读过的不喜欢的书

茶亦添香 书可增识

来自: 茶亦添香 书可增识 (北京)
创建时间: 2006-11-05 10:49:36 

  要么读不懂,要么认为没有价值,感觉就是不好。
  这里所列的书有些可能还是市场上的热销书或者好评如潮。
  但不喜欢就是不喜欢,人志各异,所好不同


 我不喜欢

共 7 个条目· · · · · ·

2006-12-03 09:41:37添加 1. 万历十五年

作者 : [美] 黄仁宇
出版社 : 生活·读书·新知三联书店

评语 : 黄仁宇看古事眼神很好,看现实眼神很差。艰深的语言读起来很是吃力。象是读一个外国人自己免为其难翻译过来的作品。感觉不好,没有留下什么深刻的印象,要说有印象,就是它独特的叙述手法和无严密逻辑的推理,似乎使这本书蒙上了过多的决定论的色彩。

2006-12-03 20:28:22添加 2. 中国的男人和女人

作者 : 易中天
出版社 : 上海文艺出版社

评语 : 看过的易中天唯一一本书,感觉很多地方都很无聊,作为一个知名学者的作品,读了让我感到如同近年的超女现象。无疑,这本书是不值得收藏的,里面引经据典很多,但推论却很难值得推敲,缺乏深刻性。读起来索然无味,所以我把归为炒作的一类。不知道易中天先生对他这本书有何感想,应该不会认为是好吧?也许他认为历史现在的潮流是应该戏说,我想他的出名的目的已经达到了,但他的书不适合我。这也是事实。

2007-01-16 09:18:47添加 3. 中国古代政治思想史(修订本)

作者 : 刘泽华
出版社 : 南开大学出版社

评语 : 读了感觉写得很细,但没有读萧公权的那么有感觉.总算读完了,结论就是:如果不是想考研,绝对不要读这种垃圾式的教材书!我的46元阿,55555555

2007-04-14 16:19:52添加 4. 国语故事

作者 : 萧漾撰文/章毓霖/章丽
出版社 : 华夏出版社

评语 : 这本书不值得读,一流的价格。二流的书本装潢。三流的古文翻译,完全的直译。四流的文笔(翻译者的),完全的机械翻译,几乎没有一丝润色。索然无味。。。弃之浪费。。。

2007-07-07 22:54:15添加 5. 寓言中的经济学

作者 : 梁小民
出版社 : 北京大学出版社

评语 : 还能怎么说呢?对于一个炒冷饭之嫌的作品显示出我们的大家之作与国外仍有一定的差距

2007-07-07 23:00:57添加 6. 霜冷长河

作者 : 余秋雨
出版社 : 作家出版社

评语 : 感觉写得不好,仅此而已

2007-07-07 23:01:53添加 7. 剑桥战争史

作者 : 杰弗里·帕克
出版社 : 吉林人民出版社

评语 : 书是好书,但是感觉翻译的质量太次了,里面翻译的最好的可能就是序了。其他的篇章读起来感觉是一个外国人勉为其难的在使用中文叙述。语句的错误和不连贯性常常出现。 本来应该是一本流畅的好书,结果因为翻译的原因让我对其评价大打折扣。这个版本应该不是藏书者的选择。 我的看法是这样。。。

茶亦添香 书可增识的其他豆列 · · · · · ·