我推荐这些英语词典

显微无间

来自: 显微无间 (上海)
创建时间: 2007-07-21 10:57:21 最后修改时间: 2009-08-24 20:54:05

  回答了别人N次了,每次写来不免麻烦,我又不原意重复自己。在此推荐,今后不再置喙。
  
  英文词典,我推荐三个系列。1)和2)是学习型词典,就是教你怎么用字用词,3)是词汇类词典,就是包罗万象的,几乎让你什么单词都能查着.(对于Longman系列,我只用过少少的几次,故而言之不详,请大家见谅!)
  
  1)牛津高阶:现在已经出到第七版了。不仅权威,而且为学习者考虑得周到。第四版/第四版增补版的译者李北达先生为词典添色不少!第六版的体例有了重大改进,是向Longman学习的结果,更加倾向于课堂教学。
  
  2)Collins COBUILD
  如果我花10秒钟明白牛津和其他辞典上的某条意思,我在COBUILD上面平均只要花3秒。
  
  对于其优势,我再补充一点:每一个词条都有使用频率的标记,常用的如go/make/do有五颗星(第五版中改最高频率为三颗星),不常用的如contemplate就是一颗星。这一点对于中国的学生惠泽有加。
  
  (特别说明:Collins旗下字典众多,只有Sinclare主编的COBUILD系列才是语境释义,非COBUILD系列的词典都不是!)
  
  
  3)《英汉大词典》第二版,译文出版社07年新出的,陆谷孙先生主编。钱钟书先生亲书“英汉大词典”以赠(首版时,钱先生尚健在)。
  
  我在念书的时候买过《英汉大词典》第一版,现在买到了第二版,心情正极度兴奋。这本词典最大的优点就是词汇很全,极其全。收入的人名、地名很多,许多在别的辞典根本看不见的专业名词都能查到。附录也很有用,我正背Modern Penathlon,Triathlon包括哪些项目呢。
  
  
  --【别忘了】--词典不过是语言学习的一种工具;英语不过是一种语言,语言不过是一类工具。端稳了工具,不是为了摆个pose的。
  --【还有】--如果你读报、读邮件、上外教课的时候遇到了生词拦路虎,为了尽快搞懂含义,我推荐用电子词典。如果你用厚厚一本词典来翻,恐怕要得到了树苗,失去了大片森林。


155/170人推荐    我不喜欢

共 31 个条目· · · · · ·

作者 : Albert Sydney Hornby/Sally Wehmeier
出版社 : Oxford University Press

评语 : 打开语言与文化之门的一把master-key。连上帝也会赞赏它! 主编还是第六版的Sally Wehmeier,但她名字前面加上了OALD的开山祖师A.S.Hornby(逝于1978),真令我感慨:谁说西方人没有尊师重道的传统?牛津大学出版社提供了相应的网上词典(http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/lookup?cc=global)

2009-08-24 20:54:05添加 2. 牛津高阶英语词典(第7版)

作者 : 韦迈乐
出版社 : 商务印书馆

评语 : 第七版英文版。不建议大家买第七版的双解版----只要读过第四版的翻译,就不会喜欢第七版的。

作者 : Stephen Bullon
出版社 : Pearson ESL

评语 : 4色印刷,2张光盘,内容丰富,兼可录音比照。Longman系列目前是牛津系列词典之外的最大权威。在我见过的高人当中,认为LOCDE远胜OALD的居多。

2007-07-21 10:58:16添加 4. 牛津高阶英汉双解词典(第四版)

作者 : 霍恩比
出版社 : 商务印书馆

评语 : 最优美的是它的译文,自由又凝炼,不愧余光中先生“兼学了翻译”的美誉。另外,序言共有四篇,请读余光中、王佐良、董乐山序,对于如何学习英文将大有助益。唯一的缺点,在于其出版时间乃是97年(英文原版更在此前),现在的一些新词、新涵义已经无从查找(序二作者说的“作翻译也足够了”的表扬现已落空了)。但是,这个缺点仍然不妨碍它很“好读”,这是学习的妙招之一(还是余光中先生的建议)。

作者 : 霍恩比(英)李北达译
出版社 : 商务印书馆

评语 : “第四版”/“第四版增补版”都是香港大学李北达先生翻译,我已经使用“第四版”超过六年,认为最大的优点就在于其翻译的流畅和自然。我打算再买一本“第四版增补版”,藏着,再过两年估计买不到了。然而,或许为篇幅计,或许出于英国学者的高傲:该系列词典不收人名、地名等专有名词。

作者 : 韦迈尔
出版社 : 商务印书馆

评语 : 体例上较先前的版本有了重大改进,更倾向于课堂教学的效果。也就是说,你没有老师的时候,这本词典可以做最好的老师(我没有第七版,只有第六版,所以暂且如此断语)。不推荐双解版的缘故是翻译不佳。

作者 : John Sinclair
出版社 : HarperCollins Canada

评语 : 第三版,例句比第四、五版都多。不少人认为比四、五两版都经典。

作者 : Collins
出版社 : Heinle ELT

评语 : Sinclare去世之后,COBUILD继续在出版,这是第6还是第7版,我已经弄不明白了。

作者 : 柯林斯出版公司
出版社 : 外语教学与研究出版社

评语 : 这个就是COBUILD学习词典第五版!我到外文书店里去看过,看起来确实比我的第三版舒服!因为第三、四、五版编辑团队没有变化,内容改进不大,但是看起来舒服,价格也很合适!有人批评主编Sinclare在这一版中删减了了例句,但是也许论者忽视了COLLINS词典的释义本身就是一种绝佳的例句。(同时出版的还有第五版的精编版、双解版,我均不推荐)

2007-07-21 11:05:59添加 10. COBUILD英汉双解词典

作者 : 《柯伯英汉双解词典》编译组
出版社 : 上海译文出版社

评语 : 没有词频、排版很舒服,出版社的广告中我同意的有两点(照录如下): 一、全部语料采自多达五亿词的计算机语料库,使其例子更真实、可靠,全面。 二、首创语境性释义,增强了词条可读性、教学实用性。对于这一点,我给大家举个例子: 《Collins》(第三版)Power释义第一条:if some one has power, they have a lot of control over people and activities. 《牛津高阶》(第四版)Power同义释义:control over others

2007-07-21 11:05:05添加 11. 柯林斯COBUILD英语学习词典

作者 : (英)辛克莱尔
出版社 : 上海外语教育出版社

评语 : 也是COBUILD系列,功用相当,排版舒服。英文版,不是英汉双解版。在Learner's Dic中最适合第一次使用英语版的人。

2008-03-19 13:43:35添加 12. 英语惯用法词典

作者 : 葛传槼
出版社 : 上海译文出版社

评语 : 学英语的人越来越多,但如此高人越来越难再见了。也许我们这一代人有着太多的俗务和无奈,也许是因为心思已经不再单纯了。

2007-07-21 11:06:31添加 13. 英汉大词典(第2版)

作者 : 陆谷孙
出版社 : 上海译文出版社

评语 : 收词宏富,遇生词去查访时每次都能满意而归。钱钟书先生称许此书首版“远东第一”,当无虚言。译文出版社的论坛上,开设了“英汉大词典”的讨论专区,陆先生与一群热心网友正在做修改、勘误、增补的工作,二版二印乃至三版时将再作增改,欢迎大家加入。

2007-08-24 17:05:16添加 14. Chambers 21st Century Dictionary (Standard)

作者 : Chambers (ed.)
出版社 : Chambers Harrap

评语 : 2007年8月16日,在一次讲座上,我见到了久仰的陆谷孙先生。他为我推荐了读莎士比亚及其身后两百年文学作品的词典,Chambers 20th Century Dictionary,但是现在似乎没有查到这本书了。21th是Chambers的学习词典,官方在线辞典:http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main


出版社 : Oxford University Press

评语 : 据说,之后版本的COD就不必要再细读了,只能当词汇手册用。

作者 : Jean-Claude Corbeil/Ariane Archambault
出版社 : Merriam-Webster

评语 : 非常详细、图案精美(照片和图画都有),每一类都比DK系列的丰富,比如说“道路交通”一章,一口气罗列了几十种车,各类乘用车列了11种不说,还有货车、罐箱车、垃圾车、翻斗车、搅拌车。而且,每一个词都有对应的解释,比如说餐具,告诉你这柄刀是切奶酪的,那柄刀是剔骨的,边上这柄是切某种水果的,这些对于第二语言的学习者特别有用。 我拿这本COMPACT和全本(http://www.douban.com/subject/2532112/)比较过,发觉居然是COMPACT的图更大,内容一样不少,呵呵,想不通吧!

2007-07-27 10:57:40添加 17. 英法德日汉图解词典(精)

作者 : 贾文波 车玉萍
出版社 : 外语教学与研究出版社

评语 : 比较过市面上的大多数图解词典(包括Duden Pictoral\日本PHP\牛津图解\Collins图解等等):它的图片都是清晰度极高的彩色照片(不是图画),看看就来劲。有些东西的英文我是不同意的,也许是各地的习惯不同吧,毕竟我才疏学浅,以管窥天。

2008-08-31 19:00:48添加 18. 英汉双解大词典[插图版]

作者 : DK公司 李朋义
出版社 : 外语教学与研究出版社

评语 : 不愧是DK的

2007-12-21 16:55:02添加 19. 牛津简明英语词典(新版)英语版

作者 : 皮尔索尔(英)
出版社 : 外语教学与研究出版社

评语 : COD第10版。为英语母语国家人使用,有释义,无例句。如非英语专业或国外长大,国人慎用。另:外研社后来另出了一本第10版增补双解版,去书店翻了几页,翻译让我只能摇头。

2007-09-17 15:11:06添加 20. 牛津英语大词典(简编本)(精)

作者 : 未知
出版社 : 上海外语教育出版社

评语 : 各词条语义按照历史形成之先后排列,一般学习者偶尔用之。如果你要读风格古雅的作家(如Charles Lamb)或者古代的作家(如Shakespear),那需要这一本在手边查,因为那时的英文和现在的英文相差太远了(你知道character有“名誉”一解吗?)。

作者 : Editors of The American Heritage Dictionaries
出版社 : Houghton Mifflin

评语 : 几乎每页都有图,释义很完毕,有的甚至超过牛津系列,看了几眼就很想买一部。

作者 : Not Available (NA)
出版社 : Houghton Mifflin

2008-04-14 09:57:50添加 23. Webster's New World College Dictionary

作者 : Michael E. Agnes
出版社 : Webster's New World

2007-07-21 11:41:49添加 24. 牛津当代英语成语词典

作者 : A.P.考依
出版社 : 外语教学与研究出版社

评语 : 主编就是OALD第四版的主编A.P.Cowie,学术分量不问可知。阅读起来很有味道,我被Paper Tiger一条激起了兴趣。但粗黄的纸质暴露了外研社的嗜利本性。

2008-02-17 20:29:03添加 25. 牛津英语同义词词典(英汉版)

作者 : Alan Spooner
出版社 : 外语教学与研究出版社

<前页12后页>