<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>
<channel>
  <title>关于耳をすませば的最新评论</title>
  <link>http://www.douban.com/subject/1297052/reviews</link>
  <description><![CDATA[在豆瓣上发表的关于耳をすませば的最新评论]]></description>
  <language>zh-cn</language>
  <copyright>&amp;copy; 2005, douban.com.</copyright>
  <pubDate>Thu, 11 Oct 2007 01:59:07 GMT</pubDate>

    <item>
        <title>为了让我的名字早点出现在借书卡上，我看了好多书 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1221136/</link>
        <description><![CDATA[水湄物语评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 推荐

本来我以为我已经是很标准的宫崎骏迷了，他大多数的片子我都看过3遍以上，所以当看到一部我没看过的宫片时，居然对自己产生一点愤怒。嘻嘻。

很小的时候看过一本“罗兰语录”，那是台湾当时很流行的广播节目主持人，曾经有一篇写道“要让自己为了爱，变成一只开屏的孔雀”。大意是讲一个男孩子，向心爱的女孩表白未果，却发愤图强的故事。尤其慢慢看到太多现实中，为了爱情相互伤害的故事，这种单纯而向上的感情，却依然桥段地，让我非常感动...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/foxsshome/">水湄物语</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>本来我以为我已经是很标准的宫崎骏迷了，他大多数的片子我都看过3遍以上，所以当看到一部我没看过的宫片时，居然对自己产生一点愤怒。嘻嘻。<br/><br/>很小的时候看过一本“罗兰语录”，那是台湾当时很流行的广播节目主持人，曾经有一篇写道“要让自己为了爱，变成一只开屏的孔雀”。大意是讲一个男孩子，向心爱的女孩表白未果，却发愤图强的故事。尤其慢慢看到太多现实中，为了爱情相互伤害的故事，这种单纯而向上的感情，却依然桥段地，让我非常感动...]]></content:encoded>
        <dc:creator>水湄物语</dc:creator>
        <pubDate>Thu, 11 Oct 2007 01:59:07 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1221136/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>我们，爱 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1164670/</link>
        <description><![CDATA[对不起小姐评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐

《梦幻街少女》。也译作《侧耳倾听》。美好而又安静的恋爱故事。
我们不是没有遇上过奇迹，只是我们没有足够的好奇心。
我们不会尾随一只在电车上遇见的猫咪穿过长长的街巷，所以我们也就无法遇上那样的一家店，有木马，有男爵猫，有仙子和国王相爱的大钟。
所以我们也不会有英俊的讨厌男生送来遗失的便当。
一切发生得合乎情理。
初二的夏天，看完20本书，给合唱团的朋友写新的歌词，给在图书馆工作的爸爸送便当，认识一...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/SUXIAOMAN/">对不起小姐</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>《梦幻街少女》。也译作《侧耳倾听》。美好而又安静的恋爱故事。<br/>我们不是没有遇上过奇迹，只是我们没有足够的好奇心。<br/>我们不会尾随一只在电车上遇见的猫咪穿过长长的街巷，所以我们也就无法遇上那样的一家店，有木马，有男爵猫，有仙子和国王相爱的大钟。<br/>所以我们也不会有英俊的讨厌男生送来遗失的便当。<br/>一切发生得合乎情理。<br/>初二的夏天，看完20本书，给合唱团的朋友写新的歌词，给在图书馆工作的爸爸送便当，认识一...]]></content:encoded>
        <dc:creator>对不起小姐</dc:creator>
        <pubDate>Thu, 07 Jun 2007 05:28:25 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1164670/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>永远都不要把自己丢了 请记住最初的梦想 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1043114/</link>
        <description><![CDATA[寻找阳光的宝贝评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐

看这张碟的时候 我哭的不行 眼泪止不住的流
因为现在的我 突然重新找回了自己 坚定要为自己的梦想 自己真正想做的事情而活 不为任何父母老师所要求按照他们的模式而活着
虽然不漂亮 和小霞一样的平凡 也许功课不是最出色 
但就像那个老爷爷拿出的石头一样 在它的缝隙里有最美丽的宝石 
我们每个人都有的宝石 那就是我们最真实的心 我们每个人活在这个世上都有自己存在的价值 自己的使命 ...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/ellennewlife/">寻找阳光的宝贝</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>看这张碟的时候 我哭的不行 眼泪止不住的流<br/>因为现在的我 突然重新找回了自己 坚定要为自己的梦想 自己真正想做的事情而活 不为任何父母老师所要求按照他们的模式而活着<br/>虽然不漂亮 和小霞一样的平凡 也许功课不是最出色 <br/>但就像那个老爷爷拿出的石头一样 在它的缝隙里有最美丽的宝石 <br/>我们每个人都有的宝石 那就是我们最真实的心 我们每个人活在这个世上都有自己存在的价值 自己的使命 ...]]></content:encoded>
        <dc:creator>寻找阳光的宝贝</dc:creator>
        <pubDate>Sat, 06 May 2006 13:32:15 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1043114/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>我曾爱过一个男孩 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1069917/</link>
        <description><![CDATA[小满评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 推荐

稀薄的晨雾里。冬日的冷空气里。
骑着单车，载着心爱的女孩，飞奔。
裹着他的外套，却决心不要做他的负担。
静静地一起等待日出。
朝阳初升，彩霞满天。
终于。终于。迟疑地说出口：我喜欢你！虽然，虽然不是现在，但是我一定会成为一流的小提琴制造者，那时候可以嫁给我吗？

偶然在电视里看过的场景。牢牢地记了好久。昨天偶然转宫崎骏小组，立刻就判断出正是这部《侧耳倾听》。

只是被那句“我喜欢你”...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/fade/">小满</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>稀薄的晨雾里。冬日的冷空气里。<br/>骑着单车，载着心爱的女孩，飞奔。<br/>裹着他的外套，却决心不要做他的负担。<br/>静静地一起等待日出。<br/>朝阳初升，彩霞满天。<br/>终于。终于。迟疑地说出口：我喜欢你！虽然，虽然不是现在，但是我一定会成为一流的小提琴制造者，那时候可以嫁给我吗？<br/><br/>偶然在电视里看过的场景。牢牢地记了好久。昨天偶然转宫崎骏小组，立刻就判断出正是这部《侧耳倾听》。<br/><br/>只是被那句“我喜欢你”...]]></content:encoded>
        <dc:creator>小满</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 29 Aug 2006 03:48:01 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1069917/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>是神让我再这样的季节看到“侧耳倾听” (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1553319/</link>
        <description><![CDATA[Mr.Chang评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐

电脑上的字幕已经出来了，我还是不忍关上荧屏，不忍停播那首日语的Country Road。这部电影没有让我落泪，但要说泪珠子闪啊闪的是一点也不过分的。

两个月前，我到了美国；两个月后，我在落魄中看到了它。从第一个镜头，第一个背景音乐的音符，我就觉得这是一部专门为我这样的人制作的电影。歌曲是全英的“Country Road”，但是日本人唱的。这首歌本身就是我们这样浪子矛盾的缩写，分明是思念故乡的音乐，但却...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/Mr.Chang/">Mr.Chang</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>电脑上的字幕已经出来了，我还是不忍关上荧屏，不忍停播那首日语的Country Road。这部电影没有让我落泪，但要说泪珠子闪啊闪的是一点也不过分的。<br/><br/>两个月前，我到了美国；两个月后，我在落魄中看到了它。从第一个镜头，第一个背景音乐的音符，我就觉得这是一部专门为我这样的人制作的电影。歌曲是全英的“Country Road”，但是日本人唱的。这首歌本身就是我们这样浪子矛盾的缩写，分明是思念故乡的音乐，但却...]]></content:encoded>
        <dc:creator>Mr.Chang</dc:creator>
        <pubDate>Wed, 12 Nov 2008 05:18:31 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1553319/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>梦想的路 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1094199/</link>
        <description><![CDATA[黄小猫评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐

买了小野丽莎的碟，居然听到了熟悉的旋律take me home country roads
我绝对不是个内行的音乐发烧友
有时某些人听我blog播放器里的音乐还挺入耳
例如芹菜的胖弟弟就会和我谈起某某著名欧美歌手
我也只能是打着哈哈，假装明白人
其实人家姓是名谁根本都搞不清楚
只是习惯在电台或者谁的站里听到自己喜欢的歌，往baidu或者kugoo里一搜，就盗连来放自家了...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/lonelymay/">黄小猫</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>买了小野丽莎的碟，居然听到了熟悉的旋律take me home country roads<br/>我绝对不是个内行的音乐发烧友<br/>有时某些人听我blog播放器里的音乐还挺入耳<br/>例如芹菜的胖弟弟就会和我谈起某某著名欧美歌手<br/>我也只能是打着哈哈，假装明白人<br/>其实人家姓是名谁根本都搞不清楚<br/>只是习惯在电台或者谁的站里听到自己喜欢的歌，往baidu或者kugoo里一搜，就盗连来放自家了...]]></content:encoded>
        <dc:creator>黄小猫</dc:creator>
        <pubDate>Sun, 26 Nov 2006 14:13:25 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1094199/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>再会吧，乡间路。 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/2095344/</link>
        <description><![CDATA[L君。评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐



看完侧耳倾听的晚上，在反复把主题曲听了四五遍之后，我觉得心里有什么东西被放下了。
这半年来在心里郁结的留恋和踟蹰，不舍和怯懦，以及那一份说不清道不明，因将要离开而夜夜叨扰着我的乡愁，好像终于寻到了一个安放的角落。又像是历经沧桑后回到了真正的青春年华，不用想着未来也不用考虑结果，只有此刻，肆意的纵情的做想做的事情，从所有预知的残酷现实中退出来，忘记不成功便成仁的壮烈，尽情享受通往梦想悬崖的每一秒钟。...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/candyandclouds/">L君。</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/><br/><br/>看完侧耳倾听的晚上，在反复把主题曲听了四五遍之后，我觉得心里有什么东西被放下了。<br/>这半年来在心里郁结的留恋和踟蹰，不舍和怯懦，以及那一份说不清道不明，因将要离开而夜夜叨扰着我的乡愁，好像终于寻到了一个安放的角落。又像是历经沧桑后回到了真正的青春年华，不用想着未来也不用考虑结果，只有此刻，肆意的纵情的做想做的事情，从所有预知的残酷现实中退出来，忘记不成功便成仁的壮烈，尽情享受通往梦想悬崖的每一秒钟。...]]></content:encoded>
        <dc:creator>L君。</dc:creator>
        <pubDate>Fri, 26 Jun 2009 02:24:41 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/2095344/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>青春不设防 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/2106140/</link>
        <description><![CDATA[不系舟评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐

我又一次提出了分手，感情不过夏，生理上的不适也导致了感情的落寞。似乎熬成了规律，8月生日注定要一个人过的，再美的计划抵挡不过心智的幼稚，再深的爱恋经不起现实的考验。
可是我异常平静，纵是比之去年那次解脱般的呼呼大睡稍微有点儿人性，还是大模大样地看起了电影，喝起了牛奶。

我是嫉妒月岛雯的，因为她得到了我梦寐以求的东西。
图书馆的邂逅是我少女时代的所有幻想，我和月岛雯有着相似的家庭结构，我们都喜欢在暑假跑去图书...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/hlm/">不系舟</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>我又一次提出了分手，感情不过夏，生理上的不适也导致了感情的落寞。似乎熬成了规律，8月生日注定要一个人过的，再美的计划抵挡不过心智的幼稚，再深的爱恋经不起现实的考验。<br/>可是我异常平静，纵是比之去年那次解脱般的呼呼大睡稍微有点儿人性，还是大模大样地看起了电影，喝起了牛奶。<br/><br/>我是嫉妒月岛雯的，因为她得到了我梦寐以求的东西。<br/>图书馆的邂逅是我少女时代的所有幻想，我和月岛雯有着相似的家庭结构，我们都喜欢在暑假跑去图书...]]></content:encoded>
        <dc:creator>不系舟</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 30 Jun 2009 10:12:51 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/2106140/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>《侧耳倾听》是个梦 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1011529/</link>
        <description><![CDATA[啊？评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐

我不太喜欢《梦幻街少女》这个译名，可是“梦幻街”这个词却很合影片的味道。

阳光下寂静的小路，少有顾客的老店，神秘而慵懒的猫，老朋友们快乐的四重奏，女孩子笔下的童话，单纯而恬静的初恋……全都美好得令人陶醉。其实它们早就在我的心里若隐若现地发光了，偶尔浮现却一闪而过——直到《侧耳倾听》把它们变成美丽的画面。这就是为何，我会如此地喜欢这部片子。

我不免会问自己：是否在两个小时的陶醉之后，只能唏嘘这个世界的猥琐不...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/homeland/">啊？</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>我不太喜欢《梦幻街少女》这个译名，可是“梦幻街”这个词却很合影片的味道。<br/><br/>阳光下寂静的小路，少有顾客的老店，神秘而慵懒的猫，老朋友们快乐的四重奏，女孩子笔下的童话，单纯而恬静的初恋……全都美好得令人陶醉。其实它们早就在我的心里若隐若现地发光了，偶尔浮现却一闪而过——直到《侧耳倾听》把它们变成美丽的画面。这就是为何，我会如此地喜欢这部片子。<br/><br/>我不免会问自己：是否在两个小时的陶醉之后，只能唏嘘这个世界的猥琐不...]]></content:encoded>
        <dc:creator>啊？</dc:creator>
        <pubDate>Sun, 20 Nov 2005 05:22:24 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1011529/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>以热爱生命、尊重成长的角度看早恋 (评论: 耳をすませば)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1000888/</link>
        <description><![CDATA[小艳婆婆评论: 耳をすませば (http://www.douban.com/subject/1297052/)
评价: 力荐

   我增加了这部影片的内容介绍，这样大家会对影片更加了解一些。 

   我建议所有的家长都来看一看这个早恋的故事，这个关于成长的美丽故事。
    既然上帝安排了我们在十几岁的年龄开始萌动爱情，既然那么多年以来，我们的祖先也一直恪守着这一自然规律，那么我们不妨相信这种安排的合情合理。我们总是强调早恋的脆弱，因为它没有经济的基础，因为十多岁的孩子生理的发育还不完整。可是我们忘了，有许多事情本来就不...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/joanna/">小艳婆婆</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1297052/">耳をすませば</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>   我增加了这部影片的内容介绍，这样大家会对影片更加了解一些。 <br/><br/>   我建议所有的家长都来看一看这个早恋的故事，这个关于成长的美丽故事。<br/>    既然上帝安排了我们在十几岁的年龄开始萌动爱情，既然那么多年以来，我们的祖先也一直恪守着这一自然规律，那么我们不妨相信这种安排的合情合理。我们总是强调早恋的脆弱，因为它没有经济的基础，因为十多岁的孩子生理的发育还不完整。可是我们忘了，有许多事情本来就不...]]></content:encoded>
        <dc:creator>小艳婆婆</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 21 Jun 2005 11:20:19 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1000888/</guid>
    </item>
    
    </channel>
</rss>
