× 豆瓣邀请你参加有奖调查,答问卷赢奖品~

喜欢繁体字

龟仙

来自: 龟仙 2006-10-20 12:40:40

  • 撮桑·丸™

    撮桑·丸™ (☧粑粑人) 2006-10-20 13:29:35

    呵呵,加你为友邻还真是对头,真实臭味相投

  • 龟仙

    龟仙 2006-10-20 13:58:29

    hahhahaha..投

  • 龟仙

    龟仙 2006-10-20 14:08:43

    我在你的blog里留言了
    加一个gxrgxr@msn.com

  • Fabiano

    Fabiano (Return on management.) 2006-10-20 17:18:43

    前不久,在图书馆找了一本《汉字学基础》,就是用繁体字写成的。
    喜欢繁体字的楼上朋友,你们可以去找来看看哦。

    《汉字学基础》http://www.douban.com/subject/1736915/

  • 撮桑·丸™

    撮桑·丸™ (☧粑粑人) 2006-10-20 22:01:42

    向楼上的朋友们致谢了。
    去看看那书

  • 龟仙

    龟仙 2006-10-20 22:41:35

    纸屑

  • 小白、

    小白、 2006-10-22 13:17:11

    基本看的明白…

  • 寻找著九份的咖啡店

    寻找著九份的咖啡店 2006-10-22 13:21:32

    從小寫到大
    想改改不了

    忽然想起了國文老師說的
    象形
    指示
    會意
    形聲
    轉注
    假借
    ........

  • 撮桑·丸™

    撮桑·丸™ (☧粑粑人) 2006-10-23 21:50:07

    文字本身的内涵

  • 爱心叶:本初如昨

    爱心叶:本初如昨 2006-10-28 05:04:03

    那是曾经使用注音符号的正体汉字

  • zero

    zero (幸福的人不聒噪) 2006-11-03 10:39:08

    我也觉得应该学学繁体字
    因为很有历史感
    而现在我觉得我们快把我们的历史,老祖宗的东西都忘光了
    我们的传统文化,多么悲哀
    我想起了一句话
    ”我怕我们的文化在我们的手里消失,那么我们留给我们的后代的是什么呢?“
    其实想想也是
    突然挺难过的
    不知道说什么了

  • 棉花鹿

    棉花鹿 (豆瓣专栏《手作杂货铺》欢迎订阅) 2006-11-03 21:58:36

    誰有學習繁體字的電子書麽?

  • .瑪 德 琳.

    .瑪 德 琳. (世界末日女朋友) 2006-11-14 19:35:08

    我很膚淺的覺得
    繁體字很好看
    沒有樓上的你們想的那麽深

  • 龟仙

    龟仙 2006-11-14 20:36:29

    足够了
    我们也没多深

  • 易燁煌.田

    易燁煌.田 2006-11-27 20:16:40

    問過幾個大陸哥們

    「紅旗下的蛋」們 要看懂繁體字…其實一點不難

    至少至少“寫簡識繁”的程度,只要一、二本繁體雜誌就可以搞定

    只要心理上不要排斥,不要把其他因素放進來,大陸的朋友應該可以順利欣賞、運用繁體字的

  • Credo| is back

    Credo| is back 2006-11-28 19:06:39

    LS的大哥,真希望某一天大陸能夠立法廢除簡化字,重新推行正體字

  • 龟仙

    龟仙 2006-11-28 20:18:14

    那得看台湾打回来

  • 爱小绿

    爱小绿 (人就是这样,会离开,也会重逢。) 2006-12-08 18:50:07

    怎么直接输入繁体字?

  • 龟仙

    龟仙 2006-12-08 19:56:09

    我这里有繁体中文的好多种输入法,就会一种

  • 易燁煌.田

    易燁煌.田 2006-12-09 04:22:46

    喜歡繁體字的朋友,可以試試「嘸蝦米輸入法」
    http://www.liu.com.tw/
    繁简通用、也有簡體版

    我就是用嘸蝦米輸入法上網、上論壇碼字…可以做到所思即所寫,想到什麼就“說”什麼

    重點是能方便、快速而完全完整的“寫”出正確的用字
    不需要用英文字母或別字

    這輸入法要用得好、打字快,除了開始時背公式之外
    得很好的掌握中文字的「形音義」

    當然「形」主要是繁體字的字形

  • 龟仙

    龟仙 2006-12-09 16:33:55

    嘸蝦米??什么意思来之的

  • 李奧

    李奧 2006-12-17 19:28:28

    "嘸蝦咪"是台語

    意思是"沒什麼"

    就是說很簡單的意思

  • 龟仙

    龟仙 2006-12-17 20:11:31

    奥。。。明白了
    很 嘸蝦咪

  • 幺妖

    幺妖 (心似莲花开,则步步生莲) 2006-12-20 12:01:28

    2006-12-09 04:22:46: 易燁煌 (基隆)
      喜歡繁體字的朋友,可以試試「嘸蝦米輸入法」
      http://www.liu.com.tw/
      繁简通用、也有簡體版
      
      我就是用嘸蝦米輸入法上網、上論壇碼字…可以做到所思即所寫,想到什麼就“說”什麼
      
      重點是能方便、快速而完全完整的“寫”出正確的用字
      不需要用英文字母或別字
      
      這輸入法要用得好、打字快,除了開始時背公式之外
      得很好的掌握中文字的「形音義」
      
      當然「形」主要是繁體字的字形
      


    ^^谢谢楼上的仁兄~~

      一直就很喜欢繁体字了.现在更是努力练写.看到还要练打呢^

  • nihaoma

    nihaoma 2006-12-21 13:46:12

    同意,繁体字巨好看.

  • erin

    erin 2007-01-02 01:39:20

    嚴重同意,繁體字好好看

  • delong

    delong 2007-01-06 21:07:57

    会看不会写..惭愧..

  • 仲夏夜之飯

    仲夏夜之飯 2007-01-06 21:08:40

    我也喜欢

    虽然笔画多,但是好看~~

  • SUMMER

    SUMMER 2007-01-07 14:38:31

    從小練書法,就喜歡上繁體字,然後有一天去了臺灣,終於知道會繁體的好處了

  • midori

    midori 2007-01-07 15:00:56

    很高興看到許多人喜歡繁體字

    記得有一回看新聞
    說到台灣是全世界唯一使用繁體字的國家
    就有種莫名的孤單
    感覺好像我們飄零在空中
    即使消失了也無人會為此傷感

  • Marcus

    Marcus 2007-01-08 15:41:42

    其实简体字也未尝不好,某些简体字倒是简得蛮好的,譬如达、
    进、据、笔这几个字的简化就很符合六书的规则。

    倒是像乾幹干都简化为干,發髮都简化为发,麵面都简化为面,这种简化我就不敢茍同了,毕竟这几个字在近代与现代的演变都已经有自己的独特意义。

    我倒是搞不懂为什么藏、警、餐等常用而笔画又复杂的字没做简化?

  • shuanshuan

    shuanshuan 2007-01-14 23:38:54

    2007-01-07 15:00:56: midori (台北)
      很高興看到許多人喜歡繁體字
      
      記得有一回看新聞
      說到台灣是全世界唯一使用繁體字的國家

    --------------

    香港澳門也用吧? 很多華僑的中文報也是繁體字不是嗎?

  • 卧龙家

    卧龙家 2007-01-30 12:35:46

    我也喜欢,也喜欢竖式阅读

  • 卧龙家

    卧龙家 2007-01-30 12:35:49

    我也喜欢,也喜欢竖式阅读

  • 夏夜飘雪

    夏夜飘雪 (夢見相反的夢) 2007-01-30 20:15:20

    好喜歡繁體字啊
    寫起來漂亮
    看起來悅目啊
    最重要的覺得有些漢語言文化是簡體字所不能詮釋的

  • 黄小米

    黄小米 (不知此身常在,究竟所為何來。) 2007-02-03 17:12:47

    。。。这是这趟考试的一道题目嘛,早点看到的话我也好来抄抄看

  • 棘

    2007-02-25 17:04:55

    恩 同意
    繁体字看起来更有韵味一点
    其实 认识繁体字很容易
    但是写起来就不是那么容易了
    自学了一个学期繁体字
    发现 有许多字有不同的写法
    印刷体和手写体也有不同
    有些困惑呢。。。。
    比如 角丝旁就有不同的写法
    不知道 台湾的同胞们常用哪一种呢?

  • 棘

    2007-02-25 17:08:08

    說到台灣是全世界唯一使用繁體字的國家
    ------------------------------------
    恩。。。
    还有 说实话不喜欢这种说法:國家

  • 咕咕

    咕咕 (I am robot and proud) 2007-02-28 20:39:43

    不知道的人还以为是台独分子呢。呵呵。
    其实有看台湾宗艺节目就有听到他们说:“国内……国内……”
    那个台也是支持台独的吧。
    外国人长把繁体的龙字做成刺青。
    说不定外国人跟楼主的想法是一样的。
    我也觉得繁体字蛮好看的。
    但是写着还是简体好啦。

  • 藍兒 2007-03-12 01:28:12

    台灣的確是國家,不過這裡就別談政治了。

  • Flower In Sun

    Flower In Sun 2007-03-13 12:50:27

    繁体字多美啊,字形中渗透着古老的智慧和道理

  • [已注销] 2007-04-27 22:20:42

    不喜欢,有陈旧感~~家里只有很旧的书才用繁体字,新书都是简体字
    只能用来写招牌,比较适宜书法

  • littlecrab

    littlecrab (我問過海上的雲 也問過天邊晚霞) 2007-05-03 14:35:41

    呵呵,自從愛上臺灣
    我就只用繁體打字啦
    除非是有交論文甚麽的正式文檔
    才換簡體的

    我一直用紫光,很好用~

  • 棉花鹿

    棉花鹿 (豆瓣专栏《手作杂货铺》欢迎订阅) 2007-05-04 14:36:25

    哈 我用GOOGLE拼音打繁體 超好用

  • 隐™[白吃白喝懒骨头加肥猫]

    幸虧現在都是用電腦來處理文件的.打字用個簡轉繁,問題就不大了!

  • 隐™[白吃白喝懒骨头加肥猫]

    但是"國家"這種提法實在是扎眼.

  • 兮兮小姐

    兮兮小姐 (红唇逆袭。) 2007-06-04 17:20:20

    喜欢,现在都会写.因为高中的时候抄写繁体字的歌词...后来,好几年都写繁体,但是老被周围的人数落,说是看不懂....

  • judo

    judo 2007-06-04 17:59:35

    台灣人已經習慣用國家這個詞了.
    當我們在指述台灣時,有時會用"全省"、有時會有"全國",其實意思是一樣的,沒有什麼意識形態在裡面,只是一種習慣、一個代名詞.
    講"全國"不代表此人是綠的,講"全省"也不代表是藍的,各位不要誤會了.

  • jennylin

    jennylin 2007-06-05 00:36:21

    還是喜歡繁體字呀!當然一方面是習慣了.
    可是整段文章看起來,確實比較容易理解,也比較美啊!
    像"愛"這個字,繁體字是愛,簡體字是"爱",有心是不是比較美呀!

  • 毛绒玩具和色彩的家

    毛绒玩具和色彩的家 2007-06-05 02:16:10

    繁体字看起来很有文化的沉甸感

  • dEAR MA

    dEAR MA (Alone In The World) 2007-10-01 01:31:09

    我堅持繁體字跟中國客戶提案


    原因是在字體設計上也比較美觀

  • 阿噗|

    阿噗| 2007-10-09 18:49:48

    繁體比較正式。
    本來就美觀。
    但是被最近大陸的“偽非主流”搞得...

  • 阿噗|

    阿噗| 2007-10-09 18:51:44

    還有,以前網上大陸沒什麽人用,最近突然很流行...
    我是因爲從小看台灣電視所以耳濡目染...小學作文總是因爲寫繁體被老師罵

  • m小雪m^5er^

    m小雪m^5er^ 2007-10-10 01:09:04

    有時候上課寫筆記,也願意用繁體,結果速度好慢,不得不換用簡體=.=

  • 肆

    (谁的吻都值得感恩) 2007-10-10 15:23:19

    2007-10-09 18:49:48 噗噗噗噗噗妄想症加劇 (厦门)
      繁體比較正式。
      本來就美觀。
      但是被最近大陸的“偽非主流”搞得...


    同感

    不過要手寫的話 還是覺得麻煩
    我也不會幾個繁體字 - -

  • 喜碧喜碧蘑菇妞

    喜碧喜碧蘑菇妞 (我爱猫咪!) 2007-10-10 15:33:56

    非常非常愛繁體字
    偶爾也會寫
    覺得寫下來比簡體字有誠意更加有意義

  • 清水斷崖

    清水斷崖 2007-10-16 05:54:48

    我也推薦「嘸蝦米輸入法」
    因為我也是用這套輸入法的。

    我個人覺得這是兩岸三地目前最好的輸入法。
    原因是因為它是目前統計台灣輸入速度最快的一種。
    再者,它能夠用26個字母,同時輸入繁體中文、簡體中文、英文、日文
    而且,你只需要學會繁體拆碼原則,簡體中文不需另外學,道理相同,只需切換,完全比照繁體拆碼即能輸入簡體中文。

    最棒的一點是:
    無論你是在台灣、大陸還是香港、國外,只需你上網下載不同版本的試用版,繁體windos,還是簡體windos的環境都可以使用。

    不妨上這個網站去看看:
    www.liu.com.tw

  • 燎原火

    燎原火 2007-10-22 03:28:46

    相比正.簡體字來說.我覺得行距更重要.有時候我打字都會故

    意空一行再打下一行.讀起來會舒服一點.字都黏在一起的話.

    就算是正體字也看不太下去!

  • 美術課代表

    美術課代表 (媽媽再也不用擔心我的學習) 2007-10-22 22:03:49

    那麼大家就用繁體 或者說正體字吧 除了高考 電腦和手寫我都用繁體漢字

  • 晨光

    晨光 (三月各种旅游) 2007-11-20 02:03:42

    我觉得单单从好看这个角度,从电脑屏幕看过去繁体字也没什么好看,和简体没太大区别有时候反而不太容易看。繁体字还是从文化传承理解比较好,而且像普通话一样简体字也应该有自己的位置

  • 燎原火

    燎原火 2007-11-23 13:40:38

    只能說人都是會偷懶的.如果是規定要用正體字.民間多少還是會有一些大眾間認可流通的簡化字..如果一開始就就規定簡體字.民間會冒出更多簡體字.那就完了.到時後都沒人認得.又要回到結繩記事了!...XD

  • sinvergüenza

    sinvergüenza (暇は無味無臭の劇薬) 2007-11-23 13:54:33

    2007-10-16 05:54:48 台北客   我也推薦「嘸蝦米輸入法」
      因為我也是用這套輸入法的。
      
      我個人覺得這是兩岸三地目前最好的輸入法。
      原因是因為它是目前統計台灣輸入速度最快的一種。
      再者,它能夠用26個字母,同時輸入繁體中文、簡體中文、英文、日文
      而且,你只需要學會繁體拆碼原則,簡體中文不需另外學,道理相同,只需切換,完全比照繁體拆碼即能輸入簡體中文。
      
      最棒的一點是:
      無論你是在台灣、大陸還是香港、國外,只需你上網下載不同版本的試用版,繁體windos,還是簡體windos的環境都可以使用。
      
      不妨上這個網站去看看:
      www.liu.com.tw


    是不是最好不敢說,至少在我沒有用過之前(當然我想我也不會去用,因為實在很懶不想學拆字-估計這個跟大陸的五筆差不多)

    不過客觀的說,大陸這邊的搜狗輸入法已經很不錯,簡體繁體英文也是可以同時輸入的。還有聯想功能。如果不是很奇怪的句子的話完全可以輸入整句話不用任何停頓(以上這句話就是整句輸入的)
    而且搜狗現在的有開放詞庫~網絡上有從各地方言到成語字典,從現在網絡流行語到歷代詩詞都一一收錄,只要下載到的個人電腦就可以方便聯想使用了,而且占用的空間往往只有數百kb到幾mb而已

    至于日語輸入,反正windowsxp及其以上版本是自帶的,一個shift+alt就可以自由轉換了,一樣方便快捷

  • sinvergüenza

    sinvergüenza (暇は無味無臭の劇薬) 2007-11-23 13:57:16

    另外正如其他一些網站一樣,這個www.liu.com.tw在這邊同樣不能登陸除非使用代理服務器

    oi!this is mainland!..for god sake!

  • ||Marco.Gee||

    ||Marco.Gee|| (Forza Milan) 2007-11-28 07:42:32

    但是,平時用繁體的話,還是有些麻煩的..

  • riverdance

    riverdance 2007-12-07 22:40:50

    相对而言,繁体字更美

  • Jack Ryan

    Jack Ryan 2007-12-09 23:31:27

    正體字是王道!

  • ‖1.2.3‖-┌.MS’劉

    ‖1.2.3‖-┌.MS’劉 2007-12-11 23:04:50

    因為工作緣故,一直用的是繁體,但是,,還是總會受到朋友的排斥,有些軟件用繁體的居然顯示不了,哈哈。。

  • 朔朔

    朔朔 2007-12-13 20:21:36

    我一直都喜歡繁體字,倒是現在小一輩流行的火星文字很不入眼,審美代購呀。

  • 墨如

    墨如 2007-12-20 13:02:32

    一直就非常喜欢繁体字,举得好看而且有韵味,小时候在作业本上用繁体字答题,结果还被老师骂~~~呜呜~~

    但是貌似繁体字是有两种的。最先开始的古文繁体字有被蒋介石做过一次简化,所以台湾朋友们现在用的应该是简化的繁体字~~


    Anyway,都好看~~

  • 燎原火

    燎原火 2007-12-20 13:19:21

    引用:2007-12-20 13:02:32 淡淡的墨如   一直就非常喜欢繁体字,举得好看而且有韵味,小时候在作业本上用繁体字答题,结果还被老师骂~~~呜呜~~
         但是貌似繁体字是有两种的。最先开始的古文繁体字有被蒋介石做过一次简化,所以台湾朋友们现在用的应该是简化的繁体字~~
    ==========================================
    噗~~挖勒.共產黨是這樣教你們的喔!老兄麻煩多讀讀書唄!

    台灣用的正體字雖然是由古文簡化來的.但是卻不是像大陸是

    政策性的一蹴可及的一夜之間就改變的.而是經過近千年慢慢

    演化來的.而且根本不是蔣介石去改變.早在蔣介石出生前台灣

    用的正體字就已經通行數百年了!
      
    原來共產黨的治國方針就是讓大眾不讀書或是灌輸他們錯誤的

    訊息啊!真不愧是老共啊!  
      Anyway,都好看~~

  • 墨如

    墨如 2007-12-20 19:29:30

    燎原火的语气似乎总是那么尖锐呢。大家都是单纯喜欢繁体字的人,何必把那些有关于政治的话题搬出来呢。为什么你自己不把眼界放开一些呢。你没有发觉同样是繁体字,大陆,香港,台湾的互不相同,为了更加方便学习和交流汉字简化的趋势是没有办法避免的。当然我道歉在记忆上出了一点差错,蒋介石是有推行过两次汉字的简化,教育部的方案都出来了,结果还是没有施行。所幸是没有施行,不是吗?

    不过可以告诉你一个对你来说的坏消息和对大多数人来说的好消息。

    11天后,联合国将原来使用过的繁体字和简体字全部统一成简体字。

    繁体字将申请作为世界文化遗产。那个时候你可以多吼一吼,帮助它的成功申请~

  • 廖大帥

    廖大帥 2007-12-27 01:21:06

    是呀~~~
    光"龍"這個字
    簡體和繁體的感覺就差很多了~~

  • 牆叔是我

    牆叔是我 (你..你..你是賣雞精的..) 2007-12-28 21:54:38

    大家习惯就好
    繁体美
    简体快
    各取所需,各有所长

  • 姚姚

    姚姚 2008-01-04 13:35:32

    搜狗和谷歌的輸入法都可以用繁體啊~
    我就一直在用!!

  • 桃花淹居士

    桃花淹居士 (终于等到你,还好我没放弃) 2008-01-04 16:49:00

    个人觉得繁体字一直就是中国文化的代表,以前人家叫方块字,就是看到这些繁体字而起的。而且繁体字很多都是象形文字,基本上看几个部首就知道怎么念,就是写起来麻烦点而已,但是现在有了电脑还有什么好麻烦的呢?

  • MELODY 2008-01-04 19:03:42

    也覺得繁體正統 也比較美

    我問過大陸的朋友為什麼要改簡體

    他說現在各國的人口漸漸湧進中國大城市學中文

    繁體對老外來說太難了

  • 祐祐 2008-01-07 06:32:46

    滿有趣的一點
    台灣雖然是學繁體
    但從中學到大學學生的筆記中
    有很多簡體字
    這些字有一半不是正統的簡體
    而是自己發明的縮寫
    因為要筆記要抄的快
    反正自己看的懂就好了


  • [已注销] 2008-01-08 01:30:03

    书法里.要把简体字写好很不容易..
    因为笔划少,格局就显得更加重要.
    其实我觉得,繁体也不会难,我妹妹以前从来没接触过繁体字.
    可照应能看繁体印刷的书.只是略有一两个不认识罢了.

  • NC*

    NC* 2008-01-08 13:47:22

    覺得台灣自己發明出的簡體字好看點

  • Jane 2008-01-10 02:24:29

    請問一下~在中國很多書法的字帖也都改成簡體字了嗎?
    可是練習書法的字帖很多都是古文寫的,
    而且是拓印的,那這樣的書還有再賣嗎?

  • 燎原火

    燎原火 2008-01-10 02:27:36

    引用:2008-01-04 19:03:42 MELODY   
    也覺得繁體正統 也比較美
      我問過大陸的朋友為什麼要改簡體
      他說現在各國的人口漸漸湧進中國大城市學中文
      繁體對老外來說太難了
    =================================
    大陸人真會扯.怎不乾脆改用英文就好.乾脆去申請成為美國

    第52州更快!

  • 青蛙(台南)

    青蛙(台南) 2008-03-02 01:50:00

    繁體字很漂亮也很有內涵
    像"男"上田下力,男女結構不同,男生較有力氣,通常田裡的工作由他們負責...
    像"婚"左女又昏,好像告訴女生婚前慎選伴侶,會結婚就是昏了頭,婚後睜隻眼閉隻眼包容對方缺點....

    不過就是筆劃太多...

  • 私家硬汉

    私家硬汉 (是什么事把你绊住了) 2008-03-04 13:43:12

    楼上的 简体的男和婚与繁体的一样啊
    还有楼上的楼上 说话真不中听 来了就吵架
    大陆有很多不争气的地方 但原则上对美国可从不低头 不知台湾人民对美国的态度是什么样了

  • CARINA+G

    CARINA+G (loving you) 2008-03-04 22:05:21

    很喜歡啊,記得是方文山說過,繁體字看起來有種厚重的質感

  • 忍字刻在屁股上

    忍字刻在屁股上 2008-03-05 10:31:49

    繁体字看着好看,但是写起来好麻烦.
    平常写字较潦草,好多字都一笔就画完了,写材料比较速度

  • 瓶子

    瓶子 2008-03-06 14:30:24

    能寫一手漂亮的繁體字是我的一個夢想,可惜一直都是只會看不會寫。

  • 墨如

    墨如 2008-04-04 01:46:27

    引用2008-03-04 22:05:21 cemiko (深圳)  
    很喜歡啊,記得是方文山說過,繁體字看起來有種厚重的質感
    =================================================

    厚重感是当然有的咯~被使用了几百年了,文化积淀怎么样都深厚咯~

  • FB.one

    FB.one (怀念ING) 2008-04-04 04:17:14

    呵呵,從小到大都會看,可惜真的要我寫的話還真寫不出幾個,還好現在的輸入法也可以打繁體字

    不過我所接觸到的在內地長大的朋友很多都看不懂繁體字

  • Catt

    Catt (喵~) 2008-04-04 20:39:38

    2006-11-14 19:35:08 ‘ 瑪德琳 . {∞} (上海)  我很膚淺的覺得
      繁體字很好看
      沒有樓上的你們想的那麽深


    至於輸入法,搜狗就很好用啊,不僅是詞庫的強大,還有英文輸入的方便,和某些縮寫輸入的便利。。。
    不過沒有學拼音的話就麻煩一點。。。

  • 茶多酚

    茶多酚 (匹夫无罪,怀璧其罪。) 2008-04-05 01:53:33

    之前喜欢繁体字,现在喜欢简体字。

    台湾也有简化字,不过那是日本的汉字传过来的。

  • 酒矸倘賣嘸

    酒矸倘賣嘸 2008-04-05 22:39:44

    長篇大論的文章會喜好簡體字
    短文短詩偏好正體字

    畢竟看到一大片字密密麻麻的頭有點暈
    簡體字清爽很多 呵呵

  • 踢踢踢

    踢踢踢 (You're the BEST ★) 2008-04-08 11:09:37

    看著 寫著就習慣了
    越看越寫越喜歡繁體
    那才是真正的中文啊...

  • Nicko

    Nicko 2008-04-10 20:00:14

    想在傳簡訊時寫繁體,我的手機是windows mobie6系統,不知可否

  • 夏の焱焱♫

    夏の焱焱♫ (牽著我的手 不要放開 可不可以) 2008-04-12 19:50:20

    嗯.看還是沒問題,不過寫就...不知道從何下筆了.
    想要一本正體字字典來,上面有下筆順序的那種...

  • 沙漠里的一条腿

    沙漠里的一条腿 (不如意事常八九,可与人言无二三) 2008-04-12 21:17:06

    長篇大論的文章會喜好簡體字
      短文短詩偏好正體字
      
      畢竟看到一大片字密密麻麻的頭有點暈
      簡體字清爽很多 呵呵

    -------------------------
    恩,同意

    古诗词还是按照他们创作出来时的风貌呈现比较好

你的回应

回应请先 , 或 注册

16504 人聚集在这个小组

手机扫描二维码,把小组装进口袋

↑回顶部