关于易读性和可读性
2010-03-21 21:28:40 来自: 饱满的豆荚(哦买高的!)
这个问题我太晕乎了,啥说法都有,如下:
阿历克斯•伍•怀特的《字体设计原理》——易读性(Legibility)是区分两个字母的能力;可读性(Readability)是阅读的质量,主要取决于字母间隔、行距、纸墨对比等因素。
吉姆斯•菲利奇的《字体设计应用技术完全教程》——Legibility和Readability被翻译成了“易辨认性”和“易读性”,易辨认性是指一个读者辨认字母形状及其所构成的字词形状的能力,而易读性是指文本被理解的便利性和舒适性。
wikipedia里面——可读性通常用来形容某种书面语言阅读和理解的容易程度——它关乎这种语言本身的难度,而非其外观。 影响可读性的因素包括词句的长度,以及非常用词的出现频度。易读性描述的是排印文本阅读时的轻松和舒适程度。它和语言内容无关,却与印刷或文本显示的尺寸和外观联系密切。
各位大大们能给个来源靠谱的说法么?俺写这方面论文呢。
> 我来回应
这个小组的成员也喜欢去 · · · · · ·

- Helvetica (323)

- 假杂志社 (4966)

- 字体 (5000)

- type faces (528)

- 视务 (860)

- 社会能量 (459)
最新话题:
有了解“宋四体”的吗? (弥迪)
[转]徐学成:记上海印刷技术研究所对汉字印刷字体规... (Lily SHER)
去常州华文 (cp)
XX黑体?这个是什么黑体? (can)
一个新的项目——「TypeLand 樣本書庫」 (Digidea)
发现一个单位在招美术字体设计师 3名 (字做主张)
关于简化字的字体设计 (弥迪)
