<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>
<channel>
  <title>关于且听风吟的最新评论</title>
  <link>http://www.douban.com/subject/1039752/reviews</link>
  <description><![CDATA[在豆瓣上发表的关于且听风吟的最新评论]]></description>
  <language>zh-cn</language>
  <copyright>&amp;copy; 2005, douban.com.</copyright>
  <pubDate>Tue, 15-Aug-2006 08:21:33 GMT</pubDate>

    <item>
        <title>村上春树，哈特费尔德，以及火星的井 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1066160/</link>
        <description><![CDATA[七宝评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 力荐

以前读村上春树的第一本小说《且听风呤》（又译《听风的歌》），不明白他为什么浓墨重彩地写哈特费尔德。虽然，哈氏是村上喜爱的一位作家，但也不至于在自己的处女作里大段大段地引用。

他在小说中写道――

“哈特费尔德有部短篇小说叫《火星的井》，在他的作品中最为标新立异，仿佛暗示布拉德贝利的即将出现。书是很早以前读的，细节已经忘了，现将梗概写在下面：
那是一个青年钻进火星地表无数个无底深井的故事。井估计是几万年前...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/xiaweiwei/">七宝</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>以前读村上春树的第一本小说《且听风呤》（又译《听风的歌》），不明白他为什么浓墨重彩地写哈特费尔德。虽然，哈氏是村上喜爱的一位作家，但也不至于在自己的处女作里大段大段地引用。<br/><br/>他在小说中写道――<br/><br/>“哈特费尔德有部短篇小说叫《火星的井》，在他的作品中最为标新立异，仿佛暗示布拉德贝利的即将出现。书是很早以前读的，细节已经忘了，现将梗概写在下面：<br/>那是一个青年钻进火星地表无数个无底深井的故事。井估计是几万年前...]]></content:encoded>
        <dc:creator>七宝</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 15-Aug-2006 08:21:33 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1066160/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>青春里道不完的感伤 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/2001172/</link>
        <description><![CDATA[已注销评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 推荐

谈到日本文学，村上春树是无法绕开的一个名字。无论我有多么喜爱三岛由纪夫、川端康成或者大江健三郎，都不能对于村上视若无睹，因为他的作品早已漂洋过海，像蒲公英一样在广阔的世界上生根发芽，无需去讨论这些作品里面的文学价值，单是巨大的销量就已经说明了问题。
在日本以往的小说销售记录中，司马辽太郎的《项羽和刘邦》最高，达二百三十万册，可是村上春树的《挪威的森林》竟然高达七百多万册，这是个令人咋舌的数字，也充分说明了此人作品...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/3903687/">已注销</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>谈到日本文学，村上春树是无法绕开的一个名字。无论我有多么喜爱三岛由纪夫、川端康成或者大江健三郎，都不能对于村上视若无睹，因为他的作品早已漂洋过海，像蒲公英一样在广阔的世界上生根发芽，无需去讨论这些作品里面的文学价值，单是巨大的销量就已经说明了问题。<br/>在日本以往的小说销售记录中，司马辽太郎的《项羽和刘邦》最高，达二百三十万册，可是村上春树的《挪威的森林》竟然高达七百多万册，这是个令人咋舌的数字，也充分说明了此人作品...]]></content:encoded>
        <dc:creator>已注销</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 28-Apr-2009 15:23:43 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/2001172/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>村上春树语录 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/2767303/</link>
        <description><![CDATA[阿禾是奔放流评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 力荐

村上春树语录
　　
       我渐渐能意会到，深刻并不等于接近事实。——《挪威的森林》
　　但我那时还不懂，不懂自己可能迟早要伤害一个人，给她以无法愈合的重创。在某种情况下，一个人的存在本身就要伤害另一个人。——《国境以南太阳以西》
　　山川寂寥，街市井然，居民相安无事。可惜人无身影，无记忆，无心。男女可以相亲却不能相爱。爱须有心，而心已被嵌入无数的独角兽头盖骨化为“古老的梦”——《世界尽头与冷酷仙境》...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/1017573/">阿禾是奔放流</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>村上春树语录<br/>　　<br/>       我渐渐能意会到，深刻并不等于接近事实。——《挪威的森林》<br/>　　但我那时还不懂，不懂自己可能迟早要伤害一个人，给她以无法愈合的重创。在某种情况下，一个人的存在本身就要伤害另一个人。——《国境以南太阳以西》<br/>　　山川寂寥，街市井然，居民相安无事。可惜人无身影，无记忆，无心。男女可以相亲却不能相爱。爱须有心，而心已被嵌入无数的独角兽头盖骨化为“古老的梦”——《世界尽头与冷酷仙境》...]]></content:encoded>
        <dc:creator>阿禾是奔放流</dc:creator>
        <pubDate>Wed, 18-Nov-2009 08:22:57 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/2767303/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>且听风吟－－－村上春树～～只摘些句子～～ (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1016063/</link>
        <description><![CDATA[ever_S2评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 推荐

不存在十全十美的文章，如同不存在彻头彻尾的绝望。

说到底，写文章并非自我诊疗的手段，充其量不过是自我疗养的一种小小的手段。

从事写文章这一作业，首先要确认自己同周遭事物之间的距离，所需要的不是感性，而是尺度。

死去的祖母常说，“心情抑郁的人只能做抑郁的梦，要是更加抑郁，连梦都不做的。”

如果你志在追求艺术追求文学，那么去读一读希腊人写的东西好了。因为要诞生真正艺术，奴隶制度是必...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/ever_S2/">ever_S2</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>不存在十全十美的文章，如同不存在彻头彻尾的绝望。<br/><br/>说到底，写文章并非自我诊疗的手段，充其量不过是自我疗养的一种小小的手段。<br/><br/>从事写文章这一作业，首先要确认自己同周遭事物之间的距离，所需要的不是感性，而是尺度。<br/><br/>死去的祖母常说，“心情抑郁的人只能做抑郁的梦，要是更加抑郁，连梦都不做的。”<br/><br/>如果你志在追求艺术追求文学，那么去读一读希腊人写的东西好了。因为要诞生真正艺术，奴隶制度是必...]]></content:encoded>
        <dc:creator>ever_S2</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 20-Dec-2005 04:21:45 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1016063/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>读后 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1032754/</link>
        <description><![CDATA[木小可评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 推荐

第一次读&lt;且听风吟&gt;,是在二零零一年的冬天,临近圣诞的时候.
读罢,还在书的扉页上记下了自己的感叹--青春岁月,更复何求.
然而,现在再回头想想,那时的自己怕是没怎么读懂村上的这本书吧.

一向觉得自己不适合读小说,原因在于经历的太少,思考的不够.读过的小说,大多没读懂.很长的一段时间更是惧怕翻小说,怕读了便忘,一来浪费了时间,二来怕糟蹋了小说.

今天...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/Tess/">木小可</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>第一次读&amp;lt;且听风吟&amp;gt;,是在二零零一年的冬天,临近圣诞的时候.<br/>读罢,还在书的扉页上记下了自己的感叹--青春岁月,更复何求.<br/>然而,现在再回头想想,那时的自己怕是没怎么读懂村上的这本书吧.<br/><br/>一向觉得自己不适合读小说,原因在于经历的太少,思考的不够.读过的小说,大多没读懂.很长的一段时间更是惧怕翻小说,怕读了便忘,一来浪费了时间,二来怕糟蹋了小说.<br/><br/>今天...]]></content:encoded>
        <dc:creator>木小可</dc:creator>
        <pubDate>Mon, 20-Mar-2006 14:43:29 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1032754/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>且听风吟 捕风 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/2213055/</link>
        <description><![CDATA[乐海棠评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 推荐

且听风吟，在我最好的时代。

我从来不是村上的书迷，尽管他算是小资（我只索取精致）们的半个鼻祖。

就像爱情，我要它滚烫，娇艳欲滴，而不是所谓日久生情式的妥协。所以我无法忍受他拖沓的文风，就像是食饭，如果等太久我真的会忘记饥饿。

对的，这是我没有需求的时代。

在《青铜时代》里我忘记时间，在《尘埃落定》里我忘记我是塔娜，也忘记自己是哪一个塔娜。或者，我是老去的卓玛。再后来我是...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/lolitalo/">乐海棠</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>且听风吟，在我最好的时代。<br/><br/>我从来不是村上的书迷，尽管他算是小资（我只索取精致）们的半个鼻祖。<br/><br/>就像爱情，我要它滚烫，娇艳欲滴，而不是所谓日久生情式的妥协。所以我无法忍受他拖沓的文风，就像是食饭，如果等太久我真的会忘记饥饿。<br/><br/>对的，这是我没有需求的时代。<br/><br/>在《青铜时代》里我忘记时间，在《尘埃落定》里我忘记我是塔娜，也忘记自己是哪一个塔娜。或者，我是老去的卓玛。再后来我是...]]></content:encoded>
        <dc:creator>乐海棠</dc:creator>
        <pubDate>Mon, 10-Aug-2009 10:10:55 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/2213055/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>且听风吟 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1063974/</link>
        <description><![CDATA[开开最乖评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 力荐

我们许久许久地缄口不语，只是一味地望着海面望着天空望着船只，晚风掠过海面而拂动草丛的时间里，暮色渐渐变成淡淡的夜色，几颗银星开始在船坞上方闪闪眨眼。
……
我们再度陷入沉默，只是谛听着微波细浪拍击海堤的声响。沉默的时间很长，竟至忘了时间。
……
那位左手只有四个手指的女孩，我再也未曾见过。冬天我回来时，她已辞去唱片店的工作，宿舍也退了，在人的洪流与时间的长河中消失得无影无踪。
等到夏天回去我便经...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/iamdwk/">开开最乖</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>我们许久许久地缄口不语，只是一味地望着海面望着天空望着船只，晚风掠过海面而拂动草丛的时间里，暮色渐渐变成淡淡的夜色，几颗银星开始在船坞上方闪闪眨眼。<br/>……<br/>我们再度陷入沉默，只是谛听着微波细浪拍击海堤的声响。沉默的时间很长，竟至忘了时间。<br/>……<br/>那位左手只有四个手指的女孩，我再也未曾见过。冬天我回来时，她已辞去唱片店的工作，宿舍也退了，在人的洪流与时间的长河中消失得无影无踪。<br/>等到夏天回去我便经...]]></content:encoded>
        <dc:creator>开开最乖</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 08-Aug-2006 00:47:41 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1063974/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>感性，春树的冥想 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1197581/</link>
        <description><![CDATA[追风筝的人评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 推荐


忽然想到了“感性”。诱我产生这样的想法，源于我曾经非常喜欢现今却抱之以疑惑的一位作家；源于这个社会曾经非常崇尚现今却趋向于冷静的一种现象。
这位作家叫村上春树；这种现象我们习惯称其为“都市感觉性”。
数年以前，当我第一次读《舞，舞，舞》的时候，脑海中出现的是一幕奇异的景象，书中那种不疾不缓娓娓道来却又分外诡异森幽的笔触令我着迷。
村上春树用“都市”取代了一切，取代了“我”、“你们”或者是“这”、“那些”，这...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/bluemud/">追风筝的人</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/><br/>忽然想到了“感性”。诱我产生这样的想法，源于我曾经非常喜欢现今却抱之以疑惑的一位作家；源于这个社会曾经非常崇尚现今却趋向于冷静的一种现象。<br/>这位作家叫村上春树；这种现象我们习惯称其为“都市感觉性”。<br/>数年以前，当我第一次读《舞，舞，舞》的时候，脑海中出现的是一幕奇异的景象，书中那种不疾不缓娓娓道来却又分外诡异森幽的笔触令我着迷。<br/>村上春树用“都市”取代了一切，取代了“我”、“你们”或者是“这”、“那些”，这...]]></content:encoded>
        <dc:creator>追风筝的人</dc:creator>
        <pubDate>Wed, 22-Aug-2007 01:01:25 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1197581/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>村上，谁来证明你的孤独 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1481711/</link>
        <description><![CDATA[耀远评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 推荐

从来不轻易将自己的肤浅示人。倒使自己显得高深莫测，像小李飞刀里的天机老人，到底会不会武功，他不说无人知道，除非沉默也是一门武功，天下无敌。然而我倒是乐意把自己对村上理解的肤浅暴露出来，没有彻底的肤浅，只有彻底的无知。
像大多数中国青年一样，我是从读挪威的森林开始读村上的。最初读的是挪威的森林的封面。那是初一时，班上的一个女生用上海译文出版社版本的封面作包书皮，包在一本教科书或者资料书上。我借过来看，封面上那一段话我只记...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/dingxiaoming/">耀远</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 推荐<br/><br/>从来不轻易将自己的肤浅示人。倒使自己显得高深莫测，像小李飞刀里的天机老人，到底会不会武功，他不说无人知道，除非沉默也是一门武功，天下无敌。然而我倒是乐意把自己对村上理解的肤浅暴露出来，没有彻底的肤浅，只有彻底的无知。<br/>像大多数中国青年一样，我是从读挪威的森林开始读村上的。最初读的是挪威的森林的封面。那是初一时，班上的一个女生用上海译文出版社版本的封面作包书皮，包在一本教科书或者资料书上。我借过来看，封面上那一段话我只记...]]></content:encoded>
        <dc:creator>耀远</dc:creator>
        <pubDate>Wed, 27-Aug-2008 09:39:55 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1481711/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>唯美与哀婉 (评论: 且听风吟)</title>
        <link>http://www.douban.com/review/1109282/</link>
        <description><![CDATA[vincent评论: 且听风吟 (http://www.douban.com/subject/1039752/)
评价: 力荐

          村上春树语言艺术赏析
   从《挪威的森林》一直走到《海边的卡夫卡》在森林中“啼听云雀的吟唱。”到海边“海潮的清香，遥远的汽笛，女孩肌体的感触，洗发香波的气味，傍晚的和风，缥缈的憧憬，以及夏日的梦境......”村上春树一直是一幅唯美，缥缈的一首诗。
   永远记得第一次接触村上春结的那个夏日午后，阳光透过窗帘上的格子打在粉红色的书壳上。就在这时一个叫绿子的女孩拉过我的手说：“...]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.douban.com/people/windytwang/">vincent</a>评论: <a href="http://www.douban.com/subject/1039752/">且听风吟</a>
<br/>评价: 力荐<br/><br/>          村上春树语言艺术赏析<br/>   从《挪威的森林》一直走到《海边的卡夫卡》在森林中“啼听云雀的吟唱。”到海边“海潮的清香，遥远的汽笛，女孩肌体的感触，洗发香波的气味，傍晚的和风，缥缈的憧憬，以及夏日的梦境......”村上春树一直是一幅唯美，缥缈的一首诗。<br/>   永远记得第一次接触村上春结的那个夏日午后，阳光透过窗帘上的格子打在粉红色的书壳上。就在这时一个叫绿子的女孩拉过我的手说：“...]]></content:encoded>
        <dc:creator>vincent</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 09-Jan-2007 05:45:26 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/review/1109282/</guid>
    </item>
    
    </channel>
</rss>
