 译的版本实在有... (crybabe)
喧哗与骚动 (熏之以艾)
译文出新版的文集了 (有一天老去)
关于福老的作品 (Astin)
那里 有电子英文版的 《喧哗与骚动》谢谢 (四城)
世界文学的殿堂里,福克纳的椅子放第几? (湿树园主)
那些让我们爱得死去活来的男作家 (Joe vom Heilen)
三度阅读——关于中篇《调换位置》 (娜乌西卡)
