金子美铃——一见钟情,一见爱到死

松韵

2010-06-04 16:39:24 来自: 松韵(喜欢纯净的)

  昨天悲喜加交地遇上了金子美铃,一见钟情,一见爱到死,一见永不离!
  非常喜欢草草天涯的翻译,感谢她译出了原诗活泼泼的天真,和清凉凉的灵气。
  
  美铃那些童谣是真正的诗,是吧,只有真正的人才能写出真正的诗啊,在这世上无数赝品,无数垃圾,无数造作的所谓诗中,美铃的诗就象最晶莹的露珠,若即若离,在荷叶上滚动,掉下来,就化作读者脸上的泪滴……
  
  那是一双怎样清澈的眼睛啊,看见了尘世的美丽,也洞见了生命的无常。
  那是一颗怎样纯净的心灵啊,感受着喜悦,也荡漾着悲伤。
    
  那些诗,孩子们读懂一层,成年人却未必全懂,真正读懂的,应该是热爱孩子也热爱老人,热爱生命也向往死亡,热爱尘世也向往神的人吧!

  读她的诗,让人噙着泪花微笑,弯着嘴角伤心,柔柔地叹息着,温暖地忧伤着。

  真的,还从来没有任何一部作品带给我这样的感动!还从来没有任何任何一本书会让我喊出“一见爱到死”!

  唯一的金子美铃,一见钟情的爱,深深撞进我心里。


这个小组的成员也喜欢去  · · · · · ·

童诗
童诗 (2680)
閲讀駘蕩誌
閲讀駘蕩誌 (1514)
印刻文學生活誌
印刻文學生活誌 (594)
行人出版讀書會
行人出版讀書會 (563)
诺贝尔文学奖、布克奖、龚古尔奖
诺贝尔文学奖、布克奖... (3418)
X出版计划  Publishing Plan
X出版计划 Publishing... (433)