创建于2006-09-25 组长:秋日的奇妙时刻 | ||
最近小组话题 · · · · · ·
| 话题 | 作者 | 回应 | 最后回应 |
| 我所搜集到的特拉克尔的诗歌 | 十一月 | 13 | 11-30 17:51 |
| 想办个特拉克尔诗歌的朗诵会 在北京 | patti | 3 | 11-20 09:57 |
| 活着就是读特拉克尔 | 水上飞 | 21 | 11-08 12:30 |
| “天空的奔流尚且承受轻柔的负担”正确翻译 | 王子兮 | 3 | 10-04 12:30 |
| 恶魔的魂灵在黯淡的面具后静观 | 水上飞 | 2 | 10-04 09:28 |
| 请问谁译的特拉克尔比较好 | kiddnie | 6 | 08-02 16:06 |
| 从英文翻译特拉克尔的诗集,有学德语的朋友能帮我看一... | Jackie | 07-27 11:45 | |
| 特拉克尔:陨星最后的金色 | 十一月 | 1 | 07-23 22:14 |
| 菡萏香销翠叶残,西风愁起碧波间 | 水上飞 | 5 | 07-06 21:14 |
| 你最喜欢他的哪首诗?或者哪句? | 秋日的奇妙时刻 | 16 | 06-27 19:16 |
| 请问,现在哪里能买到特拉克尔的诗集? | 冬蓠 | 2 | 06-21 14:00 |
| 死亡才是解脱 | 水上飞 | 06-18 00:01 | |
| 谁知道灵石岛的特拉克尔是谁翻译的 | edge-ee | 2 | 2008-11-22 |
| 关于一系列的争论。 | Azure·Baggins | 17 | 2008-11-11 |
| 旅途上一队飞鸟的问候 | 水上飞 | 2008-10-27 | |
| 哦,夜的温柔的蓝芙蓉花束 | 水上飞 | 3 | 2008-09-30 |
| 自己的几首旧译特拉克尔 | nude | 37 | 2008-09-11 |
| 特拉克尔 | 四条腿是好的 | 1 | 2008-08-28 |
| 译Trakl 【Delirium】 | 蘑菇 | 2 | 2008-08-19 |
| 特拉克尔经过的地方 | 小晴 | 38 | 2008-08-13 |
| 有关特拉克尔的诗歌的翻译 | 张默 | 3 | 2008-08-08 |
| 世界图景:读特拉克尔 | 童想 | 6 | 2008-08-06 |
| 推荐 | 兰波 | 2 | 2008-06-21 |
| 鸾鸟凤皇,日以远兮 | 水上飞 | 1 | 2008-06-16 |
| 诗配乐 | 吴鞑靼 | 3 | 2008-06-02 |
> 更多小组讨论
小组收藏 · · · · · · ( 全部 )
友情小组 · · · · · ·

- 蒙田 (71)
最近加入 · · · · · ·

- 已再
(上海)

- Aloon
(哈尔滨)
这个小组的成员也喜欢去 · · · · · ·

- 保尔·策兰语汇的洞穴 (891)

- Anne Sexton (39)

- 洛尔迦 (342)

- 荷尔德林 (882)

- 曼德尔施塔姆 (381)

- 米沃什 (240)

- 布罗茨基 (276)

- 自白派诗歌 (645)
这个小组的成员也关注的活动 · · · · · ·
订阅小组讨论:
feed: rss 2.0





