<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>
<channel>
  <title>关于吉檀迦利(05)先知双语经典的最新评论</title>
  <link>http://www.douban.com/subject/1083884/reviews</link>
  <description><![CDATA[在豆瓣上发表的关于吉檀迦利(05)先知双语经典的最新评论]]></description>
  <language>zh-cn</language>
  <copyright>&amp;copy; 2005, douban.com.</copyright>
  <pubDate>Wed, 16-Sep-2009 16:20:14 GMT</pubDate>

    <item>
        <title>爱是放手 (评论: 吉檀迦利(05)先知双语经典)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/2344007/</link>
        <description><![CDATA[叶子评论: 吉檀迦利(05)先知双语经典 (http://www.douban.com/subject/1083884/)
评价: 推荐

很优美的诗句，淡淡的相宜。
对其中最清晰的句子只是：尘世上那些爱我的人，用尽方法拉住我。你的爱就不是那样，你的爱比他们的伟大得多，你让我自由。
给他人作茧亦是作茧自缚，给他人自由亦是给自己自由。这爱，有一份豁达，不是不在乎，而是懂得理解与放手。
得之，我幸；不得，我命。好似消极，却是淡定。...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/11954812/">叶子</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1083884/">吉檀迦利(05)先知双语经典</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>很优美的诗句，淡淡的相宜。<br/>对其中最清晰的句子只是：尘世上那些爱我的人，用尽方法拉住我。你的爱就不是那样，你的爱比他们的伟大得多，你让我自由。<br/>给他人作茧亦是作茧自缚，给他人自由亦是给自己自由。这爱，有一份豁达，不是不在乎，而是懂得理解与放手。<br/>得之，我幸；不得，我命。好似消极，却是淡定。...]]></content:encoded>
        <dc:creator>叶子</dc:creator>
        <pubDate>Wed, 16-Sep-2009 16:20:14 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/2344007/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>很难懂的一部诗集 (评论: 吉檀迦利(05)先知双语经典)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1414694/</link>
        <description><![CDATA[thomas评论: 吉檀迦利(05)先知双语经典 (http://www.douban.com/subject/1083884/)
评价: 力荐

为泰戈尔赢得诺奖的诗集，整个诗集隐隐叙述了一个长长的人生故事，每几部诗又能组成一个小故事。相当优美的一部诗集，比起泰戈尔的其他诗集来，描写更加透彻生动。原文和译文都很精彩。
高中时候曾经抱着这本书读不想睡觉，后来又推荐给了很多人:-)...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/2520664/">thomas</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1083884/">吉檀迦利(05)先知双语经典</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>为泰戈尔赢得诺奖的诗集，整个诗集隐隐叙述了一个长长的人生故事，每几部诗又能组成一个小故事。相当优美的一部诗集，比起泰戈尔的其他诗集来，描写更加透彻生动。原文和译文都很精彩。<br/>高中时候曾经抱着这本书读不想睡觉，后来又推荐给了很多人:-)...]]></content:encoded>
        <dc:creator>thomas</dc:creator>
        <pubDate>Fri, 20-Jun-2008 03:48:15 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1414694/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>不是这个版本！ (评论: 吉檀迦利(05)先知双语经典)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1000204/</link>
        <description><![CDATA[仨儿评论: 吉檀迦利(05)先知双语经典 (http://www.douban.com/subject/1083884/)
评价: 推荐

我的那本 好象是译文社的！
包含
飞鸟集等等几个最pop 的老泰的诗集！

是也乎是也乎
是也乎是也乎


是也乎是也乎

是也乎是也乎...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/zoomq/">仨儿</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1083884/">吉檀迦利(05)先知双语经典</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>我的那本 好象是译文社的！<br/>包含<br/>飞鸟集等等几个最pop 的老泰的诗集！<br/><br/>是也乎是也乎<br/>是也乎是也乎<br/><br/><br/>是也乎是也乎<br/><br/>是也乎是也乎...]]></content:encoded>
        <dc:creator>仨儿</dc:creator>
        <pubDate>Thu, 21-Apr-2005 08:57:14 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1000204/</guid>
    </item>
    
    </channel>
</rss>
