因为懂得
2006-02-11 15:10:56 来自: 红发安(爱所有人,信少数人)
大为第一次跟我说赖明珠的时候.我根本无动于衷,全上海只有林少华的版本,况且书的封面印得非常到位,还能怎样.而且,林还曾经去拜访过村上,以大陆独家翻译的身份,拿回一句:读村上的人都是非常孤独的人,他们平时想海洋深处的鱼那样无法沟通,但是因着村上而有了沟通的可能.与原作者见面,也算敬业的翻译了吧.
看了<AFTER DARK>以后的赖明珠版本以后,才晓得不一样.谢谢过海去香港的朋友.我只是顺口说了一句,要这本书,他就能够帮忙买到这架子上的最后一本.后来,他问我如何不同.
我想了很久,怎么说呢,打个比方吧,如果你喜欢做菜,你就会明白不同的人做出来的会不一样.做清蒸鱼吧,懂行的自然知道要选一两斤重的鱼,去腥的秘诀在姜丝上.但是,真的喜欢吃清蒸鱼的人才知道,其实,鱼的豆(豆支)是最关键的.好的厨师都有自己配的秘制.对了.赖和林的区别,就在于这了.
我想赖明珠未必不想去拜访村上的,但是,他不会.我觉得他理解村上.他深深的潜入了村上的文字;而林少华,我觉得,他是很好的翻译,只是,很好的翻译而已.他对村上总有一种在外的冷静的观察.他认为村上的风靡跟社会发展形态,跟村上对妇女们的态度相关......
看起来只是字句上的略微不同,但是传递的意思就完全不一样了.西小疯在<AFTER DARK>的论坛上比较过这本书不同的翻译结尾.看了就明白了.
我现在正在把林少华的书都交换出去,希望,有人能把赖明珠的书在豆瓣上割爱.
> 我来回应
这个小组的成员也喜欢去 · · · · · ·

- 香港樓上書店聯盟 (4996)

- 人山人海 (2954)

- 林奕华 (3594)

- 香港專欄作家圈豆瓣小組 (2060)

- 香港三流知青 (732)

- 正文書店 Testo Bookstore (637)
> 回香港書蟲小组
最新话题:
在香港过年,去哪里买书? (弯弯)
荒岛音乐会2011第三回之·陈珊妮 ·「I Love You, Joh... (城市画报)
新时代运动 2011.10.18日北京19:00--21:30 (发波豪)
2011同逛书展7月25-29合租(已结束) (Jasmane)
在香港逛书店 (银手镯)
2011年香港书展是几时? (Teresa Rao)
同逛书店 (同情的罪)
转一些闲置文史类书籍,有书单 (大海航行靠舵手)
