<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">


<channel>
  <title>和米基喝杯咖啡 的最新日记</title>
  <link>http://www.douban.com/people/3798515/notes</link>
  <description><![CDATA[和米基喝杯咖啡 在豆瓣上发表的最新日记]]></description>
  <language>zh-cn</language>
  <copyright>&amp;copy; 2012, douban.com.</copyright>
  <pubDate>Tue, 22 May 2012 14:16:56 GMT</pubDate>
    
    <item>
        <title>禁忌的雜誌『TOUCH』1988年11月8日号</title>
        <link>http://www.douban.com/note/215830151/</link>
        <description><![CDATA[日本藝文與新聞界都知道，村上與他的父母因為一張舊照片而絕交。多年前，一家日本...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;"><div class="ll"><a href="http://www.douban.com/note/215830151/"><img src="http://img1.douban.com/view/note/small/public/p215830151-1.jpg" alt=""/></a></div>日本藝文與新聞界都知道，村上與他的父母因為一張舊照片而絕交。多年前，一家日本雜誌到神戶訪問村上春樹的父親，並因此獲得一張村上青春時期的照片，還以圖文方式刊登在報導上。看到雜誌的村上春樹，因為父親並未徵得他的同意，私自把自己的照片 交給媒體，因此大怒並與父母斷絕了關係。事情發生至今許多年，據說至今村上......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 22 May 2012 14:16:56 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/215830151/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>千秋先生</title>
        <link>http://www.douban.com/note/200202606/</link>
        <description><![CDATA[    2009年     甲　　陽　　だ　　よ　　り      第 79 号     （一）  昭和20年代の...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;"><div class="ll"><a href="http://www.douban.com/note/200202606/"><img src="http://img1.douban.com/view/note/small/public/p200202606-1.jpg" alt=""/></a></div>    2009年     甲　　陽　　だ　　よ　　り      第 79 号     （一）  昭和20年代の西宮市香櫨園海岸は今は幻となった白砂青松の浜辺に潮の香が溢れていた。浜辺から低い防潮堤を越すと今も懐かしい木造平屋造の甲陽学院中学校の学舎があった。15年戦争と呼ぶ日中戦争、太平洋戦争は1945年（昭和2 0年）８月15日、日本の......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Sun, 12 Feb 2012 23:44:52 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/200202606/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>Writing、Typewriting</title>
        <link>http://www.douban.com/note/194415524/</link>
        <description><![CDATA[ 村上春樹早期曾經在一篇評論科幻小說家 Harlan Ellison 的文章將作家的文體分成兩種...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;"> 村上春樹早期曾經在一篇評論科幻小說家 Harlan Ellison 的文章將作家的文體分成兩種，一種是書寫體(writing)，代表作家是Truman Capote，另一種是打字體(typewriting)，代表作家是 Jack Kerouac。村上春樹把自己和Harlan Ellison的文體都歸於打字體。  對於『書寫體』和『打字體』的定義，村上也有他自己的解釋，他認為： ......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 04:52:41 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/194415524/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>DENMARK HOUSE</title>
        <link>http://www.douban.com/note/167410670/</link>
        <description><![CDATA[         這棟建築叫DENMARK HOUSE，是美國建築大師Antonin Raymond晚年的設計〈1970...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;"><div class="ll"><a href="http://www.douban.com/note/167410670/"><img src="http://img1.douban.com/view/note/small/public/p167410670-1.jpg" alt=""/></a></div>         這棟建築叫DENMARK HOUSE，是美國建築大師Antonin Raymond晚年的設計〈1970，也有人說1968〉，不過這裡會介紹 DENMARK HOUSE 不是因為設計者很有名，最大原因或者最讓人感興趣的就是村上春樹事務所就在DENMARK HOUSE裡面。  村上春樹的《國境之南、太陽之西》主角住處的視角大概就跟DENMARK HOUSE差不多〈好像有聽......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Wed, 17 Aug 2011 02:10:13 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/167410670/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>類奧姆式故事──1Q84</title>
        <link>http://www.douban.com/note/151154757/</link>
        <description><![CDATA[《1Q84》故事本身，在某些世故讀者讀來的確會皺起眉頭，包括第一次閱讀的我，雖說刻意...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;">《1Q84》故事本身，在某些世故讀者讀來的確會皺起眉頭，包括第一次閱讀的我，雖說刻意的樸拙感本來就是村上的正字標記，但這次不同，故事太簡單了，而且粗糙沒有細節，世故讀者會批評也不是沒有道理。不過，《1Q84》真的只是故事表面上這層而已嗎？  仔細讀的話，會發現《1Q84》結構有三層，第一層是故事本身，也就是大部分......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Mon, 16 May 2011 22:03:07 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/151154757/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>形式 afterdark</title>
        <link>http://www.douban.com/note/146302009/</link>
        <description><![CDATA[如果我問大家，《黑夜之後》這部小說的形式是什麼，或者村上春樹在《黑夜之後》做了什...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;"><div class="ll"><a href="http://www.douban.com/note/146302009/"><img src="http://img1.douban.com/view/note/small/public/p146302009-1.jpg" alt=""/></a></div>如果我問大家，《黑夜之後》這部小說的形式是什麼，或者村上春樹在《黑夜之後》做了什麼樣的嘗試，這個問題詳細的解釋村上春樹絕不會告訴你，但他會給你暗示，而且是不斷地給你暗示，到最近《思考的人》長訪都還在暗示，只可惜到現在〈至少我沒看過〉還沒有人將正確的答案引導出來。當然我接下來要說的也不一定對，只是偶然......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 19 Apr 2011 08:42:51 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/146302009/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>性愛挪威的森林</title>
        <link>http://www.douban.com/note/139543492/</link>
        <description><![CDATA[村上春樹在《聽風的歌》裡這樣寫道：   老鼠的小說有兩個優點。首先是沒有做愛場面，...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;">村上春樹在《聽風的歌》裡這樣寫道：   老鼠的小說有兩個優點。首先是沒有做愛場面，然後是沒有一個人死掉。   這跟幾年後寫《挪威的森林》村上所設定的風格──徹底仔細地描寫性和死亡──正好相反。寫完《世界末日與冷酷異境》這部掏空他的階段作品後，村上有自覺必須再往前進，所以下一部作品《挪威的森林》裡就有很多嘗......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Sun, 13 Mar 2011 09:08:28 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/139543492/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>書名挪威的森林</title>
        <link>http://www.douban.com/note/138709151/</link>
        <description><![CDATA[《挪威的森林》書名大家可以想到什麼？跟書內容無相干的背景音樂，或對Beatles稍有認...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;">《挪威的森林》書名大家可以想到什麼？跟書內容無相干的背景音樂，或對Beatles稍有認識的，可能會解釋它跟原曲名的誤譯。我有看過有人注意到《挪威的森林》書名裡有某種意象是村上作品裡一再出現的，可是沒有再進一步去深究書名裡隱藏的更有意思的含義。  當初村上在決定書名時，有幾個書名在考慮，已知的除了《ノルウェイ......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Tue, 08 Mar 2011 22:31:52 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/138709151/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>陽子夫人</title>
        <link>http://www.douban.com/note/96793805/</link>
        <description><![CDATA[282個大哉問 18  村上太太有沒有想過有一天你會出名？  讀者：  底下是我太太想問村上...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;"><div class="ll"><a href="http://www.douban.com/note/96793805/"><img src="http://img1.douban.com/view/note/small/public/p96793805-1.jpg" alt=""/></a></div>282個大哉問 18  村上太太有沒有想過有一天你會出名？  讀者：  底下是我太太想問村上太太的三個問題：  『以前你先生還在爵士酒館切洋蔥時，妳有沒有想過他會變得這麼有名？』  『你先生變成暢銷作家前，你們兩個就在國外到處落腳，我想你一定碰到很多有趣的事，但有沒有碰到不愉快的事呢？』  『你喜歡拍放在你先生書裡的......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Fri, 22 Oct 2010 20:04:54 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/96793805/</guid>
    </item>
    
    <item>
        <title>村上簽名〈補〉</title>
        <link>http://www.douban.com/note/86939484/</link>
        <description><![CDATA[2004年Kat Ran Press出版的手工書《SLEEP》〈電視人裡的《睡》〉，共製作60本 ，其中4...]]></description>
            <content:encoded><![CDATA[
<font face="arial,sans-serif" size="3">
<pre style="white-space:pre-wrap;word-wrap:break-word;"><div class="ll"><a href="http://www.douban.com/note/86939484/"><img src="http://img3.douban.com/view/note/small/public/p86939484-8.jpg" alt=""/></a></div>2004年Kat Ran Press出版的手工書《SLEEP》〈電視人裡的《睡》〉，共製作60本 ，其中45本作為商品出售，上面有作者村上、譯者 Jay Rubin、版畫插圖作者John Gibson三人的簽名。      也許有人想分辨村上外，另外兩人的簽名，下圖是 Jay Rubin的，所以第三個是John Gibson       DM簡介     《盲柳‧與睡覺的女人》和《海......</pre>
</font>
]]></content:encoded>
        <dc:creator>和米基喝杯咖啡</dc:creator>
        <pubDate>Sun, 22 Aug 2010 21:38:37 GMT</pubDate>
        <guid isPermaLink="true">http://www.douban.com/note/86939484/</guid>
    </item>
</channel>
</rss>
